Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/12/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de type-modellen van huishoudelijk reglement en van overeenkomst voor de rusthuizen en rust- en verzorgingshuizen, de serviceflats en de dag- en/of avond- en/of nachtopvangcentra en de dagverzorgingscentra "
Ministerieel besluit tot bepaling van de type-modellen van huishoudelijk reglement en van overeenkomst voor de rusthuizen en rust- en verzorgingshuizen, de serviceflats en de dag- en/of avond- en/of nachtopvangcentra en de dagverzorgingscentra Arrêté ministériel déterminant les modèles type de règlement d'ordre intérieur et de convention pour les maisons de repos et les maisons de repos et de soins, pour les résidences-services et pour les centres d'accueil de jour et/ou de soirée et/ou de nuit et pour les centres de soins de jour
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
23 DECEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot bepaling van de 23 DECEMBRE 2009. - Arrêté ministériel déterminant les modèles type de
type-modellen van huishoudelijk reglement en van overeenkomst voor de règlement d'ordre intérieur et de convention pour les maisons de repos
rusthuizen en rust- en verzorgingshuizen, de serviceflats en de dag- et les maisons de repos et de soins, pour les résidences-services et
en/of avond- en/of nachtopvangcentra en de dagverzorgingscentra pour les centres d'accueil de jour et/ou de soirée et/ou de nuit et
pour les centres de soins de jour
De Minister van Sociale Actie en Gezondheid, La Ministre de la Santé et de l'Action sociale,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de opvang en de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à l'hébergement et à l'accueil
huisvesting van bejaarde personen; des personnes âgées;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 octobre 2009 portant
uitvoering van het decreet van 30 april 2009 betreffende de opvang en exécution du décret du 30 avril 2009 relatif à l'hébergement et à
de huisvesting van bejaarde personen; l'accueil des personnes âgées;
Gelet op het advies van de « Commission wallonne des Aînés du Conseil Vu l'avis de la Commission wallonne des Aînés du Conseil wallon de
wallon de l'Action sociale et de la Santé » (Waalse Seniorencommissie
van de Waalse Raad voor Sociale Actie en Gezondheid), gegeven op 17 l'Action sociale et de la Santé, donné le 17 décembre 2009;
december 2009; Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, inzonderheid Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, notamment l'article 3,
op artikel 3, § 1, eerste lid; § 1er, alinéa 1er;
Overwegende dat het decreet van 30 april 2009 betreffende de opvang en Considérant que le décret du 30 avril 2009 relatif à l'hébergement et
de huisvesting van bejaarde personen is uitgevoerd bij besluit van de à l'accueil des personnes âgées a été exécuté par l'arrêté du
Waalse Regering van 15 oktober 2009; Gouvernement wallon du 15 octobre 2009;
Overwegende dat de nieuwe regelgeving o.a. tot doel heeft in te spelen Considérant que la nouvelle réglementation a notamment pour objectif
op de voorschriften van Richtlijn 2006/123/EG van het Europees de répondre au prescrit de la Directive 2006/123/CE du Parlement
Parlement en van de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op européen et du Conseil du 12 décembre 2006, relative aux services dans
de interne markt, die in werking is getreden op 29 december 2009; le marché intérieur qui entre en vigueur le 29 décembre 2009;
Overwegende dat de reglementaire besluiten voor de aanneming waarvan Considérant que l'arsenal juridique doit comprendre, pour l'entrée en
de Regering delegatie aan de Minister heeft verleend, in het juridisch vigueur de la nouvelle réglementation, les arrêtés réglementaires pour
arsenaal opgenomen moeten worden met het oog op de inwerkingtreding l'adoption desquels le Gouvernement a donné délégation au Ministre;
van de nieuwe regelgeving; Vu l'urgence,
Gelet op de dringende noodzakelijkheid,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de

Art. 2.Het type-model van huishoudelijk reglement voor de rusthuizen

celle-ci.

Art. 2.Le règlement d'ordre intérieur type pour les maisons de repos

en rust- en verzorgingshuizen ligt vast in bijlage 1. et les maisons de repos et de soins figure à l'annexe 1re.
Het type-model van de tussen de beheerder en de resident te sluiten La convention type à conclure entre le gestionnaire et le résident
overeenkomst voor de rusthuizen en rust-en verzorgingshuizen ligt vast pour les maisons de repos et les maisons de repos et de soins figure à
in bijlage 2. l'annexe 2.
Het type-model van huishoudelijk reglement voor de serviceflats ligt Le règlement d'ordre intérieur type pour les résidences-services
vast in bijlage 3. figure à l'annexe 3.
Het type-model van de tussen de beheerder en de resident te sluiten La convention type à conclure entre le gestionnaire et le résident
overeenkomst voor de serviceflats ligt vast in bijlage 4. pour les résidences- services figure à l'annexe 4.
Het type-model van huishoudelijk reglement voor de dag- en/of avond- Le règlement d'ordre intérieur type pour les centres d'accueil de jour
en/of nachtopvangcentra en de dagverzorgingscentra ligt vast in et/ou de soirée et/ou de nuit et pour les centres de soins de jour
bijlage 5. figure à l'annexe 5.
Het type-model van de tussen de beheerder en de resident te sluiten La convention type à conclure entre le gestionnaire et le résident
overeenkomst voor de dag- en/of avond- en/of nachtopvangcentra en de pour les centres d'accueil de jour et/ou de soirée et/ou de nuit et
dagverzorgingscentra ligt vast in bijlage 6. pour les centres de soins de jour figure à l'annexe 6.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Namen, 23 december 2009. Namur, le 23 décembre 2009.
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^