Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/12/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 29 augustus 2013 betreffende de contractuele betrekkingen in de sector melk en zuivelproducten "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 29 augustus 2013 betreffende de contractuele betrekkingen in de sector melk en zuivelproducten Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 août 2013 relatif aux relations contractuelles dans le secteur du lait et des produits laitiers
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
23 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het 23 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté
besluit van de Waalse Regering van 29 augustus 2013 betreffende de du Gouvernement wallon du 29 août 2013 relatif aux relations
contractuele betrekkingen in de sector melk en zuivelproducten contractuelles dans le secteur du lait et des produits laitiers
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad houdende een Vu le Règlement (CE) n°1234/2007 du Conseil portant organisation
gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions
bepalingen voor een aantal landbouwproducten, gewijzigd bij spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur,
Verordening (EG) nr. 261/2012 van het Europees Parlement en van de modifié par le Règlement (UE) n° 261/ 2012 du Parlement européen et du
Raad van 14 maart 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. Conseil du 14 mars 2012 portant modification du Règlement 1234/2007 du
1234/2007 van de Raad, wat de contractuele betrekkingen in de sector Conseil en ce qui concerne les relations contractuelles dans le
melk en zuivelproducten betreft; secteur du lait et des produit laitiers;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw-, en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 4; l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, l'article 4;
Gelet op het decreet van 27 juni 2013 houdende verschillende Vu le décret du 27 juin 2013 prévoyant des dispositions diverses en
bepalingen inzake landbouw, tuinbouw en aquacultuur, artikel 8; matière d'agriculture, d'horticulture et d'aquaculture, article 8;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 augustus 2013 Vu l'arrêté du 29 août 2013 du Gouvernement wallon relatif aux
betreffende de contractuele betrekkingen in de sector melk en relations contractuelles dans le secteur du lait et des produits
zuivelproducten; laitiers;
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité
overheid goedgekeurd op 12 april 2013; fédérale approuvée le 12 avril 2013.
Gelet op advies nr. 53.610/2/V van de Raad van State, gegeven op 17 Vu l'avis 53.610/2/V du Conseil d'Etat, donné le 17 juillet 2013, en
juli 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées sur le Conseil d'Etat; coordonnée le 12 janvier 1973;
Gelet op gedelegeerde Verordening (EU) nr. 880/2012 van de Commissie Considérant le Règlement délégué (UE) n° 880/2012 de la Commission du
van 28 juni 2012 ter aanvulling van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van 28 juin 2012 complétant le Règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil en
de Raad wat de grensoverschrijdende samenwerking en de contractuele ce qui concerne la coopération transnationale et les négociations
onderhandelingen van producentenorganisaties in de sector melk en contractuelles des organisations de producteurs dans le secteur du
zuivelproducten betreft, lait et des produits laitiers,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Men verstaat onder :

Article 1er.On entend par :

1° besluit van de Waalse regering: het besluit van de Waalse Regering
van 29 augustus 2013 betreffende de contractuele betrekkingen in de 1° arrêté du Gouvernement wallon : l'arrêté du 29 août 2013 du
Gouvernement wallon relatif aux relations contractuelles dans le
sector melk en zuivelproducten; secteur du lait et des produits laitiers;
2° leveringen : 2° livraisons :
a) tot 31 maart 2015, de door een producent werkelijk geleverde a) jusqu'au 31 mars 2015, la quantité de lait réellement livrée par un
melkhoeveelheid voortvloeiend uit de vergelijking van het gemiddelde
percentage van het vetgehalte van de door de producent geleverde melk producteur, résultant de la comparaison du taux moyen de matière
met het referentiepercentage van de producent, overeenkomstig artikel grasse du lait livré par le producteur au taux de référence du
10 van Verordening (EG) nr. 595/2004 van de Commissie van 30 maart producteur, en application de l'article 10 du Règlement (CE) n°
2004 houdende vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening 595/2004 de la Commission du 30 mars 2004 portant modalités
(EG) nr. 1788/2003 van de Raad tot vaststelling van een heffing in de d'application du Règlement (CE) n° 1788/2003 du Conseil établissant un
sector melk en zuivelproducten; prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers;
b) vanaf 1 januari 2016, per kalenderjaar, het door een producent b) à partir du 1er janvier 2016, par année civile, le volume, en
geleverde melkvolume in liter; litre, de lait livré par un producteur;
3° vorige periode : 3° période précédente :
a) tot 31 maart 2015, de periode van 1 april tot en met 31 maart a) jusqu'au 31 mars 2015, la période du 1er avril au 31 mars précédant
voorafgaand aan de erkenningsaanvraag; la demande de reconnaissance;
b) vanaf 1 januari 2016, het vorige kalenderjaar. b) à partir du 1er janvier 2016, l'année civile précédente.

