Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/10/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de bepaling van nadere modaliteiten voor het toezicht op subsidies in het kader van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012 "
Ministerieel besluit houdende de bepaling van nadere modaliteiten voor het toezicht op subsidies in het kader van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012 Arrêté ministériel fixant les modalités relatives au contrôle des subventions dans le cadre du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Cultuur, Jeugd, Sport en Media Culture, Jeunesse, Sports et Médias
22 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit houdende de bepaling van 22 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel fixant les modalités relatives
nadere modaliteiten voor het toezicht op subsidies in het kader van au contrôle des subventions dans le cadre du décret relatif au
het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012 patrimoine culturel du 6 juillet 2012
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la
Gelet op het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, artikel 43, 114 Culture, Vu le décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012,
en 148 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012; notamment les articles 43, 114 et 148 du décret relatif au patrimoine
culturel du 6 juillet 2012 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013 portant
houdende de uitvoering van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli exécution du décret sur le patrimoine culturel du 6 juillet 2012,
2012, artikelen 40, derde lid, 59, vierde lid en 94, derde lid; notamment l'article 40, alinéa trois, l'article 59, alinéa quatre et
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 mei 2013; l'article 94, alinéa trois ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 mai 2013 ;
Gelet op advies 53.616/1/V van de Raad van State, gegeven op 23 juli Vu l'avis 53.616/1/V du Conseil d'Etat, donné le 23 juillet 2013, en
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
Article 1er. In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° administratie : de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst zoals 1° administration : le service désigné par le Gouvernement flamand tel
vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 que visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er
februari 2013; février 2013 ;
2° besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 : besluit van 2° arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013 : arrêté du
de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 houdende de uitvoering van het Gouvernement flamand du 1er février 2013 portant exécution du décret
Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012; relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012 ;
3° overdreven kosten : de kosten die de gangbare prijzen op de locatie 3° frais exagérés : les frais qui dépassent significativement les prix
waar de werking of het project plaatsvindt significant overstijgen of courants à l'endroit où ont lieu les activités ou a lieu le projet ou
kosten waarvoor op de locatie waar de werking of het project les frais pour lesquels à l'endroit où ont lieu les activités ou a
plaatsvindt een evenwaardig alternatief voorhanden is dat significant lieu le projet une alternative équivalente est disponible qui est
goedkoper is. significativement moins cher.

Art. 2.Ter uitvoering van artikel 40, derde lid, van het besluit van

Art. 2.En exécution de l'article 40, alinéa trois, de l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 komen de volgende kosten niet Gouvernement flamand du 1er février 2013, les frais suivants ne sont
in aanmerking voor subsidiëring : pas éligibles au subventionnement :
1° kosten die niet conform de geldende boekhoudwetgeving zijn 1° les frais qui n'ont pas été imputés conformément à la législation
aangerekend; comptable en vigueur ;
2° kosten waarvoor geen bewijsstukken voorgelegd kunnen worden; 2° les frais pour lesquels aucune pièce justificative ne peut être
3° kosten die niet in verband staan met de doelstelling waarvoor de présentée ; 3° les frais qui n'ont pas trait à l'objectif pour lequel la
werkingssubsidie wordt toegekend; subvention de fonctionnement est octroyée ;
4° kosten van vergoedingen die niet conform zijn met andere wetgeving; 4° les frais d'indemnités qui ne sont pas conformes à une autre législation ;
5° kosten voor aankopen van activa, voor zover die kosten hoger zijn 5° les frais pour l'acquisition d'actifs, dans la mesure où ces frais
dan de afschrijving van deze activa; sont supérieurs à l'amortissement de ces actifs ;
6° kosten die gerealiseerd worden buiten de periode waarvoor de 6° les frais qui sont réalisés hors de la période pour laquelle la
werkingssubsidie wordt toegekend; subvention de fonctionnement est octroyée ;
7° kosten gedragen door derden die niet optreden als begunstigde of 7° les frais supportés par des tiers qui n'agissent pas comme
medebegunstigde van de werking; bénéficiaire ou co-bénéficiaire des activités ;
8° overdreven kosten voor zover ze de gangbare prijzen of de prijzen 8° les frais exagérés dans la mesure où ils dépassent les prix
van evenwaardige alternatieven overstijgen; courants ou les prix d'alternatives équivalentes ;
9° kosten waarvan in de beheersovereenkomst, vermeld in artikel 37 van 9° les frais dont, dans le contrat de gestion visé à l'article 37 du
het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, is bepaald dat deze niet décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, il a été fixé
in aanmerking komen voor subsidiëring of dat zij door de organisatie qu'ils ne sont pas éligibles au subventionnement ou qu'ils sont
zelf gedragen worden. supportés par l'organisation même.

