← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de tijdelijke erkenning van de procedure van monsterneming voor dopingcontrole van de UCI in het kader van de medisch verantwoorde sportbeoefening "
Ministerieel besluit houdende de tijdelijke erkenning van de procedure van monsterneming voor dopingcontrole van de UCI in het kader van de medisch verantwoorde sportbeoefening | Arrêté ministériel portant reconnaissance temporaire de la procédure de prélèvement d'échantillons de l'UCI pour les contrôles antidopage dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
Departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur | |
22 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende de tijdelijke | 22 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel portant reconnaissance |
erkenning van de procedure van monsterneming voor dopingcontrole van | temporaire de la procédure de prélèvement d'échantillons de l'UCI pour |
de UCI in het kader van de medisch verantwoorde sportbeoefening | les contrôles antidopage dans le cadre de la pratique du sport dans le |
respect des impératifs de santé | |
Departement de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture | |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des |
Affaires bruxelloises, | |
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le |
sportbeoefening, gewijzigd bij de decreten van 20 december 1996 en 19 | respect des impératifs de santé, modifié par les décrets des 20 |
maart 2004; | décembre 1996 et 19 mars 2004; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 1991 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant |
houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch | exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport |
verantwoorde sportbeoefening, inzonderheid op artikel 68, gewijzigd | dans le respect des impératifs de santé, notamment l'article 68, |
bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 1996 en 23 | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 1996 et |
november 2001; | 23 novembre 2001; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De procedure van monsterneming voor dopingcontroles, |
Article 1er.La procédure de prélèvement d'échantillons pour les |
uitgevoerd overeenkomstig de reglementering van de union cycliste | contrôles antidopage exécutés conformément à la réglementation de |
internationale (UCI), wordt erkend als gelijkwaardig met de bepalingen | l'union cycliste internationale (UCI), est reconnue équivalente aux |
in het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 1991 houdende | dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 |
uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch | portant exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du |
verantwoorde sportbeoefening, mits inachtname van de | sport dans le respect des impératifs de santé, moyennant le respect |
procedurevoorschriften vermeld in artikel 2. | des prescriptions procédurales prévues à l'article 2. |
De lijst van deze wielerwedstrijden van de Koninklijke Belgische | La liste des courses cyclistes organisées par la Royale Ligue |
Wielrijdersbond, waarbij dopingcontroles worden bevolen door de UCI, | vélocipédique belge et soumises aux contrôles antidopage ordonnés par |
is opgenomen als bijlage bij dit besluit. | l'UCI, est reprise en annexe au présent arrêté.. |
Art. 2.De dopingcontrole moet worden uitgevoerd door een controlearts |
Art. 2.Le contrôle antidopage doit être effectué par un |
die erkend is door de Vlaamse minister, bevoegd voor de medisch | médecin-contrôle agréé par le Ministre flamand chargé de la pratique |
verantwoorde sportbeoefening. | du sport dans le respect des impératifs de santé. |
Een kopie van elk proces-verbaal van monsterneming, met vermelding van | Une copie de chaque procès-verbal de prise d'échantillons mentionnant |
de gebruikte codes, moet onmiddellijk na het toernooi gestuurd worden | les codes utilisés, doit être adressée immédiatement après le tournoi |
naar de administratie Gezondheidszorg van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. | à l'administration de la Santé du Ministère de la Communauté flamande. |
Een kopie van elk analyseverslag van het erkende laboratorium moet | Une copie de chaque rapport d'analyse du laboratoire agréé doit être |
binnen acht dagen na de opmaak van het analyseverslag gestuurd worden | adressée à l'administration de la Santé du Ministère de la Communauté |
naar de administratie Gezondheidszorg van het ministerie van de | flamande, dans les huit jours suivant l'établissement du rapport |
Vlaamse Gemeenschap. | d'analyse. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2004. |
Brussel, 22 september 2004. B. ANCIAUX ANTIDOPINGCONTROLES LIJST CONTROLES VELDRITTEN & ZESDAAGSE VAN GENT SEIZOEN 2004-2005 VOLGENS UCI-PROCEDURE VAN MONSTERNEMING Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 22 september 2004 houdende tijdelijke erkenning van de procedure van monsterneming voor dopingcontrole van de UCI in het kader van de medisch verantwoorde sportbeoefening. De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Bruxelles, le 22 septembre 2004. B. ANCIAUX CONTROLES ANTIDOPAGE LISTE DES CONTROLES CYCLO-CROSS & SIX JOURS DE GAND SAISON 2004-2005 SUIVANT LA PROCEDURE DE PRELEVEMENT D'ECHANTILLONS DE L'UCI Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 22 septembre 2004 portant reconnaissance temporaire de la procédure de prélèvement d'échantillons de l'UCI pour les contrôles antidopage dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé. Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Affaires bruxelloises, |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |