Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/09/2006
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het te gebruiken formulier in het kader van de controle van de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen voor de verkiezing van de gemeenteraden "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het te gebruiken formulier in het kader van de controle van de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen voor de verkiezing van de gemeenteraden Arrêté ministériel déterminant le modèle de formulaire à utiliser dans le cadre du contrôle des dépenses électorales engagées par les partis politiques pour l'élection des conseils communaux
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
22 SEPTEMBER 2006. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het te gebruiken formulier in het kader van de controle van de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen voor de verkiezing van de gemeenteraden De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der 22 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté ministériel déterminant le modèle de formulaire à utiliser dans le cadre du contrôle des dépenses électorales engagées par les partis politiques pour l'élection des conseils communaux Le Ministre-President du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, charge des Pouvoirs locaux, de l'Amenagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, VIII, 4°,vervangen bij notamment l'article 6, § 1, VIII, 4°, remplacé par la loi spéciale du
de wet van 13 juli 2001 en gewijzigd door de bijzondere wet van 25 13 juillet 2001 et modifié par la loi spéciale du 25 avril 2004;
april 2004; Gelet op de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de Vu la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle
controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de
provincieraden en de gemeenteraden, de districtsraden en voor de des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils
rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn, provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des
inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de wetten van 19 maart 1999 conseils de l'aide sociale, notamment l' article 8, modifié par les
en 12 augustus 2000 en het koninklijk besluit van 13 juli 2001; lois du 19 mars 1999 et 12 août 2000 et l'arrêté royal du 13 juillet
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 2001; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, inzonderheid op artikel 5, u) ; signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 5, u) ;
Gelet op het protocolakkoord van 20 juli 2006 tussen de federale Vu le protocole d'accord du 20 juillet 2006 entre les Chambres
Wetgevende Kamers en de parlementen van de Gewesten betreffende de législatives fédérales et les parlements des Régions concernant
toepassing van de regelingen inzake de controle van de l'application des réglementations en matière de contrôle des dépenses
verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincie, gemeente- en électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux,
districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor communaux et de district ainsi que pour l'élection directe des
maatschappelijk welzijn op 8 oktober 2006, conseils de l'aide sociale du 8 octobre 2006,
Besluit : Arrête :
Enige artikel. Het door de politieke partijen te gebruiken formulier Article unique. Le formulaire à utiliser par les partis politiques,
betreffende de gedane verkiezingsuitgaven met het oog op de relativement aux dépenses électorales consenties en vue des élections
verkiezingen voor de vernieuwing van de gemeenteraden in het pour le renouvellement des conseils communaux dans l'arrondissement
administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, stemt overeen met de administratif de Bruxelles-Capitale, figure à l'annexe du présent
bij dit besluit bijgevoegde bijlage. arrêté.
Brussel, 22 september 2006. Bruxelles, le 22 septembre 2006.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE .
FORMULIER D2 : aangifte van de door de politieke partijen aangewende FORMULAIRE D2 : déclaration des montants engagés par les partis
bedragen politiques
overeenkomstig artikel 8 van de wet van 7 juli 1994 (1) conformément à l'article 8 de la loi du 7 juillet 1994 (1)
GEMEENTERAADSVERKIEZINGEN - BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST ELECTIONS COMMUNALES - REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
Beperking en controle van de verkiezingsuitgaven Limitation et contrôle des dépenses électorales
Aangifte van de door de politieke partijen gedane verkiezingsuitgaven Déclaration des dépenses électorales consenties par les partis
met het oog op de vernieuwing van de provincieraden en de politiques en vue du renouvellement des conseils provinciaux et
gemeenteraden, alsook van de rechtstreekse verkiezing van de communaux ainsi que de l'élection directe des conseils de district et
districtsraden en van de raden voor maatschappelijk welzijn (binnen des conseils de l'aide sociale (à faire parvenir dans les trente jours
dertig dagen na de verkiezingen, samen met de aangifte betreffende de des élections, conjointement avec la déclaration de l'origine des
herkomst van de geldmiddelen in verband met deze uitgaven, te bezorgen fonds relatifs à ces dépenses, au président du tribunal de première
aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in wiens
rechtsgebied de nationale zetel van de partij is gevestigd). instance dans le ressort duquel le siège national du parti est
Datum van de verkiezingen : . . . . . établi). Date des élections : . . . . .
