← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de Gewestelijke School voor Openbaar Bestuur als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest van gemeenschapswacht" alsmede tot erkenning van voornoemde opleiding "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van de Gewestelijke School voor Openbaar Bestuur als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest van gemeenschapswacht" alsmede tot erkenning van voornoemde opleiding | Arrêté ministériel relatif au renouvellement de l'Ecole Régionale d'Administration Publique comme institution de formation pour l'organisation de la formation pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix », ainsi que pour l'agrément de cette formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 23 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de Gewestelijke School voor Openbaar Bestuur (VZW) als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest van gemeenschapswacht" alsmede tot erkenning van voornoemde opleiding De Minister van Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 23 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif au renouvellement de l'Ecole Régionale d'Administration Publique (ASBL) comme institution de formation pour l'organisation de la formation pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix », ainsi que pour l'agrément de cette formation Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de |
gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en | gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix, |
tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, artikel | et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, |
10, gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 en de wet van 13 januari | l'article 10, modifié par les lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier |
2014; | 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de | Vu l'arrêté royal du 15 mai 2009, déterminant les conditions de |
opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen, | formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi |
evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen | que les modalités de désignation des organismes de formation et |
en tot erkenning van de opleidingen, de artikelen 10 tot 13; | d'agréation des formations, les articles 10 à 13 ; |
Overwegende dat de Gewestelijke School voor Openbaar Bestuur (VZW) op | Considérant que l'Ecole Régionale d'Administration Publique (ASBL) a |
30 juni 2016, een aanvraag heeft ingediend tot hernieuwing van de | introduit, le 30 juin 2016, une demande de renouvèlement en tant |
aanwijzing als opleidingsinstelling voor de organisatie van de | qu'institution de formation pour l'organisation de la formation |
opleiding gemeenschapswachten van minstens 106 lesuren tot het bekomen | gardiens de la paix d'au moins 106 heures pour l'obtention de « |
van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »; | l'attestation de formation de gardien de la paix »; |
Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a étudié le | |
Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 16 | dossier de candidature concernant la formation le 16 septembre 2016; |
september 2016 het aanvraagdossier met betrekking tot de opleiding | Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a émis, le |
heeft bestudeerd; | |
Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 16 | 16 septembre 2016, un avis favorable par rapport à la nomination de |
september 2016 een gunstig advies heeft gegeven betreffende de | |
aanwijzing van de Gewestelijke School voor Openbaar Bestuur (VZW) voor | l'Ecole Régionale d'Administration Publique (ASBL) pour l'organisation |
de organisatie van de opleiding van minstens 106 lesuren tot het | de la formation d'au moins 106 heures pour l'obtention de « |
bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »; | l'attestation de formation de gardien de la paix »; |
Overwegende dat het voorgestelde kader voldoet aan de vereisten, zoals | Considérant que le cadre proposé répond aux exigences telles que |
bepaald in de artikelen 10 tot 16 van het koninklijk besluit van 15 | définies par les articles 10 à 16 de l'arrêté royal du 15 mai 2009 |
mei 2009 tot bepaling van de opleidingsvoorwaarden waaraan de | déterminant les conditions de formation auxquelles doivent répondre |
gemeenschapswachten moeten voldoen, evenals de modaliteiten tot | les gardiens de la paix, ainsi que les modalités de désignation des |
aanwijzing van de opleidingsinstellingen en tot erkenning van de | organismes de formation et d'agréation des formations; |
opleidingen; Overwegende dat de Gewestelijke School voor Openbaar Bestuur (VZW) | Considérant l'Ecole Régionale d'Administration Publique (ASBL) répond |
voldoet aan de wettelijke vereisten, zoals bepaald in de wet van 15 | aux exigences légales, comme stipulées dans la loi du 15 mai 2007 |
mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot | relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la |
instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van | création du service des gardiens de la paix, et à la modification de |
artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, artikel 10, gewijzigd door | l'article 119bis de la nouvelle loi communale, l'article 10, modifié |
de wet van 24 juli 2008 en de wet van 13 januari 2014, | par les lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier 2014, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Gewestelijke School voor Openbaar Bestuur (VZW), gelegen |
Article 1er.L'Ecole Régionale d'Administration Publique (ASBL), |
te 1050 Brussel, Kapitein Crespelstraat 35, wordt aangewezen als | située à 1050 Bruxelles, Rue Capitaine Crespel 35, est désignée comme |
opleidingsinstelling voor het organiseren van de basisopleiding tot | une institution de formation pour l'organisation de la formation de |
het bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht ». | base pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la |
Art. 2.Voornoemde opleiding wordt erkend als opleiding tot het |
paix ». Art. 2.La formation précitée est agréée comme formation pour |
bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht ». | l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix ». |
Art. 3.Deze aanwijzing en erkenning zijn geldig voor een periode van |
Art. 3.Cette désignation et cet agrément sont valables pour une |
vijf jaar. | période de cinq ans. |
Brussel, 23 december 2016. | Bruxelles, le 23 décembre 2016. |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |