← Terug naar "Ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van de Kwalificatiesubcommissie bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Kwalificatiesubcommissie "
Ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van de Kwalificatiesubcommissie bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Kwalificatiesubcommissie | Arrêté ministériel modifiant la composition de la Sous-commission de Qualification fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la Sous-commission de Qualification |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap | 22 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la |
houdende wijziging van de samenstelling van de Kwalificatiesubcommissie bepaald bij het besluit van de Regering van | Sous-commission de Qualification fixée par l'arrêté du Gouvernement de |
de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van | la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres |
de Kwalificatiesubcommissie | de la Sous-commission de Qualification |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de |
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres |
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et |
federaties, op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004 | leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 |
en 9 mei 2008; | et du 9 mai 2008; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet |
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor | 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de |
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs |
federaties; | fédérations; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 |
juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het | portant nomination des membres de la sous-commission de qualification, |
sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen, gewijzigd bij de | |
besluiten van de Regering van 18 december 2009, 25 augustus 2010, 16 | modifié par les arrêtés du Gouvernement du 18 décembre 2009, du 25 |
februari 2011, 1 april 2011, 19 juli 2011, 8 februari 2012 en 16 april | août 2010, du 16 février 2011, du 1er avril 2011, du 19 juillet 2011, |
2012; | du 8 février 2012 et du 16 avril 2012; |
Gelet op de aanvraag van 6 augustus 2012 tot verandering van een | Considérant la demande du 6 août 2012 de changement de mandat des |
mandaat van de Auberges de Jeunesse waarbij de vervanging wordt | Auberges de Jeunesse, en ce qu'elle sollicite le remplacement de Mme |
aangevraagd van Mevr. DEDEURWAEDER, Leslie, werkend lid, door de heer HORTEGAT, Joël; | DEDEURWAEDER, Leslie, membre effectif, par M. HORTEGAT, Joël; |
Gelet op de voordracht tot verandering van mandaat door de Jeugddienst | Considérant la proposition de changement de mandat par le Service de |
van de Algemene directie Cultuur waarbij tot de vervanging werd | la Jeunesse de la Direction générale de le Culture en ce qu'il a |
besloten van Mevr. CREMER, Françoise, werkend lid, door Mevr. | décidé le remplacement de Mme CREMER, Françoise, membre effectif, par |
VERHEYEN, Françoise, en van Mevr. VERHEYEN, Françoise, door Mevr. | Mme VERHEYEN, Françoise, et de Mme VERHEYEN, Françoise, par Mme |
CREMER, Françoise, als plaatsvervangster; | CREMER, Françoise, en qualité de suppléant; |
Gelet op de voordracht tot aanstelling door de Jeugddienst van | Considérant la proposition de désignation par le Service de la |
Algemene directie Cultuur van Mevr. DE VRIENDT, Isabelle, als | Jeunesse de la Direction générale de le Culture de Mme DE VRIENDT, |
plaatsvervangster van Mevr. MASSET, Anne-Marie; | Isabelle, comme suppléante de Mme MASSET, Anne-Marie; |
Overwegende dat de heer HORTEGAT, Joël, de benoemingsvoorwaarden | Considérant que M. HORTEGAT, Joël, remplit les conditions de |
vervult opgenomen in de artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 juli | nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet |
2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de | 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des |
subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, | maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres |
d'information des jeunes et de leurs fédérations; | |