Art. 3.Ter uitvoering van artikel 59, vierde lid, van het besluit van

Art. 3.En exécution de l'article 59, alinéa quatre, de l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 komen de volgende kosten niet Gouvernement flamand du 1er février 2013, les frais suivants ne sont
in aanmerking voor subsidiëring : pas éligibles au subventionnement :
1° kosten die gemaakt worden in het kader van de structurele werking 1° les frais qui sont faits dans le cadre des activités structurelles
van de organisatie die het project uitvoert; de l'organisation qui exécute le projet ;
2° kosten waarvoor geen bewijsstukken voorgelegd kunnen worden; 2° les frais pour lesquels aucune pièce justificative ne peut être
3° kosten die niet in verband staan met de doelstelling waarvoor de présentée ; 3° les frais qui n'ont pas trait à l'objectif pour lequel la
projectsubsidie wordt toegekend; subvention de projet est octroyée ;
4° kosten van vergoedingen die niet conform zijn met andere wetgeving; 4° les frais d'indemnités qui ne sont pas conformes à une autre législation ;
5° kosten voor aankopen van activa, voor zover die kosten hoger zijn 5° les frais pour l'acquisition d'actifs, dans la mesure où ces frais
dan de afschrijving van deze activa; sont supérieurs à l'amortissement de ces actifs ;
6° kosten die gerealiseerd worden buiten de periode waarvoor de 6° les frais qui sont réalisés hors de la période pour laquelle la
projectsubsidie wordt toegekend; subvention de projet est octroyée ;
7° kosten gedragen door derden die niet optreden als begunstigde of 7° les frais supportés par des tiers qui n'agissent pas comme
medebegunstigde van het project; bénéficiaire ou co-bénéficiaire du projet ;
8° overdreven kosten voor zover ze de gangbare prijzen overstijgen of 8° les frais exagérés dans la mesure où ils dépassent les prix
de kost van evenwaardige alternatieven overstijgen. courants ou les frais d'alternatives équivalentes.

Art. 4.Ter uitvoering van artikel 94, derde lid, van het besluit van

Art. 4.En exécution de l'article 94, alinéa trois, de l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 komen de volgende kosten niet Gouvernement flamand du 1er février 2013, les frais suivants ne sont
in aanmerking voor subsidiëring : pas éligibles au subventionnement :
1° kosten die niet conform de geldende boekhoudwetgeving zijn 1° les frais qui n'ont pas été imputés conformément à la législation
aangerekend; comptable en vigueur ;
2° kosten waarvoor geen bewijsstukken voorgelegd kunnen worden; 2° les frais pour lesquels aucune pièce justificative ne peut être
3° kosten die niet in verband staan met de doelstelling waarvoor de présentée ; 3° les frais qui n'ont pas trait à l'objectif pour lequel la
werkingssubsidie wordt toegekend; subvention de fonctionnement est octroyée ;
4° kosten van vergoedingen die niet conform zijn met andere wetgeving; 4° les frais d'indemnités qui ne sont pas conformes à une autre législation ;
5° kosten voor aankopen van activa, voor zover die kosten hoger zijn 5° les frais pour l'acquisition d'actifs, dans la mesure où ces frais
dan de afschrijving van deze activa; sont supérieurs à l'amortissement de ces actifs ;
6° kosten die gerealiseerd worden buiten de periode waarvoor de 6° les frais qui sont réalisés hors de la période pour laquelle la
werkingssubsidie wordt toegekend; subvention de fonctionnement est octroyée ;
7° kosten gedragen door derden die niet optreden als begunstigde of 7° les frais supportés par des tiers qui n'agissent pas comme
medebegunstigde van de werking; bénéficiaire ou co-bénéficiaire des activités ;
8° overdreven kosten voor zover ze de gangbare prijzen overstijgen of 8° les frais exagérés dans la mesure où ils dépassent les prix
de kost van evenwaardige alternatieven overstijgen; courants ou les frais d'alternatives équivalentes ;
9° kosten van ondersteunende aard; 9° les frais destinés à l'appui ;
10° kosten waarvan in het cultureel-erfgoedconvenant, vermeld in 10° les frais dont, dans la convention sur le patrimoine culturel visé
artikel 167 en 176 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, aux articles 167 et 176 du décret relatif au patrimoine culturel du 6
is bepaald dat deze niet in aanmerking komen voor subsidiëring of dat juillet 2012, il a été fixé qu'ils ne sont pas éligibles au
zij door het bestuur zelf gedragen worden. subventionnement ou qu'ils sont supportés par la direction même.
Onder kosten van ondersteunende aard als vermeld in het eerste lid, Par frais destinés à l'appui tels que visés à l'alinéa premier, 9°, on
9°, wordt verstaan : entend :
1° huisvestingskosten, met inbegrip van inrichtingskosten, 1° les frais de logement, y compris les frais d'aménagement, les frais
onderhoudskosten en kosten die verbonden zijn aan schoonmaak en d'entretien et les frais qui sont liés au nettoyage et aux équipements
nutsvoorzieningen; d'utilité publique ;
2° uitrustingskosten, met inbegrip van kosten voor kantoormateriaal, 2° les frais d'équipement, y compris les frais pour le matériel de
verzending en standaard informatica- en telecommunicatietoepassingen; bureau, pour l'envoi et pour les applications d'informatique et de télécommunication standard ;
3° kosten die verbonden zijn aan onthaal, boekhouding, 3° les frais qui sont liés à l'accueil, à la comptabilité, à
loonadministratie, informaticaondersteuning, juridische ondersteuning l'administration des salaires, à l'aide juridique et au recrutement de
en aanwerving van personeel. personnel.
Brussel, 22 oktober 2013. Bruxelles, le 22 octobre 2013.
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^