Art. 2.Overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse

Art. 2.En application de l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement

Regering, wordt het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, wallon, la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst naturelles et Environnement est désignée comme autorité compétente
als bevoegde overheid aangewezen voor : pour :
1° de ontvangst en het onderzoek van de aanvragen, met het oog op de 1° la réception et l'examen des demandes, en vue de la reconnaissance,
erkenning, en van de bewijsstukken; et des pièces justificatives;
2° de toekenning van de erkenning van de organisaties die hun zetel in 2° l'octroi de reconnaissance des organisations qui ont leur siège en
het Waalse Gewest hebben; Région wallonne;
3° de ontvangst van de veranderingen in de samenstelling van de 3° la réception des changements dans la composition des organisations
organisaties van de producenten; des producteurs;
4° de ontvangst van de mededeling van de organisaties van producenten 4° la réception de la communication des organisations de producteurs
en verenigingen van organisaties van producenten betreffende het et associations d'organisations de producteurs relative au volume de
productievolume waarvoor ze onderhandelen; production pour lequel ils négocient;
5° de mededeling en de contacten met de Europese Commissie; 5° la communication et les contacts avec la Commission européenne;
6° de toepassing van schorsingen, de intrekking van de erkenning en 6° l'application de suspensions, le retrait de reconnaissance et
het vaststellen van eventuele sancties indien de erkenningscriteria l'établissement d'éventuelles sanctions, si les critères de
niet meer nageleefd worden. reconnaissance ne sont plus respectés.

Art. 3.De erkenningsaanvragen van organisaties van producenten en van

Art. 3.Les demandes de reconnaissance d'organisations de producteurs

verenigingen van erkende organisaties van producenten gaan vergezeld et d'association d'organisations de producteurs reconnue sont
van de volgende documenten : accompagnées des documents suivants :
1° de statuten van de organisatie of haar werkingsregels samen met de 1° les statuts de l'organisation ou ses règles de fonctionnement
doelen van de oprichting van de organisatie; accompagnées des buts de la création de l'organisation;
2° een bijgewerkte lijst van de leden van de organisatie; 2° une liste actualisée des membres de l'organisation;
3° de leveringen tijdens de vorige periode van de bij de organisatie 3° les livraisons au cours de la période précédente des membres
aangesloten leden. affiliés à l'organisation.
De verenigingen van erkende organisaties van producenten leveren ook Les associations d'organisations de producteurs reconnues fournissent
de erkenningsakte van de lidorganisaties af. également l'acte de reconnaissance des organisations membres.

Art. 4.De voorwaarde van artikel 126bis, 1, b), van Verordening wordt

Art. 4.La condition de l'article 126bis, 1, b), du règlement est

vervuld wanneer de organisatie van producenten minstens twintig leden remplie lorsque l'organisation de producteurs réunit un nombre minimal
verenigt. de vingt membres.

Art. 5.De erkenningsaanvragen van de interprofessionele organisaties

Art. 5.Les demandes de reconnaissance des organisations

gaan vergezeld van de volgende documenten : interprofessionnelles sont accompagnées des documents suivants:
1° de statuten van de organisatie of haar werkingsregels samen met de 1° les statuts de l'organisation ou ses règles de fonctionnement
doelen van de oprichting van de organisatie; accompagnées des buts de la création de l'organisation;
2° een bijgewerkte lijst van de leden van de organisatie; 2° une liste actualisée des membres de l'organisation;
3° de erkenningsakte van de lidorganisaties. 3° l'acte de reconnaissance des organisations membres.

Art. 6.Om voor de erkenning in aanmerking te komen, bepalen de

Art. 6.Pour bénéficier de la reconnaissance, les organisations

organisaties in hun statuut dat ze voor minimum één jaar worden précisent dans leur statut qu'elles sont constituées pour une période
opgericht worden. minimale d'un an.

Art. 7.Het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke

Art. 7.La Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources

Hulpbronnen en Leefmilieu ontvangt de aangiften van de eerste kopers naturelles et Environnement reçoit les déclarations des premiers
van rauwe melk, die bedoeld zijn in artikel 185sexies van de Verordening. acheteurs de lait cru organisées à l'article 185sexies du Règlement.

Art. 8.Het Departement Handhaving en Controles van het Operationeel

Art. 8.Le Département de la Police et des Contrôles de la Direction

Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu générale opérationnelle de l'Agriculture, des Ressources Naturelles et
van de Waalse Overheidsdienst wordt als bevoegde overheid aangewezen de l'Environnement du Service public de Wallonie est désigné comme
autorité compétente pour l'application des contrôles prévus à
voor de toepassing van de controles bedoeld in artikel 6 van het l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon.
besluit van de Waalse Regering.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa

bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.
Namen, 23 december 2013. Namur, le 23 décembre 2013.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^