← Terug naar  "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de reumatologie "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de reumatologie | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en rhumatologie | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | 
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | 
| 22 MEI 2013. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden | 22 MAI 2013. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la | 
| van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere | commission d'agrément des médecins, porteurs du titre professionnel | 
| beroepstitel van geneesheer-specialist in de reumatologie | particulier de médecin spécialiste en rhumatologie | 
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, | 
| Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | 
| aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | 
| bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997 en | compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997 | 
| artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij | et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par | 
| de wet van 3 mei 2003; | la loi du 3 mai 2003; | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément | 
| de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van | des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 7, | 
| huisartsen, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 10 december 2008 en | modifié par la loi du 10 décembre 2008 et par l'arrêté royal du 28 | 
| bij het koninklijk besluit van 28 juni 2011; | juin 2011; | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | 
| van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de | professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | 
| geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, laatst | en ce compris l'art dentaire, l'article 1er, modifié en dernier lieu | 
| gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006; | par l'arrêté royal du 15 septembre 2006; | 
| Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux | 
| van de bijzondere criteria voor de erkenning van | d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des | 
| geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de | services de stage pour les spécialités de la médecine interne, de la | 
| specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie, | pneumologie, de la gastro-entérologie, de la cardiologie et de la | 
| gastro-enterologie, cardiologie en reumatologie, | rhumatologie, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de  | 
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de  | 
| Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van | membres de la Chambre d'expression néerlandaise de la commission | 
| geneesheren-specialisten in de reumatologie : | d'agrément des médecins spécialistes en rhumatologie : | 
| 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 
| artsen : | : | 
| Luyten, Frank, Kraainem; | Luyten, Frank, Kraainem; | 
| Westhovens, René, Maaseik; | Westhovens, René, Maaseik; | 
| Moris, Muriel, Keerbergen; | Moris, Muriel, Keerbergen; | 
| Reychler, Ruth, Oudenaarde; | Reychler, Ruth, Oudenaarde; | 
| Van Den Bosch, Filip, Temse; | Van Den Bosch, Filip, Temse; | 
| Elewaut, Dirk, Destelbergen; | Elewaut, Dirk, Destelbergen; | 
| Declerck, Luc, Bredene; | Declerck, Luc, Bredene; | 
| Van Offel, Jan, Edegem; | Van Offel, Jan, Edegem; | 
| 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 
| Coppens, Marleen, Genk; | Coppens, Marleen, Genk; | 
| Gyselbrecht, Godelieve, Aalst; | Gyselbrecht, Godelieve, Aalst; | 
| Volders, Pascale, Diepenbeek; | Volders, Pascale, Diepenbeek; | 
| Berghs, Hubert, Genk; | Berghs, Hubert, Genk; | 
| De Clercq, Luc, Wilrijk; | De Clercq, Luc, Wilrijk; | 
| Goethals, Luc, Kapellen; | Goethals, Luc, Kapellen; | 
| Devinck, Mieke, Drongen; | Devinck, Mieke, Drongen; | 
| Maeyaert, Beatrix, Brugge. | Maeyaert, Beatrix, Brugge. | 
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de  | 
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de  | 
| Franstalige kamer van de erkenningscommissie van | la Chambre d'expression française de la commission d'agrément des | 
| geneesheren-specialisten in de reumatologie : | médecins spécialistes en rhumatologie : | 
| 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 
| artsen : | : | 
| Malaise, Michel, Grivegnée; | Malaise, Michel, Grivegnée; | 
| André, Béatrice, Chaudfontaine; | André, Béatrice, Chaudfontaine; | 
| Houssiau, Frédéric, Wezembeek-Oppem; | Houssiau, Frédéric, Wezembeek-Oppem; | 
| Durez, Patrick, Tubize; | Durez, Patrick, Tubize; | 
| Peretz, Anne, Elsene; | Peretz, Anne, Ixelles; | 
| Badot, Valérie, Villers-la-Ville; | Badot, Valérie, Villers-la-Ville; | 
| 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 
| Brasseur, Jean, Sint-Pieters-Woluwe; | Brasseur, Jean, Woluwe-Saint-Pierre; | 
| Caussin, Emmanuelle, Mons; | Caussin, Emmanuelle, Mons; | 
| Engelbeen, Jean-Paul, Sint-Pieters-Woluwe; | Engelbeen, Jean-Paul, Woluwe-Saint-Pierre; | 
| Francois, Dominique, Sint-Pieters-Woluwe; | Francois, Dominique, Woluwe-Saint-Pierre; | 
| Moens, Philippe, Sint-Lambrechts-Woluwe; | Moens, Philippe, Woluwe-Saint-Lambert; | 
| Rondeaux, Philippe, Gerpinnes. | Rondeaux, Philippe, Gerpinnes. | 
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het  | 
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. | 
| Brussel, 22 mei 2013. | Bruxelles, le 22 mai 2013. | 
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |