Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/04/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de modaliteiten waaraan aankorrelplaatsen voor wilde zwijnen moeten voldoen "
Ministerieel besluit betreffende de modaliteiten waaraan aankorrelplaatsen voor wilde zwijnen moeten voldoen Arrêté ministériel relatif aux modalités auxquelles doivent répondre les agrainoirs de sangliers
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Leefmilieu, Natuur en Energie Environnement, Nature et Energie
23 APRIL 2015. - Ministerieel besluit betreffende de modaliteiten 23 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel relatif aux modalités auxquelles
waaraan aankorrelplaatsen voor wilde zwijnen moeten voldoen doivent répondre les agrainoirs de sangliers
DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE
L'AGRICULTURE,
Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, artikel 21, gewijzigd bij Vu le Décret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment l'article 21,
de decreten van 30 april 2004 en 30 april 2009; modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 30 avril 2009 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 établissant les
houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de jacht kan worden conditions d'exercice de la chasse, notamment les articles 15, alinéa
uitgeoefend, artikel 15, tweede lid, 2°, 31, § 2, 2°, en 46, § 2, 2° ; deux, 2°, 31, § 2, 2°, et 46, § 2, 2° ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 januari 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 janvier 2015 ;
Gelet op advies nr. 57.176/1 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis n° 57.176/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 mars 2015, en
maart 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat het advies van het Instituut voor Natuur- en Considérant que l'avis de l'« Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek »
Bosonderzoek, gegeven op 8 mei 2014, de inhoud van voorliggend besluit (Institut de Recherche des Forêts et de la Nature), rendu le 8 mai
ondersteunt, 2014, appuie le contenu du présent arrêté,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Een aankorrelplaats voor wilde zwijnen als gedefinieerd Article unique. Un agrainoir de sangliers, tel que défini à l'article
in artikel 2, 13° van het Jachtvoorwaardenbesluit van 25 april 2014 en 2, 13° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014
établissant les conditions d'exercice de la chasse, et tel que visé
als vermeld in artikel 15, tweede lid, 2°, 31, § 2, 2°, en 46, § 2, aux articles 15, alinéa deux, 2°, 31, § 2, 2°, et 46, § 2, 2° du même
2°, van hetzelfde besluit, voldoet aan de volgende voorwaarden: arrêté, répond aux suivantes conditions :
1° het lokvoeder op de aankorrelplaats bestaat uit een van de volgende 1° l'appât de l'agrainoir consiste en l'un des produits suivants :
producten: granen, maïs, vruchten van inheemse bomen of beukenhoutteer; graines, maïs, fruits d'arbres indigènes ou goudron de bois de hêtre ;
2° als het lokvoeder op de aankorrelplaats bestaat uit granen, maïs of 2° lorsque l'appât de l'agrainoir consiste en des graines, du maïs ou
vruchten van inheemse bomen, mag er op elk moment per aankorrelplaats des fruits d'arbres indigènes, chaque agrainoir peut contenir à tout
maximaal één liter van die producten aanwezig zijn; moment un litre de ces produits au maximum ;
3° als het lokvoeder op de aankorrelplaats bestaat uit granen, maïs of 3° lorsque l'appât de l'agrainoir consiste en des graines, du maïs ou
vruchten van inheemse bomen, mag het lokvoeder niet bereikbaar zijn des fruits d'arbres indigènes, l'appât ne peut pas être accessible à
voor ander wild dan wilde zwijnen; d'autres gibiers que les sangliers ;
4° het aantal aankorrelplaatsen is beperkt tot één per 50 hectare 4° le nombre d'agrainoirs est limité à un par 50 hectares de terrain
jachtterrein. De afstand tussen twee aankorrelplaatsen bedraagt minimaal 150 meter; de chasse. La distance entre deux agrainoirs est d'au moins 150 mètres ;
5° op een aankorrelplaats mag het lokvoeder alleen verspreid worden 5° l'appât de l'agrainoir ne peut pas se situer en dehors d'un cercle
binnen een cirkel met straal van maximaal 25 meter; de 25 mètres de rayon ;
6° het gebruik van voederautomaten of mechanische middelen om het 6° l'usage de nourrisseurs automatiques ou de moyens mécaniques pour
lokvoerder uit te strooien, is verboden. disperser l'appât est interdit.
Brussel, 23 april 2015. Bruxelles, le 23 avril 2015.
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de
l'Agriculture,
Joke SCHAUVLIEGE Joke SCHAUVLIEGE
^