Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/12/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 15, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector en van andere wetsbepalingen "
Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 15, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector en van andere wetsbepalingen Arrêté ministériel portant exécution de l'article 15, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002, portant exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du non-marchand, de l'enseignement et du secteur marchand et d'autres dispositions légales
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
23 DECEMBER 2003. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 23 DECEMBRE 2003. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article
15, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 15, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre
2002 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de 2002, portant exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides
tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par
niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains
gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële employeurs du non-marchand, de l'enseignement et du secteur marchand
sector, het onderwijs en de commerciële sector en van andere et d'autres dispositions légales
wetsbepalingen
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Le Ministre de l'Emploi et de la Formation,
Gelet op het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen Vu le décret du 25 avril 2002 relatifs aux aides visant à favoriser
ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux,
door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door régionaux et communautaires, par certains employeurs du non-marchand,
bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de de l'enseignement et du secteur marchand et d'autres dispositions
commerciële sector en van andere wetsbepalingen, inzonderheid op artikel 15, § 4, 4°; légales, notamment l'article 15, § 4, 4°;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant
uitvoering van bovenbedoeld decreet van 25 april 2002, inzonderheid op exécution du décret du 25 avril 2002 précité, notamment l'article 15;
artikel 15; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 december 2003; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 décembre 2003.
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2003.
december 2003,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De ouder(s) die meervoudige geboortes beleeft (beleven),

Article 1er.Le ou les parents qui vivent des naissances multiples

kan (kunnen) via het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn peuvent bénéficier par l'intermédiaire du centre public d'action
waaronder hij (ze) ressorteert (ressorteren) in aanmerking komen voor sociale dont ils ressortissent d'une décision d'octroi d'aide d'une
een besluit tot hulpverlening over een periode van maximum drie jaar. durée maximale de trois ans.
Dat besluit betreft de 2 volgende banen : Cette décision porte sur 2 postes de travail octroyés comme suit :
- een voltijdse kinderverzorg(st)er en een halftijdse - un(e) puériculteur(trice) à temps plein et un(e) auxiliaire
beroepshelp(st)er als drie of vier kinderen geboren worden; professionnel(le) à mi-temps lorsque trois ou quatre enfants sont nés;
- een voltijdse kinderverzorg(st)er en een voltijdse halftijdse - un(e) puériculteur(trice) et un(e) auxiliaire professionnel(le) à
beroepshelp(st)er als meer dan vier kinderen geboren worden. temps plein lorsque plus de quatre enfants sont nés.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2004.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.

Namen, 23 december 2003. Namur, le 23 décembre 2003.
Ph. COURARD Ph. COURARD
^