← Terug naar  "Ministerieel besluit tot vaststelling van de regels van de vergoeding van de leden van de Disciplinaire antidopingcommissie  en van de experts die ze raadpleegt "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit tot vaststelling van de regels van de vergoeding van de leden van de Disciplinaire antidopingcommissie en van de experts die ze raadpleegt | Arrêté ministériel déterminant les modalités de rétribution des membres de la Commission disciplinaire antidopage et des experts qu'elle consulte | 
|---|---|
| GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | 
| 22 MAART 2023. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de regels | 22 MARS 2023. - Arrêté ministériel déterminant les modalités de | 
| van de vergoeding van de leden van de Disciplinaire | rétribution des membres de la Commission disciplinaire antidopage | 
| antidopingcommissie (DADC) en van de experts die ze raadpleegt | (CODA) et des experts qu'elle consulte | 
| De leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor het gezondheidsbeleid, | Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, | 
| Gelet op artikel 30/1 van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende | Vu l'article 30/1 de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la | 
| de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod | promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du | 
| en de preventie ervan, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 29 juli | dopage et à sa prévention, modifiée par les ordonnances du 29 juillet | 
| 2015 en door de ordonnantie van 24 december 2021; | 2015 et du 24 décembre 2021 ; | 
| Gelet op hoofdstuk 5bis, artikel 52/4 van het besluit van het Verenigd | |
| College van 10 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van | Vu l'article 52/4 du chapitre 5bis de l'arrêté du Collège réuni du 10 | 
| 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bij de | mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à | 
| sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan, zoals | la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction | 
| gewijzigd door het besluit van het Verenigd College van 13 januari | du dopage et à sa prévention, modifié par l'arrêté du Collège réuni du | 
| 2022; | 13 janvier 2022 ; | 
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 | Vu l'avis de l'Inspection de Finances du 16 mars 2023 ; | 
| maart 2023; Gelet op het akkoord dat de leden van het Verenigd College die bevoegd | Vu l'accord des Membres du Collège réuni compétents pour le budget, | 
| zijn voor de begroting gaven op 21 maart 2023; | donné le 21 mars 2023 ; | 
| Overwegende dat de praktische regels voor de vergoeding van de leden | Considérant que pour permettre la mise en oeuvre de l'arrêté du | 
| van de DADC vastgesteld moeten worden om het voornoemde besluit van | Collège réuni précité, il convient de déterminer les modalités de | 
| het Verenigd College te kunnen uitvoeren; | rétribution des membres de la CODA ; | 
| Overwegende dat met het oog hierop een ministerieel besluit van 31 | Considérant qu'un arrêté ministériel du 31 janvier 2022 déterminant | 
| januari 2022 tot vaststelling van de regels van de vergoeding van de | les modalités de rétribution des membres de la Commission | 
| leden van de Disciplinaire antidopingcommissie (DADC) is | disciplinaire antidopage (CODA) a été pris à cet effet ; | 
| uitgevaardigd; Tevens overwegende dat de vergoeding van de artsen-experten, gezien | Considérant également la nécessité de revaloriser la rétribution des | 
| het ontoereikende aantal in aanmerking komende kandidaten voor de | médecins-experts, vu l'insuffisance du nombre de postulants éligibles | 
| functie, alsmede van de secretaris-afgevaardigden, gezien het feit dat | à la fonction, ainsi que des secrétaires-délégués, vu le constat qu'un | 
| een te laag bedrag was vastgesteld, en van de externe medische of | trop faible montant avait été fixé, et des experts médicaux et | 
| wetenschappelijke deskundigen, moet worden opgetrokken om deze aan te passen aan de marktprijzen; | scientifiques externes, afin de s'aligner sur les prix du marché ; | 
| Na beraadslaging, | Après délibération, | 
| Besluiten : | Arrêtent : | 
Artikel 1.§ 1. De leden van de Disciplinaire antidopingcommissie,  | 
Article 1er.§ 1er. Les membres de la Commission disciplinaire  | 
| afgekort DADC, die benoemd zijn bij ministerieel besluit in toepassing | antidopage, en abrégé CODA, désignés par arrêté ministériel en | 
| van het artikel 52/1, § 5 van het besluit van het Verenigd College van | application de l'article 52/1, § 5 de l'arrêté du Collège réuni du 10 | 
| 10 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 | mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à | 
| betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het | la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction | 