Naam, beschermd letterwoord met gemeenschappelijk volgnummer van de Dénomination, sigle protégé avec numéro d'ordre commun du parti
politieke partij : . . . . . politique . . . . . . . . . .
Adres van de nationale zetel van de politieke partij : . . . . . Adresse du siège national du parti politique : . . . . .
. . . . . . . . . .
Aantal voorgedragen lijsten met het gemeenschappelijk nummer en Nombre de listes présentées avec le numéro commun et le sigle protégé
beschermd letterwoord in
het Vlaams Gewest : . . . . . en Région wallonne : . . . . .
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : . . . . . en Région de Bruxelles-Capitale : . . . . .
het Waals Gewest : . . . . . en Région flamande : . . . . .
Het toegelaten maximumbedrag in Le montant maximum autorisé
het Vlaams Gewest : . . . . . en Région wallonne : . . . . .
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : . . . . . en Région de Bruxelles-Capitale : . . . . .
het Waals Gewest : . . . . . en Région flamande : . . . . .
(de bedragen in euro in cijfers en letters vermelden) (indiquer les montants en euros en chiffres et en lettres)
De ondergetekende(n), behoorlijk gemachtigd door de hierboven genoemde Le(s) soussigné(s), dûment mandaté(s) par le parti politique mentionné
politieke partij, doet (doen) aangifte van de hierna gedane ci-dessus, déclare(nt) les dépenses électorales ci-après consenties
verkiezingsuitgaven bij de verkiezingen voor de vernieuwing van de lors des élections pour le renouvellement des conseils provinciaux et
provincieraden en gemeenteraden en bij de rechtstreekse verkiezing van communaux et lors de l'élection directe des conseils de district et
de districtsraden en van de raden voor maatschappelijk welzijn : des conseils de l'aide sociale :
(1) Wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de controle van de (1) Loi du 7 Juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des
verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden en de dépenses électorales engagées pour les élections des conseils
gemeenteraden, de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection directe des
van de raden voor maatschappelijk welzijn. conseils de l'aide sociale
Formulaire D2 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Formulaire D2 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De ondergetekende(n) verklaart (verklaren) dat de hierboven vermelde uitgaven van de totale som vormen van de door de partij gedane uitgaven en financiële verbintenissen bij de verkiezingen van . . . . . Gedaan te . . . . ., op . . . . . Naam, Voornamen (Naam, Voornamen) en Handtekening(en) N.B. - De aandacht wordt gevestigd op de wettelijke en decretale bepalingen om het begrip politieke partij te definiëren en wat betreft de uitgaven die wel en niet als uitgaven voor verkiezingspropaganda worden beschouwd. - De uitgaven worden B.T.W. inbegrepen bedoeld. - In geval van een prestatie in natura, moet die tegen de marktprijs worden verrekend. - De bedragen, waarvan de aangifte verplicht is, betreffen de uitgaven en verbintenissen die gedaan zijn tijdens de drie maanden voorafgaand aan de verkiezingen. - Formulier D3 moet volledig ingevuld en ondertekend worden bijgevoegd. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 22 september 2006. De Minister-President, Formulaire D2 Pour la consultation du tableau, voir image Formulaire D2 Pour la consultation du tableau, voir image Le(s) soussigné(s) déclare(nt) que les dépenses mentionnées ci-dessus constituent la totalité des dépenses et engagements financiers consentis par le parti lors des élections du . . . . . Fait à . . . . ., le .................... . Nom(s), Prénom(s) et Signature(s) N.B.- L'attention est attirée sur les dispositions légales et décrétales définissant la notion de parti politique et les dépenses qui sont à considérer ou non comme des dépenses de propagande électorale. - Les dépenses s'entendent T.V.A. incluse. - En cas de prestation en nature, celle-ci doit être évaluée au prix du marché. - Les montants qui doivent obligatoirement être déclarés concernent les dépenses et engagements consentis durant les trois mois précédant les élections. - Le formulaire D3 doit être joint dûment complété et signé. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 22 septembre 2006. Le Ministre-Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^