← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de elektrische grasmaaier met als merk INTRATUIN, type 07426 "
Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de elektrische grasmaaier met als merk INTRATUIN, type 07426 | Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché de la tondeuse à gazon électrique de la marque INTRATUIN, type 07426 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
23 AUGUSTUS 2011. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel | 23 AOUT 2011. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de |
nemen en het verbod van het op de markt brengen van de elektrische | la mise sur le marché de la tondeuse à gazon électrique de la marque |
grasmaaier met als merk INTRATUIN, type 07426 | INTRATUIN, type 07426 |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van | Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des |
producten en diensten, artikel 2, vervangen bij de wet van 18 december | services, l'article 2, remplacé par la loi du 18 décembre 2002, et |
2002, en artikel 4, vervangen bij de wet van 4 april 2001 en gewijzigd | l'article 4, remplacé par la loi du 4 avril 2001 et modifié par la loi |
bij de wet van 18 december 2002; | du 18 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1995 betreffende het op de | Vu l'arrêté royal du 5 mai 1995 concernant la mise sur le marché des |
markt brengen van machines; | machines; |
Overwegende dat de elektrische grasmaaier met als merk Intratuin, type | Considérant que la tondeuse à gazon électrique de la marque Intratuin, |
07426 veilig voor de gebruikers moet zijn; | type 07426 doit être sûre pour les utilisateurs; |
Overwegende dat de Nederlandse overheid de Europese Commissie op 3 | Considérant que le 3 septembre 2009, les autorités néerlandaises ont |
september 2009 in kennis heeft gesteld van een verbodsmaatregel | informé la Commission européenne d'une mesure d'interdiction |
betreffende het op de markt brengen van dit product; | concernant la mise sur le marché de ce produit; |
Overwegende dat de door de Nederlandse overheid getroffen maatregel | Considérant que la mesure prise par les autorités néerlandaises était |
was gebaseerd op het feit dat de elektrische grasmaaier de essentiële | fondée sur le fait que la tondeuse à gazon électrique ne respectait |
veiligheids- en gezondheidseisen niet naleefde die zijn opgenomen in | pas les exigences essentielles de santé et de sécurité suivantes, |
de bijlage I van de Richtlijn 98/37/EG, volgens de hierna vermelde | énoncées à l'annexe Ire de la Directive 98/37/CE selon les |
specificaties van de Europese geharmoniseerde norm EN 60335-2-77:2000 | spécifications mentionnées ci-après de la norme européenne harmonisée |
- Veiligheid van huishoudelijke en soortgelijke elektrische toestellen | EN 60335-2-77:2000 - Sécurité des appareils électrodomestiques et |
- Veiligheid - Deel 2-77 : bijzondere eisen voor via het net | analogues - Sécurité - Partie 2-77 : règles particulières pour les |
aangedreven grasmaaiers met meelopende bestuurder : | tondeuses à gazon fonctionnant sur le réseau et à conducteur à pied : |
- 1.3.3. - Risico's in verband met vallende of uitgeworpen voorwerpen | - 1.3.3. - Risques dus aux chutes, aux éjections d'objets et 1.3.7. - |
en 1.3.7. - Voorkomen van gevaren in verband met de bewegende delen : | Prévention des risques liés aux éléments mobiles : |
De grasmaaier levert inderdaad gevaar voor verwondingen op omdat het | La tondeuse à gazon présente en effet un risque de graves blessures |
maaidek 0,6 mm. onder de draaicirkel van het maaiblad uitsteekt, in | dues aux éjections d'objets, étant donné que le carter de lame dépasse |
plaats van de vereiste 3 mm. Dit kan tot zware verwondingen door | le plan de la lame de 0,6 mm au lieu des 3 mm requis; |
uitgeworpen voorwerpen leiden; - 1.7.4. - Instructies. De gebruiksaanwijzingen bevatten geen | - 1.7.4. - Instructions. Les instructions d'utilisation ne contiennent |
informatie over de veiligheid van het gebruik van de machine wanneer | pas d'informations sur la sécurité d'utilisation de la machine lorsque |
men op hellende oppervlaktes maait of wanneer men achteruit gaat of de | l'on tond des surfaces en pente ou que l'on recule ou tire la machine |
machine naar achteren trekt; | vers l'arrière; |
Overwegende dat deze conformiteitstekortkomingen de gebruikers van de | Considérant que ces défauts de conformité font courir des risques |
bewuste machine blootstellen aan ernstige risico's; dat dit product | graves aux personnes utilisant la machine en question; que ce produit |
bijgevolg als een gevaarlijk product moet beschouwd worden; | doit par conséquent être considéré comme un produit dangereux; |
Overwegende dat de Europese Commissie Intratuin heeft aangeschreven op | |
30 juli 2010, dit is de firma die de grasmaaier in kwestie op de markt | Considérant que, le 30 juillet 2010, la Commission européenne a écrit |
van de EU had gebracht. De Europese Commissie vroeg aan deze firma om | à Intratuin, qui avait mis la tondeuse à gazon en question sur le |
haar te informeren over haar opmerkingen betreffende de door de | marché de l'UE, en demandant à cette société de lui faire part de ses |
Nederlandse overheid genomen maatregel; | observations sur la mesure prise par les autorités néerlandaises; |
Overwegende dat Intratuin de door de Nederlandse overheid genomen | Considérant qu'Intratuin n'a pas contesté la mesure prise par les |
maatregel niet heeft aangevochten en geen antwoord aan de Commissie | autorités néerlandaises et n'a pas répondu à la Commission; |
heeft gegeven; | |
Overwegende dat de Commissie in haar advies van 11 februari 2011 heeft | Considérant que par avis du 11 février 2011, la Commission a estimé |
gesteld dat de Nederlandse overheid heeft aangetoond dat de machine | que les autorités néerlandaises ont prouvé que la machine faisant |
die het voorwerp uitmaakte van de beperkingsmaatregel niet aan de | l'objet de la mesure de restriction ne répondait pas aux exigences |
essentiële gezondheids- en veiligheidseisen voldeed. Dat deze | |
conformiteitstekortkomingen de gebruikers van de bewuste machine | essentielles de santé et de sécurité susmentionnées. Que ces défauts |
blootstellen aan ernstige risico's. Dat bijgevolg de Commissie van | de conformité font courir des risques graves aux personnes utilisant |
mening is dat de door de Nederlandse overheid genomen maatregel | la machine en question. Qu'en conséquence, la Commission est d'avis |
gerechtvaardigd is; | que la mesure prise par les autorités néerlandaises est justifiée; |
Overwegende dat de vereisten van voorafgaand overleg werden vervuld | Considérant que les exigences de consultation ont été remplies par les |
door de raadplegingen die op Europees niveau hebben plaatsgehad | consultations qui ont eu lieu au niveau européen, conformément à |
overeenkomstig artikel 4, § 4, van voorgenoemde wet; | l'article 4, § 4, de la loi précitée; |
Overwegende dat het, in het belang van de veiligheid van de consument, | Considérant qu'il est donc nécessaire, dans l'intérêt de la sécurité |
belangrijk is om te voorkomen dat dit product op de Belgische markt | du consommateur, d'éviter que ce produit ne se retrouve sur le marché |
terechtkomt, | belge, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het op de markt brengen van de elektrische grasmaaier met |
Article 1er.La mise sur le marché de la tondeuse à gazon électrique |
als merk INTRATUIN, type 07426 is verboden. | de la marque INTRATUIN, type 07426 est interdite. |
Art. 2.Het product bedoeld in artikel 1 moet uit de handel worden |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 23 augustus 2011. | Bruxelles, le 23 août 2011. |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |