Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/08/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
23 AUGUSTUS 2007. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de 23 AOUT 2007. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs
hiërarchische meerderen die bij de Hulpkas voor ziekte- en hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine
invaliditeitsverzekering bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot disciplinaire à la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité
tuchtstraf te doen
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 78, gewijzigd l'Etat, notamment l'article 78, modifié par les arrêtés royaux des 15
bij de koninklijke besluiten van 15 maart 1993, 26 september 1994, 31 mars 1993, 26 septembre 1994, 31 mars 1995, 5 septembre 2002 et 4 août
maart 1995, 5 september 2002 en 4 augustus 2004; 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd
bij de wet van 12 december 1997, inzonderheid op artikel 21, § 1; régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997,
notamment l'article 21, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des
vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare institutions publiques de sécurité sociale;
instellingen van sociale zekerheid;
Gelet op het ministerieel besluit van 22 oktober 1997 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 22 octobre 1997 relatif à la publication
bekendmaking van de vacatures van de betrekkingen en de benoeming tot des vacances d'emploi et à la nomination à certains grades à la Caisse
sommige graden bij de Hulpkas voor ziekte en invaliditeitsverzekering; auxiliaire d'assurance maladie-invalidité;
Gelet op het advies van het Beheerscomité, gegeven op 7 december 2005; Vu l'avis du Comité de gestion donné le 7 décembre 2005;
Gelet op het advies van het college van de openbare instellingen van Vu l'avis du collège des institutions publiques de sécurité sociale,
sociale zekerheid, van 23 februari 2007; donné le 23 février 2007;
Gelet op het protocol van het Sectorcomité XX van 20 april 2007; Vu le protocole du Comité de secteur XX du 20 avril 2007;
Gelet op het advies 43.283/1 van de Raad van State, gegeven op 26 juni Vu l'avis 43.283/1 du Conseil d'Etat donné le 26 juin 2007, en
2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. De personeelsleden van de Hulpkas voor Ziekte-en Article unique. Les agents de la Caisse auxiliaire d'Assurance
Invaliditeitsverzekering die vermeld zijn in kolom 2 van de bijlage Maladie-Invalidité, mentionnés dans la deuxième colonne de l'annexe au
bij dit besluit worden aangewezen als hiërarchische meerderen bevoegd présent arrêté, sont désignés comme supérieurs hiérarchiques habilités
om een voorlopig voorstel van tuchtstraf te doen in verband met de à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'égard
personeelsleden vermeld in de overeenkomstige rubriek van kolom 1. des agents mentionnés dans la rubrique correspondante de la première colonne.
Brussel, 23 augustus 2007. Bruxelles, le 23 août 2007.
D. DONFUT D. DONFUT
Bijlage bij het ministerieel besluit van 23 augustus 2007 Annexe à l'arrêté ministériel du 23 août 2007 désignant les supérieurs
tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bevoegd zijn om een hérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine
voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen disciplinaire
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 23 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 23 août 2007 désignant
augustus 2007 tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition
bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen. provisoire de peine disciplinaire.
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
D. DONFUT D. DONFUT
^