← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van organismen voor de controle van de elektrische installaties "
Ministerieel besluit tot erkenning van organismen voor de controle van de elektrische installaties | Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 22 MEI 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning van organismen voor de controle van de elektrische installaties De Minister van Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Energie, Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 22 MAI 2012. - Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques La Ministre de l'Intérieur et le Secrétaire d'Etat à l'Energie, Vu le Règlement général sur les Installations électriques, rendu |
bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 | obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre |
september 1981, artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; | 1981, l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 december 2010 tot erkenning | Vu l'arrêté ministériel du 24 décembre 2010 portant agrément |
van organismen voor de controle van elektrische installaties; | d'organismes pour le contrôle des installations électriques; |
Gelet op de aanvraag tot hernieuwing van de erkenning van de | Vu la demande de renouvellement de l'agrément des organismes agréés |
geaccrediteerde erkende organismen; | accrédités; |
Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organismen aan de | Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux |
voorwaarden voldoen om erkend te blijven; dat bijgevolg de Algemene | conditions pour rester agréés; qu'en conséquence, la Direction |
Directie Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | générale de l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et |
een gunstig advies geeft aan de hernieuwingaanvraag; | Energie donne un avis favorable à la demande de renouvellement; |
Overwegende dat de Commissie van Advies en Toezicht, voorzien bij | Considérant que la Commission d'Avis et de Surveillance, prévue à |
artikel 275.09 van het Algemeen Reglement op de Elektrische | l'article 275.09 du Règlement Général sur les Installations |
Installaties, geen advies kon uitbrengen omdat ze nog niet is | Electriques, n'est pas encore constituée et, dès lors, ne pouvait pas |
samengesteld; dat niettemin vermeden dient te worden dat op 1 januari | rendre son avis; que néanmoins, il doit être évité qu'au 1er janvier |
2012 de in de lijst van dit besluit opgenomen geaccrediteerde | 2012 les organismes agréés accrédités repris à la liste du présent |
controleorganismen niet langer wettelijk erkend zouden zijn; dat in | arrêté ne soient plus agréés légalement; qu'en attente de la |
afwachting van de samenstelling van de voormelde Commissie het | constitution de la Commission précitée, il est à souhaiter que l'effet |
aangewezen is om de uitwerking van de hernieuwing te beperken wat de | du renouvellement soit limité au point de vue de sa durée, |
geldigheidsduur betreft, | |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.De in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen worden |
Article 1er.Les organismes repris dans le tableau ci-après sont, pour |
voor de met een kruis (« X ») aangeduide activiteitsdomeinen erkend | les domaines d'activité marqués d'une croix (« X »), agréés jusqu'au |
tot 31 december 2012, overeenkomstig de algemene erkenningsprocedure | 31 décembre 2012, conformément à la procédure d'agrément général visée |
bedoeld in punt 04 van artikel 275 van het Algemeen Reglement op de | au point 04 de l'article 275 du Règlement général sur les |
Elektrische Installaties. | Installations électriques. |
Art. 2.De in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen worden voor |
Art. 2.Les organismes repris dans le tableau ci-après sont, pour les |
de met een sterretje (« * ») aangeduide activiteitsdomeinen erkend tot | domaines d'activité marqués d'un astérisque (« * »), agréés jusqu'à la |
de in de laatste rij van de tabel vermelde datum, overeenkomstig de | date reprise en dernière ligne du tableau, conformément à la procédure |
bijzondere erkenningsprocedure van punt 05 van artikel 275 van het | d'agrément particulière visée au point 05 de l'article 275 du |
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties. | Règlement général sur les Installations électriques. |
In afwachting van het bekomen van de accreditatie in de bedoelde | Dans l'attente de recevoir l'accréditation dans les domaines |
activiteitsdomeinen zijn de betrokken organismen er toe gehouden : | d'activité visés, les organismes concernés sont tenus : |
a) trimestrieel de Algemene Directie Energie het aantal uitgevoerde | a) de faire parvenir trimestriellement à la Direction générale Energie |
controles per agent-onderzoeker en per activiteitsdomein te laten | le nombre total de contrôles effectués par agent-visiteur et par |
geworden alsook de ondernomen activiteiten inzake vorming; | domaine d'activité ainsi que les activités de formation entreprises; |
b) zich trimestrieel aan een evaluatie door de voornoemde Directie te | b) de se soumettre trimestriellement à une évaluation par la Direction |
onderwerpen. | précitée. |
Organisme | Organisme |
Ondernemings- | Ondernemings- |
nummer | nummer |
Organisme | Organisme |
Numéro d'entreprise | Numéro d'entreprise |
Activiteitsdomeinen - Domaines d'activité | Activiteitsdomeinen - Domaines d'activité |
Huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning | Huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning |
Niet-huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning | Niet-huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning |
Installaties in zones met ontploffings-gevaar | Installaties in zones met ontploffings-gevaar |
Hoogspannings-installaties, uit gezonderd hoogspannings-luchtlijnen | Hoogspannings-installaties, uit gezonderd hoogspannings-luchtlijnen |
Hoogspannings-luchtlijnen, uitgezonderd de controle door thermografie | Hoogspannings-luchtlijnen, uitgezonderd de controle door thermografie |
bedoeld in artikel 272bis van het AREI | bedoeld in artikel 272bis van het AREI |
Controle door thermografie bedoeld in artikel 272bis van het AREI | Controle door thermografie bedoeld in artikel 272bis van het AREI |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
Installations domestiques à basse et très basse tension | Installations domestiques à basse et très basse tension |
Installations non domestiques à basse et très basse tension | Installations non domestiques à basse et très basse tension |
Installations dans les zones avec risques d'explosion | Installations dans les zones avec risques d'explosion |
Installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à | Installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à |
haute tension | haute tension |
Lignes aériennes à haute tension à l'exclusion du contrôle par | Lignes aériennes à haute tension à l'exclusion du contrôle par |
thermographie visé à l'article 272bis du RGIE | thermographie visé à l'article 272bis du RGIE |
Contrôle par thermographie visé à l'article 272bis du RGIE | Contrôle par thermographie visé à l'article 272bis du RGIE |
ACA | ACA |
0811.407.869 | 0811.407.869 |
* (1) | * (1) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
ACEG | ACEG |
0839.866.481 | 0839.866.481 |
* (6) | * (6) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
ACMV | ACMV |
0861.150.162 | 0861.150.162 |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
AIB-Vinçotte Belgium | AIB-Vinçotte Belgium |
0402.726.875 | 0402.726.875 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
APAVE BELGIUM | APAVE BELGIUM |
0871.547.374 | 0871.547.374 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
APRAGAZ | APRAGAZ |
0407.199.070 | 0407.199.070 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
A"S"C | A"S"C |
0826.131.776 | 0826.131.776 |
* (5) | * (5) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
ATK | ATK |
0406.583.319 | 0406.583.319 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
BELOR | BELOR |
0888.990.449 | 0888.990.449 |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
BTI | BTI |
0459.361.613 | 0459.361.613 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
BTV | BTV |
0406.486.616 | 0406.486.616 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
VERENIGING BUREAU VERITAS/ | VERENIGING BUREAU VERITAS/ |
ASSOCIATION BUREAU VERITAS | ASSOCIATION BUREAU VERITAS |
0407.573.313 | 0407.573.313 |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
CERTITEST | CERTITEST |
0824.645.104 | 0824.645.104 |
* (2) | * (2) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
CIB | CIB |
0406.671.312 | 0406.671.312 |
X | X |
X | X |
- | - |
X | X |
X | X |
- | - |
ELECTRO-TEST | ELECTRO-TEST |
0434.433.603 | 0434.433.603 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
KEA | KEA |
0821.773.706 | 0821.773.706 |
* (3) | * (3) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
KEURTEAM | KEURTEAM |
0831.542.002 | 0831.542.002 |
* (4) | * (4) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
KEURTECH | KEURTECH |
0809.589.912 | 0809.589.912 |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
OCB | OCB |
0404.312.034 | 0404.312.034 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
REGIE DER GEBOUWEN/ | REGIE DER GEBOUWEN/ |
REGIE DES BATIMENTS | REGIE DES BATIMENTS |
0208.312.646 | 0208.312.646 |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
SGS Statutory Services Belgium | SGS Statutory Services Belgium |
0407.573.610 | 0407.573.610 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
SNCB HOLDING/ NMBS HOLDING | SNCB HOLDING/ NMBS HOLDING |
0203.430.576 | 0203.430.576 |
- | - |
X | X |
- | - |
X | X |
- | - |
- | - |
SOCOBEL | SOCOBEL |
0875.896.340 | 0875.896.340 |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
J. VAN HEMELEN | J. VAN HEMELEN |
0422.507.353 | 0422.507.353 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
VINCOTTE CERTIGO | VINCOTTE CERTIGO |
0821.076.888 | 0821.076.888 |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
(1) erkenning geldig tot 3 november 2012 - agrément valable jusqu'au 3 | (1) erkenning geldig tot 3 november 2012 - agrément valable jusqu'au 3 |
novembre 2012 | novembre 2012 |
(2) erkenning geldig tot 5 mei 2013 - agrément valable jusqu'au 5 mai | (2) erkenning geldig tot 5 mei 2013 - agrément valable jusqu'au 5 mai |
2013 | 2013 |
(3) erkenning geldig tot 5 november 2013 - agrément valable jusqu'au 5 | (3) erkenning geldig tot 5 november 2013 - agrément valable jusqu'au 5 |
novembre 2013 | novembre 2013 |
(4) erkenning geldig tot 24 december 2013 - agrément valable jusqu'au | (4) erkenning geldig tot 24 december 2013 - agrément valable jusqu'au |
24 december 2013 | 24 december 2013 |
(5) erkenning geldig tot 25 mei 2014 - agrément valable jusqu'au 25 | (5) erkenning geldig tot 25 mei 2014 - agrément valable jusqu'au 25 |
mai 2014 | mai 2014 |
(6) erkenning geldig tot 27 oktober 2014 - agrément valable jusqu'au | (6) erkenning geldig tot 27 oktober 2014 - agrément valable jusqu'au |
27 octobre 2014 | 27 octobre 2014 |
Art. 3.Een hernieuwing van de erkenning dient te worden aangevraagd |
Art. 3.Un renouvellement de l'agrément est à demander conformément |
overeenkomstig de bepalingen van het punt 06 van artikel 275 van het | aux dispositions du point 06 de l'article 275 du Règlement général sur |
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties. | les Installations électriques. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012. |
Brussel, 22 mei 2012. | Bruxelles, le 22 mai 2012. |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
De Staatssecretaris voor Energie, | Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, |
M. WATHELET | M. WATHELET |