van jongeren informatiecentra en van hun federaties; | Qu'ils sont en effet respectivement, d'une part, mandaté et proposé |
Dat, enerzijds, hun mandaat voorgedragen wordt door een erkende | par une fédération agréée dont la majorité des associations membres |
federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn | sont agréées comme centre de rencontres et d'hébergement et d'autre |
als ontmoetings- en herbergingscentra en, anderzijds, ze lid zijn van | part, membres de l'administration et proposés par cette dernière; |
het bestuur en voorgedragen worden door dit laatste; | Que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Mme |
Dat, derhalve, ter vervanging van Mevr. DEDEURWAEDER, Leslie, de heer | DEDEURWAEDER, Leslie, M. HORTEGAT, Joël en qualité de membre effectif; |
HORTEGAT, Joël, als werkend lid, ter vervanging van Mevr. CREMER, | en remplacement de Mme CREMER, Françoise, Mme VERHEYEN, Françoise en |
Françoise, Mevr. VERHEYEN, Françoise, als werkend lid, ter vervanging | qualité de membre effectif; en remplacement de Mme VERHEYEN, |
van Mevr. VERHEYEN, Françoise, Mevr. CREMER, Françoise, als | Françoise, Mme CREMER, Françoise en qualité de membre suppléant; et de |
plaatsvervangend lid aangewezen dienen te worden en Mevr. DE VRIENDT, | nommer Mme DE VRIENDT, Isabelle, en qualité de membre suppléant de Mme |
Isabelle, als plaatsvervangend lid van Mevr. MASSET, Anne-Marie, | MASSET, Anne-Marie, |
benoemd dient te worden, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, 1° en 2° van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.L'article 1er, 1° et 2° de l'Arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 wordt gewijzigd als volgt : | Communauté française du 4 juin 2009 est modifié comme suit : |
Er wordt een einde gesteld aan het mandaat van : | Il est mis fin au mandat de : |
Voor de vertegenwoordigers van elke erkende federatie : | Pour les représentants de chaque fédération agréée : |
Voor de "Fédération des Auberges de Jeunesse" : | Pour la Fédération des Auberges de Jeunesse : |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
Mevr. DEDEURWAEDER Leslie | Mme DEDEURWAEDER Leslie |
Zavelput 28 | Rue de la Sablonnière 28 |
1000 BRUSSEL | 1000 BRUXELLES |
Voor de vertegenwoordigers van het bestuur : | Pour les représentants de l'Administration : |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
Mevr. CREMER Françoise | Mme CREMER Françoise |
Mevr. VERHEYEN Françoise | Mme VERHEYEN Françoise |
Leopold II-laan 44 | Boulevard Léopold II 44 |
Leopold II-laan 44 | Boulevard Léopold II 44 |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
Benoemd worden tot lid van de Kwalificatiesubcommissie en worden | Sont nommés membres de la Sous-commission de Qualification et chargés |
belast met het voleindigen van het mandaat van de leden die ze vervangen : | d'achever le mandat des membres qu'ils remplacent : |
Voor de vertegenwoordigers van elke erkende federatie | Pour les représentants de chaque fédération agréée |
Voor de "Fédération des Auberges de Jeunesse" : | Pour la Fédération des Auberges de Jeunesse : |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
De heer HORTEGAT Joël | M. HORTEGAT Joël |
Zavelput 28 | Rue de la Sablonnière 28 |
1000 BRUSSEL | 1000 BRUXELLES |
Voor de vertegenwoordigers van het bestuur | Pour les représentants de l'Administration : |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
Mevr. VERHEYEN Françoise | Mme VERHEYEN Françoise |
Mevr. CREMER Françoise | Mme CREMER Françoise |
Leopold II-laan 44 | Boulevard Léopold II 44 |
Leopold II-laan 44 | Boulevard Léopold II 44 |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
Art. 2.Wordt benoemd tot lid van de Kwalificatiesubcommissie |
Art. 2.Est nommée membre de la Sous-commission de Qualification |
Voor de vertegenwoordigers van het bestuur : | Pour les représentants de l'Administration : |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
Mevr. DE VRIENDT Isabelle | Mme DE VRIENDT Isabelle |
Leopold II-laan, 44 | Boulevard Léopold II, 44 |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 22 oktober 2012. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 22 octobre 2012. |
Brussel, 22 oktober 2012. | Bruxelles, le 22 octobre 2012. |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme HUYTEBROECK |