Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Adviescommissie inzake borstkankeropsporing | Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission d'avis en matière de dépistage du cancer du sein |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van | 22 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel nommant les membres de la |
de Adviescommissie inzake borstkankeropsporing | Commission d'avis en matière de dépistage du cancer du sein |
De Minister van Gezondheid, | La Ministre de la Santé, |
Gelet op het beleid van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet |
juli 2008 betreffende de programma's voor opsporing van kankers in de | 2008 relatif au Programme de dépistage des cancers en Communauté |
Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de | française modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap van 14 mei 2009; Overwegende dat de Franstalige kamer van de commissie voor de erkenning van de specialisten in radiodiagnose hun vertegenwoordigers heeft voorgedragen, Overwegende dat het College van artsen gespecialiseerd in medische beeldvorming hun vertegenwoordigers heeft voorgedragen; Overwegende dat de Algemene Directie Gezondheid haar vertegenwoordigster heeft voorgedragen; Overwegende dat de werkende en plaatsvervangende leden van de adviescommissie inzake borstkankeropsporing moeten worden benoemd, Besluit : | française du 14 mai 2009; Considérant que la Chambre francophone de la Commission d'agrément des spécialistes en radiodiagnostic a proposé leurs représentants; Considérant que le Collège des médecins experts en imagerie médicale a proposé leurs représentants; Considérant que la Direction générale de la santé a proposé sa représentante; Considérant qu'il convient de nommer les membres effectifs et suppléants de la commission d'avis en matière de dépistage du cancer du sein, Arrête : |
Artikel 1.Tot stemgerechtigd lid van de adviescommissie inzake |
Article 1er.Sont nommés membres de la commission d'avis en matière de |
borstkankeropsporing worden benoemd : | dépistage du cancer du sein, avec voix délibérative : |
1° als lid afkomstig uit de Franstalige kamer van de commissie voor de | 1° en tant que membres issus de la Chambre francophone de la |
erkenning van de specialisten in radiodiagnose : | Commission d'agrément des spécialistes en radiodiagnostic : |
- Dr. D. BERSOU, werkend; | - Pr D. BERSOU, effectif; |
- Dr. Ch. DELCOUR, werkend; en | - Dr Ch. DELCOUR, effectif; |
- Dr. J.-P. JORIS, werkend; | - Dr J.-P. JORIS, effectif; |
- Dr. J.-F. de WISPELAERE, plaatsvervangend, als één van de drie | - Dr J.-F. de WISPELAERE, suppléant en cas de défection d'un des trois |
werkende leden afwezig is. | membres effectifs. |
Bij gelijktijdige afwezigheid van verschillende werkende leden, kan | En cas d'absence simultanée de plusieurs membres effectifs, le membre |
het plaatsvervangend lid alleen één onder hen vertegenwoordigen die | suppléant ne peut en représenter qu'un seul désigné par consensus des |
bij consensus van de afwezige werkende leden wordt aangewezen. | membres effectifs absents. |
2° als lid van het College van artsen gespecialiseerd in medische | 2° en tant que membres du Collège des médecins experts en imagerie |
beeldvorming : | médicale : |
- Dr. S. MURGO, werkend; | - Dr S. MURGO, effectif; |
- Dr. I. HOUSSA, plaatsvervangend. | - Dr I. HOUSSA, suppléante. |
Art. 2.Tot adviserend lid van de adviescommissie inzake |
Art. 2.Est nommée membre de la commission d'avis en matière de |
borstkankeropsporing, als vertegenwoordigster van de Algemene Directie | dépistage du cancer du sein, avec voix consultative, en tant que |
Gezondheid, wordt benoemd : | représentante de la Direction générale de la santé : |
- Dr. S. DEBLED, werkend. | - Dr S. DEBLED, effective. |
Art. 3.De leden worden voor een periode van vijf jaar benoemd, |
Art. 3.Les membres sont nommés pour une période de cinq ans, prenant |
ingaande op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit. | cours le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2013. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2013. |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 |
november 2008 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie inzake | novembre 2008 nommant les membres de la commission d'avis en matière |
borstkankeropsporing wordt opgeheven. | de dépistage du cancer du sein est abrogé. |
Brussel, 22 oktober 2013. | Bruxelles, le 22 octobre 2013. |
F. LAANAN | Mme F. LAANAN |