| dopingverbod en de preventie ervan, ontvangen, per dossier en ten | du dopage et à sa prévention, reçoivent, par dossier, à charge du | 
| laste van de algemene uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke | budget général des dépenses de la Commission communautaire commune, | 
| Gemeenschapscommissie, de volgende bedragen die bepaald worden | les montants suivants, établis en fonction du type de procédure | 
| naargelang het type tuchtprocedure dat gevolgd wordt voor het dossier | disciplinaire menée au dossier et de leur fonction au sein de la CODA | 
| en hun functie in de DADC: | : | 
| Tuchtprocedure (->) | Procédure disciplinaire (->) | 
| Betrokken lid () | Membre saisi () | 
| zonder hoorzitting noch schriftelijke uitwisselingen | Sans audition ni échanges écrits | 
| schriftelijk | Ecrite | 
| mondeling versneld | Orale ou accélérée | 
| Voorzitter-jurist of plaatsvervanger | Président-juriste ou suppléant | 
| 120 | 120 | 
| 360 | 360 | 
| 480 | 480 | 
| Secretaris-jurist of plaatsvervanger | Secrétaire-juriste ou suppléant | 
| 110 | 110 | 
| 330 | 330 | 
| 440 | 440 | 
| Arts-deskundige of plaatsvervanger | Médecin-expert ou suppléant | 
| 100 | 100 | 
| 300 | 300 | 
| 400 | 400 | 
| Secretaris-afgevaardigde | Secrétaire-délégué | 
| 40 | 40 | 
| 40 | 40 | 
| 100 | 100 | 
| § 2. Externe medische of wetenschappelijke deskundigen op wie de DADC | § 2. Les experts médicaux ou scientifiques externes sollicités par la | 
| een beroep doet voor advies of een verslag, worden bezoldigd volgens | CODA pour avis ou rapport, sont rétribués en fonction des prix du | 
| de marktprijzen, ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de | marché, à charge du budget général des dépenses de la Commission | 
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. | communautaire commune. | 
| § 3. De in § 1 genoemde bedragen zijn afhankelijk van het soort | § 3. Les montants mentionnés au paragraphe 1er sont fonction du type | 
| procedure dat daadwerkelijk voor het DADC is gevolgd. Zij zijn | de procédure effectivement suivie devant la CODA. Elle est due après | 
| verschuldigd na kennisgeving van de tuchtrechtelijke beslissing aan de | notification de la décision disciplinaire au défendeur. La rétribution | 
| verweerder. De in § 2 genoemde vergoeding is verschuldigd na ontvangst | visée au § 2 est due après réception de la facture par l'Organisation | 
| van de factuur door de Nationale Antidopingorganisatie van de | nationale antidopage de la Commission communautaire commune. | 
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. | |
| § 4. De in § 1 genoemde bedragen zijn gekoppeld aan de evolutie van de | § 4. Les montants mentionnés au paragraphe 1er suivent l'évolution de | 
| gezondheidsindex, zoals bepaald in artikel 2 van het koninklijk | l'indice santé tel que visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 | 
| besluit van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van 6 januari | décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de | 
| 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. Ze worden | sauvegarde de la compétitivité du pays. Ils sont ajustés annuellement | 
| jaarlijks aangepast volgens de formule hieronder: | selon la formule ci-dessous : | 
| gezondheidsindex X-1 (op 1 januari) x gezondheidsindex X (op 1 januari) | Indice santé x -1 (au 1er janvier) x Indice santé x (au 1er janvier) | 
| § 5. De kosten voor woon-werkverplaatsingen met het openbaar vervoer | § 5. Les frais liés aux parcours domicile-lieu de travail effectués en | 
| (tweede klas) worden volledig terugbetaald, overeenkomstig artikel 68 | transport en commun (deuxième classe) font l'objet d'un remboursement | 
| tot 75 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling | intégral, par application des articles 68 à 75 de l'arrêté royal du 13 | 
| van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het | juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du | 
| federaal openbaar ambt. Als het niet mogelijk is om zich met het | personnel de la fonction publique fédérale. Lorsque les déplacements | 
| openbaar vervoer te verplaatsen, wordt er een kilometervergoeding | en transports en commun ne sont pas possibles, une indemnité | 
| gestort overeenkomstig artikel 73 en 74 van het voornoemde koninklijk | kilométrique est versée, par application des articles 73 et 74 de | 
| besluit. | l'arrêté royal précité. | 
Art. 2.Het ministerieel besluit van 31 januari 2022 tot vaststelling  | 
Art. 2.L'arrêté ministériel du 31 janvier 2022 déterminant les  | 
| van de vergoeding van de leden van de Disciplinaire | modalités de rétribution des membres de la Commission disciplinaire | 
| antidopingcommissie (DADC) wordt opgeheven. | antidopage (CODA) est abrogé. | 
| Brussel, 22 maart 2023. | Bruxelles, le 22 mars 2023. | 
| De leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor de gezondheid, | Les Membres du Collège réuni en charge de la Santé, | 
| A. MARON | A. MARON | 
| E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |