Ministerieel besluit tot bepaling van de voorschriften geldend voor de annulering van ticketten, bestemd voor de deelneming aan de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij | Arrêté ministériel fixant les modalités d'annulation de tickets de jeu liés à la participation au « Pick-3 », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
22 OKTOBER 2002. - Ministerieel besluit tot bepaling van de | 22 OCTOBRE 2002. - Arrêté ministériel fixant les modalités |
voorschriften geldend voor de annulering van ticketten, bestemd voor | |
de deelneming aan de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door | d'annulation de tickets de jeu liés à la participation au « Pick-3 », |
de Nationale Loterij | loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
De Minister van Overheidsbedrijven en Participaties, | Le Ministre des Entreprises et Participations publiques, |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment |
1, eerste lid, en artikel 6, § 1, 1°; | l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 houdende het | Vu l'arrêté royal du 9 août 2002 portant le règlement du « Pick-3 », |
reglement van de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door de | loterie publique organisée par la Loterie Nationale, notamment |
Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 11, vierde lid; | l'article 11, alinéa 4; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, |
Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is zo snel mogelijk de | Considérant qu'afin de consolider la sécurité juridique tant des |
toegepaste regels voor de annulering van deelnemingsticketten bekend | participants au « Pick-3 » que celle de la Loterie Nationale, il est |
te maken teneinde de rechtszekerheid van zowel de deelnemers aan de « | impérieux de rendre publiques le plus rapidement possible les règles |
Pick-3 » als de Nationale Loterij te versterken, | d'annulation de tickets de jeu appliquées par la Loterie Nationale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° on line-centra : de on line-centra, bedoeld in artikel 4, tweede | 1° centres on line : les centres on line visés à l'article 4, alinéa |
lid van het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 houdende het | 2, de l'arrêté royal du 9 août 2002 portant le règlement du « Pick-3 |
reglement van de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door de | », loterie publique organisée par la Loterie Nationale; |
Nationale Loterij; | |
2° uitbaters van de on line-centra : de uitbaters, bedoeld in artikel | 2° exploitants des centres on line : les exploitants visés à l'article |
18 van het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 houdende het | 18 de l'arrêté royal du 9 août 2002 portant le règlement du « Pick-3 |
reglement van de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door de | », loterie publique organisée par la Loterie Nationale; |
Nationale Loterij; | |
3° deelnemingsticketten :de deelnemingsticketten bedoeld in artikel 11 | 3° tickets de jeu : les tickets de jeu visés à l'article 11 de |
van het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 houdende het reglement | l'arrêté royal du 9 août 2002 portant le règlement du « Pick-3 », |
van de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door de Nationale | loterie publique organisée par la Loterie Nationale; |
Loterij; 4° deelnemingsverwerving : de deelnemingsverwerving bedoeld in artikel | 4° prise de participation : la prise de participation visée à |
4, eerste lid, van het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 houdende | l'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 9 août 2002 portant le |
het reglement van de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door | règlement du « Pick-3 », loterie publique organisée par la Loterie |
de Nationale Loterij; | Nationale; |
5° overschrijving op een informatiedrager : de overschrijving op een | 5° retranscription sur un support informatique : la retranscription |
informatiedrager bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van | sur le support informatique visé à l'article 12 de l'arrêté royal du 9 |
9 augustus 2002 houdende het reglement van de « Pick-3 », openbare | août 2002 portant le règlement du « Pick-3 », loterie publique |
loterij georganiseerd door de Nationale Loterij. | organisée par la Loterie Nationale. |
Art. 2.De uitbaters van de on line-centra zijn gemachtigd om |
Art. 2.Les exploitants des centres on line sont autorisés à procéder |
deelnemingsticketten of deelnemingsverwervingen te annuleren onder de | à l'annulation de tickets de jeu ou de prises de participation selon |
volgende voorwaarden : | les modalités suivantes : |
1° als de deelnemer niet in staat is de inzet te betalen die | 1° lorsque le participant ne peut s'acquitter de la mise due pour la |
verschuldigd is voor de gekozen deelname; | participation choisie; |
2° als de met de terminal verbonden drukker een deelnemingsticket | 2° lorsque l'imprimante connectée au terminal délivre un ticket de jeu |
aflevert dat besmeurd, verfrommeld, gescheurd, onvolledig of volledig | maculé, froissé, déchiré, incomplet ou partiellement ou complètement |
of gedeeltelijk onleesbaar is; | illisible; |
3° als de met de terminal verbonden drukker geen deelnemingsticket | 3° lorsque l'imprimante connectée au terminal ne délivre pas de ticket |
aflevert terwijl de deelnemingsverwerving wel heeft plaatsgehad; | de jeu alors que la prise de participation a eu lieu; |
4° wanneer de uitbater van een on line-centrum een bedieningsfout | 4° lorsque l'exploitant d'un centre on line commet une erreur de |
heeft gemaakt die aanleiding heeft gegeven tot een | |
deelnemingsverwerving die niet overeenstemt met de wensen van de | manipulation entraînant une prise de participation ne correspondant |
deelnemer. | pas à la volonté du participant. |
Art. 3.De annulering van een deelnemingsticket of van een |
Art. 3.L'annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
deelnemingsverwerving : | participation ne peut s'effectuer : |
1° mag alleen worden doorgevoerd op dezelfde terminal als die welke | 1° que sur le même terminal que celui ayant été utilisé pour la prise |
gebruikt werd voor de deelnemingsverwerving; | de participation; |
2° onverminderd artikel 4, in de loop van de dag waarop de | 2° sans préjudice de l'article 4, que dans le courant de la même |
journée que celle au cours de laquelle a eu lieu la prise de | |
deelnemingsverwerving heeft plaatsgehad. De Nationale Loterij bepaalt | participation, la Loterie Nationale fixant pour chaque journée les |
de dag- en uurlimieten voor de deelnemingsverwervingen. Daarbuiten | heures limites des prises de participation, limites en dehors |
zijn geen annuleringen mogelijk. | desquelles toute annulation n'est plus possible. |
Art. 4.De annulering van een deelnemingsticket of van een |
Art. 4.L'annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
deelnemingsverwerving is technisch alleen mogelijk door de uitbaters | participation n'est techniquement possible par les exploitants des |
van de on line-centra, binnen 30 minuten na het moment van de | centres on line que durant un délai de 30 minutes suivant l'instant de |
deelnemingsverwerving. | la prise de participation. |
Daarna is de annulering van een deelnemingsticket of van een | Passé ce délai, l'annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
deelnemingsverwerving door de uitbaters van de on line-centra | participation par les exploitants des centres on line est |
technisch afhankelijk van een voorafgaande toestemming die wordt | techniquement subordonnée à une autorisation préalable délivrée par le |
verleend door de bevoegde dienst van de Nationale Loterij, "Hotline" | service compétent de la Loterie Nationale, appelé "Hotline", auquel il |
genoemd, waarnaar de genoemde uitbaters moeten telefoneren. | appartient auxdits exploitants de faire appel téléphoniquement. |
Als de uitbaters van de on line-centra niet beschikken over alle | S'ils ne disposent pas de tous les éléments techniques nécessaires à |
technische elementen die nodig zijn voor een correcte annulering van | l'annulation correcte d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
een deelnemingsticket of van een deelnemingsverwerving, moeten ze contact opnemen met de dienst "Hotline" alvorens over te gaan tot de annulering. Art. 5.Als de annulering aanvaard is, wordt een annuleringsticket afgeleverd door de met de terminal verbonden drukker. Dit annuleringsticket en het geannuleerde deelnemingsticket worden stelselmatig aaneengehecht en aan de Nationale Loterij toegestuurd. Als de annulering echter een deelnemingsverwerving betreft die geen aanleiding heeft gegeven tot het afdrukken van een deelnemingsticket, wordt alleen het annuleringsticket aan de Nationale Loterij toegestuurd. |
participation, les exploitants des centres on line doivent contacter le service "Hotline" avant de procéder à l'annulation. Art. 5.Lorsque l'annulation est acceptée, un ticket d'annulation est délivré par l'imprimante connectée au terminal. Ce ticket d'annulation et le ticket de jeu annulé sont systématiquement joints et transmis à la Loterie Nationale. Toutefois, seul le ticket d'annulation est transmis à celle-ci lorsque l'annulation concerne une prise de participation n'ayant pas donné à l'impression d'un ticket de jeu. |
Art. 6.Net als de deelnemingsverwervingen, worden de annuleringen van |
Art. 6.A l'instar des prises de participations, les annulations de |
deelnemingsticketten of van deelnemingsverwervingen geregistreerd op | tickets de jeu ou de prises de participation font l'objet d'une |
een informatiedrager die na elke dag verzegeld wordt door een | retranscription sur un support informatique qui, scellé par huissier |
gerechtsdeurwaarder en die bij betwisting geldt als enig bewijsstuk. | de justice au terme de chaque journée, fait seul foi en cas de contestation. |
Art. 7.De uitbaters van de on-linecentra dragen de volledige |
Art. 7.Toute annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
verantwoordelijkheid voor elke annulering van een deelnemingsticket of | participation s'effectue sous la seule responsabilité des exploitants |
van een deelnemingsverwerving. | des centres on line. |
Art. 8.Het is de Nationale Loterij technisch onmogelijk zelf een |
Art. 8.Toute annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
deelnemingsticket of een deelnemingsverwerving te annuleren. | participation par la Loterie Nationale elle-même est techniquement |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 2 september 2002. |
impossible. Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 2 septembre 2002. |
Gegeven te Brussel, 22 oktober 2002. | Donné à Bruxelles, le 22 octobre 2002. |
R. DAEMS | R. DAEMS |