| Ministerieel besluit betreffende de registratieaanvraag van de benaming Vlaamse laurier als Beschermde Geografische Aanduiding | Arrêté ministériel relatif à la demande d'enregistrement de la dénomination 'Vlaamse laurier' comme Indication Géographique Protégée |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
| 23 APRIL 2013. - Ministerieel besluit betreffende de | 23 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel relatif à la demande |
| registratieaanvraag van de benaming Vlaamse laurier als Beschermde | d'enregistrement de la dénomination 'Vlaamse laurier' comme Indication |
| Geografische Aanduiding | Géographique Protégée |
| De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
| Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
| Gelet op de verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement | Vu le règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil |
| en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor | du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux |
| landbouwproducten en levensmiddelen; | produits agricoles et aux denrées alimentaires; |
| Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant diverses mesures |
| begeleiding van de begroting 2006, artikel 25; | d'accompagnement du budget 2006, notamment l'article 25; |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la |
| betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en | protection des indications géographiques et des appellations d'origine |
| oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de | des produits agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités |
| gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en | traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées |
| levensmiddelen, artikel 3; | alimentaires, notamment l'article 3; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot uitvoering van | Vu l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 portant exécution de l'arrêté |
| het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de | du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des |
| bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van | indications géographiques et des appellations d'origine des produits |
| landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele | agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités |
| specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen, gewijzigd bij | traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées |
| het ministerieel besluit van 8 juni 2012; | alimentaires, modifié par l'arrêté ministériel du 8 juin 2012; |
| Gelet op de aanvraag ingediend op 25 november 2011 van de Vlaamse | Vu la demande que la "Vlaamse Lauriervereniging" a introduite le 25 |
| laurier vereniging tot registratie van de benaming "Vlaamse laurier" | novembre 2011, visant l'enregistrement de la dénomination "Vlaamse |
| als Beschermde Geografische aanduiding; | laurier" comme Indication Géographique Protégée; |
| Gelet op de publicatie van de registratieaanvraag in het Belgisch | Vu la publication de la demande d'enregistrement au Moniteur belge du |
| Staatsblad van 13 januari 2012; | 13 janvier 2012; |
| Gelet op het advies van de adviescommissie, gegeven op 6 september 2012, | Vu l'avis de la commission consultative, rendu le 6 septembre 2012, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder het |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par |
| besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 : het besluit van | l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 : l'arrêté du |
| de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de bescherming van | Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des |
| geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van | indications géographiques et des appellations d'origine des produits |
| landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele | agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités |
| specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen. | traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées |
Art. 2.De aanvraag tot registratie van de benaming "Vlaamse laurier" |
alimentaires. Art. 2.La demande d'enregistrement de la dénomination "Vlaamse |
| als Beschermde Geografische Aanduiding is gerechtvaardigd en voldoet | laurier" comme Indication géographique protégée est justifiée et |
| aan de voorwaarden van verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees | répond aux conditions du Règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement |
| Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen | européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de |
| voor landbouwproducten en levensmiddelen. | qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées |
Art. 3.Het volledige aanvraagdossier is vanaf de publicatie van dit |
alimentaires. Art. 3.Dès la publication du présent arrêté au Moniteur belge, le |
| besluit in het Belgisch Staatsblad beschikbaar op de website : | dossier de demande complet peut être consulte sur le site web : |
| - www.vlaanderen.be/landbouw (beleid/kwaliteitssystemen/Europese | - www.vlaanderen.be/landbouw (beleid/kwaliteitssystemen/Europese |
| kwaliteitssystemen/landbouwproducten en levensmiddelen) | kwaliteitssystemen/landbouwproducten en levensmiddelen) |
| - link : http | - lien : http |
| ://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=180&order= | ://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=180&order= |
| Bij onbereikbaarheid van de website kan men contact opnemen met de | En cas d'indisponibilité du site web, on peut prendre contact avec |
| bevoegde entiteit, vermeld in artikel 4. | l'entité compétente, visée à l'article 4. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Vlaamse |
Art. 4.Conformément à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand |
| Regering van 19 oktober 2007 moet elk bezwaar tegen deze beslissing | du 19 octobre 2007, toute objection contre cette décision doit être |
| binnen 30 kalenderdagen na publicatie van het productdossier op de | introduite par lettre recommandée dans les 30 jours calendaires à |
| website met een aangetekende brief ingediend worden bij de bevoegde | compter de la publication du cahier des charges sur le site web auprès |
| entiteit : | de l'entité compétente : |
| Departement Landbouw en Visserij | Departement Landbouw en Visserij |
| Afdeling Landbouw- en Visserijbeleid | Afdeling Landbouw- en Visserijbeleid |
| De heer Johan Heyman - afdelingshoofd | De heer Johan Heyman - afdelingshoofd |
| Koning Albert-II-laan 35, bus 40 | Koning Albert-II-laan 35, bus 40 |
| 1030 Brussel | 1030 Brussel |
| Tel. 02 552 79 20 | Tél. 02 552 79 20 |
| Email : admin.ALVB@lv.vlaanderen.be | Email : admin.ALVB@lv.vlaanderen.be |
Art. 5.De bevoegde entiteit, vermeld in artikel 4, is belast met het |
Art. 5.L'entité compétente, visée à l'article 4, est chargée de la |
| overmaken van de aanvraag tot communautaire registratie aan de | transmission de la demande d'enregistrement communautaire à la |
| Europese Commissie. | Commission européenne. |
| Brussel, 23 april 2013. | Bruxelles, le 23 avril 2013. |
| De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
| Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |