Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/12/2005
← Terug naar "Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van het vissen op sommige vissoorten in het meer van de "Doyards" in Vielsalm in oktober, november en december 2006, 2007 en 2008 "
Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van het vissen op sommige vissoorten in het meer van de "Doyards" in Vielsalm in oktober, november en december 2006, 2007 en 2008 Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en octobre, novembre et décembre 2006, 2007 et 2008 dans le lac des Doyards à Vielsalm
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
23 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van 23 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la
het vissen op sommige vissoorten in het meer van de "Doyards" in pêche de certains poissons en octobre, novembre et décembre 2006, 2007
Vielsalm in oktober, november en december 2006, 2007 en 2008 et 2008 dans le lac des Doyards à Vielsalm
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, inzonderheid op Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, plus
artikel 14; particulièrement l'article 14;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant
houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, modifié
gewijzigd bij de besluiten van 20 november 1997, 26 november 1998, 30 par les arrêtés des 20 novembre 1997, 26 novembre 1998, 30 novembre
november 2000, 7 maart 2002, 13 juni 2002 en 3 juli 2003, inzonderheid 2000, 7 mars 2002, 13 juin 2002 et 3 juillet 2003, notamment l'article
op artikel 10, 1°; 10, 1°;
Gelet op de niet onbeduidende aanvraag van de "Fédération du Bassin de Vu la demande de la Fédération du Bassin de l'Ourthe non banale du 25
l'Ourthe" van 25 oktober 2005 voor de vissersmaatschappij "La Salmiote"; octobre 2005 pour la société de pêche "La Salmiote";
Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst, Vu l'avis favorable du Service de la Pêche,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van Article unique. Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°,
het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant
uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, pendant
toegelaten tijdens de jaren 2006, 2007 en 2008 van 1 oktober tot 31 les années 2006, 2007 et 2008, il est permis de pêcher dans le lac des
december op elke vis waarvoor de visvangst krachtens de bepalingen van Doyards à Vielsalm, du 1er octobre au 31 décembre, tout poisson dont
artikel 9 van voornoemd besluit open is, te vissen. la pêche est ouverte en application des dispositions de l'article 9 de
l'arrêté précité.
Namen, 23 december 2005. Namur, le 23 décembre 2005.
B. LUTGEN B. LUTGEN
^