← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
23 APRIL 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. | 23 AVRIL 2019. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F. |
Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, gevoegd als | Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste jointe comme annexe |
bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling | 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische | |
hulpmiddelen | médicaux invasifs |
De Minister van Sociale Zaken, en Volksgezondheid, en van Asiel en | La Ministre des Affaires sociales, et de la Santé publique, et de |
Migratie | l'Asile et la Migration |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, |
1994, artikel 35septies/2, § 1, 3° en § 2, 2°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013; | 3° et § 2, 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; | médicaux invasifs; |
Gelet op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en | Vu la proposition de la Commission de remboursement des implants et |
Invasieve Medische Hulpmiddelen van 9 mei 2018; | des dispositifs médicaux invasifs du 9 mai 2018; |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 15 mei | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 15 mai 2018; |
2018; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 5 juni 2018; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 5 juin 2018; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 8 augustus 2018 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 8 août 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk |
Article 1er.Au chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de |
besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen | la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 |
en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering | fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd | des implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifié en dernier |
bij het ministerieel besluit van 4 maart 2019, worden de volgende | lieu par l'arrêté ministériel du 4 mars 2019, les modifications |
wijzigingen aan de vergoedingsvoorwaarde F- § 05 aangebracht: | suivantes sont apportées à la condition de remboursement F- § 05 : |
1° Het eerste lid wordt vervangen als volgt : | 1° Le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : |
« Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen | « Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance |
genieten voor de verstrekkingen betreffende de coronaire stents en de | obligatoire pour les prestations relatives aux tuteurs coronaires et |
coronaire dilataties en/of het materiaal nodig voor het meten van een | aux dilatations coronaires et/ou le matériel nécessaire à la mesure |
coronaire fraction flow reserve door middel van druk- of flowmelting, | d'une fraction flow reserve coronaire au moyen d'une mesure de |
moet aan volgende voorwaarden worden voldaan: » | pression ou de flux, il doit être satisfait aux conditions suivantes: » |
2° « 4.1. Eerste implantatie » wordt vervangen als volgt : | 2° Le « 4.1. Première implantation » est remplacé par ce qui suit : |
« 4.1. Eerste implantatie | « 4.1. Première implantation |
De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekkingen | L'intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations |
158992-159003, 159014-159025, 159036-159040, 158970-158981, | 158992-159003, 159014-159025, 159036-159040, 158970-158981, |
159552-159563 en 170656-170660 mag slechts worden toegekend nadat het | 159552-159563 et 170656-170660 ne peut être accordée qu'après que le |
registratieformulier F-Form-I-03 geldig is ingevuld in de | formulaire d'enregistrement F-Form-I-03 ait été complété via |
on-line-toepassing. | l'application en ligne. |
De modaliteiten van registratie en validering van die gegevens alsook | Les modalités d'enregistrement et de validation de ces données ainsi |
de wijze waarop de overdracht aan HealthData, de "Belgian Working | que la façon selon laquelle ces données sont transmises à HealthData, |
Group on Interventional Cardiology", de "Belgian Interdisciplinary | au « Belgian Working Group on Interventional Cardiology », au « |
Working Group on Acute Cardiology" en de Commissie dient te gebeuren, | Belgian Interdisciplinary Working Group on Acute Cardiology » et à la |
worden opgesteld door HealthData en de Dienst voor Geneeskundige | Commission, sont établies par HealthData et le Service des soins de |
Verzorging. | santé. |
De documenten waaruit blijkt dat aan één van de bovenvermelde | Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait à l'une des |
indicaties wordt voldaan, moeten in het medisch dossier van de | indications susmentionnée doivent être conservés dans le dossier |
rechthebbende aanwezig zijn. | médical du bénéficiaire. |
Het follow-up document (formulier F-Form-I-14) wordt in het medish | Le document de suivi (formulaire F-Form-I-14) est conservé dans le |
dossier van rechthebbende bewaard en de gegevens worden geregistreerd | dossier médical du bénéficiaire et les données sont enregistrées dans |
in de voormelde on-line toepassing volgens de vastgestelde modaliteiten. » | l'application en ligne précitée selon les modalités fixées. » |
3° « 6. Resultaten en statistieken » wordt vervangen als volgt : | 3° Le « 6. Résultats et statistiques » est remplacé par ce qui suit : |
« 6. Resultaten en statistieken | « 6. Résultats et statistiques |
De Commissie kan ten allen tijde aan de « Belgian Working Group on | La Commission peut, en tout temps, demander au « Belgian Working Group |
Interventional Cardiology » een evaluatie met verslag vragen. De aard | on Interventional Cardiology » une évaluation avec rapport. La nature |
van de gevraagde evaluatie wordt door de Commissie vastgesteld. » | de l'évaluation demandée est déterminée par la Commission. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Brussel, 23 april 2019. | Bruxelles, 23 avril 2019. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |