Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/05/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van de hulpverleningsovereenkomst van de hulpverleningszone bedoeld in artikel 2 van het ministerieel besluit van 5 januari 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszone in de Provincie Luxemburg, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 april 2000 "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van de hulpverleningsovereenkomst van de hulpverleningszone bedoeld in artikel 2 van het ministerieel besluit van 5 januari 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszone in de Provincie Luxemburg, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 april 2000 Arrêté ministériel portant approbation de la convention de secours de la zone de secours visée à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 5 janvier 2000 fixant l'étendue géographique de la zone de secours en Province de Luxembourg, modifié par l'arrêté ministériel du 20 avril 2000
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
22 MEI 2003. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van de 22 MAI 2003. - Arrêté ministériel portant approbation de la convention
hulpverleningsovereenkomst van de hulpverleningszone bedoeld in de secours de la zone de secours visée à l'article 2 de l'arrêté
artikel 2 van het ministerieel besluit van 5 januari 2000 tot bepaling ministériel du 5 janvier 2000 fixant l'étendue géographique de la zone
van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszone in de de secours en Province de Luxembourg, modifié par l'arrêté ministériel
Provincie Luxemburg, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20
april 2000 du 20 avril 2000
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de Civiele Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, notamment
Bescherming, inzonderheid op artikel 10bis, ingevoegd bij de wet van 28 februari 1999; l'article 10 bis, inséré par la loi du 28 février 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 april 1999 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 11 avril 1999 fixant les modalités de création et
modaliteiten inzake het creëren en de werking van de
hulpverleningszones, inzonderheid op de artikelen 8 tot 11; de fonctionnement des zones de secours, notamment les articles 8 à 11;
Gelet op het ministerieel besluit van 14 april 1999 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 14 avril 1999 fixant le contenu minimal des
van de minimale inhoud van de hulpverleningsovereenkomsten die conventions de secours établies au sein des zones de secours;
opgesteld worden binnen de hulpverleningszones;
Gelet op het ministerieel besluit van 5 januari 2000 tot bepaling van Vu l'arrêté ministériel du 5 janvier 2000 fixant l'étendue
de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszone in de géographique de la zone de secours en Province de Luxembourg, modifié
Provincie Luxemburg, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 par l'arrêté ministériel du 20 avril 2000;
april 2000; Gelet op de hulpverleningsovereenkomst voorgelegd door de Gouverneur Vu la convention de secours soumise par le Gouverneur de la Province
van de Provincie Luxemburg, op datum van 21 januari 2003, de Luxembourg, en date du 21 janvier 2003,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De hulpverleningsovereenkomst betreffende de

Article 1er.La convention de secours relative à la zone de secours

hulpverleningszone bedoeld in artikel 2 van het ministerieel besluit
van 5 januari 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid visée à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 5 janvier 2000 fixant
van de hulpverleningszone in de Provincie Luxemburg, voorgelegd door l'étendue géographique de la zone de secours en Province de
de Gouverneur van de Provincie Luxemburg, wordt goedgekeurd voor drie Luxembourg, soumise par le Gouverneur de la Province de Luxembourg,
jaar vanaf de inwerkingtreding van dit besluit. est approuvée pour trois ans à dater de l'entrée en vigueur du présent

Art. 2.De Brandweerinspectie is belast met de controle op de

arrêté.

Art. 2.L'Inspection des services d'incendie est chargée de contrôler

uitvoering van de hulpverleningsovereenkomst bedoeld in artikel 1. l'exécution de la convention de secours visée à l'article 1er.
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^