← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het huishoudelijk reglement van de beroepskamer voor het operationeel personeel van de hulpverleningszones. - Duitse vertaling "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het huishoudelijk reglement van de beroepskamer voor het operationeel personeel van de hulpverleningszones. - Duitse vertaling | Arrêté ministériel fixant le règlement d'ordre intérieur de la chambre de recours pour le personnel opérationnel des zones de secours. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
22 JUNI 2018. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het | 22 JUIN 2018. - Arrêté ministériel fixant le règlement d'ordre |
huishoudelijk reglement van de beroepskamer voor het operationeel | intérieur de la chambre de recours pour le personnel opérationnel des |
personeel van de hulpverleningszones. - Duitse vertaling | zones de secours. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
besluit van 22 juni 2018 tot vaststelling van het huishoudelijk | l'arrêté ministériel du 22 juin 2018 fixant le règlement d'ordre |
reglement van de beroepskamer voor het operationeel personeel van de | intérieur de la chambre de recours pour le personnel opérationnel des |
hulpverleningszones (Belgisch Staatsblad van 5 juli 2018). | zones de secours (Moniteur belge du 5 juillet 2018). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES |
22. JUNI 2018 - Ministerieller Erlass zur Festlegung der | 22. JUNI 2018 - Ministerieller Erlass zur Festlegung der |
Geschäftsordnung der Widerspruchskammer für das Einsatzpersonal der | Geschäftsordnung der Widerspruchskammer für das Einsatzpersonal der |
Hilfeleistungszonen | Hilfeleistungszonen |
Der Minister des Innern, | Der Minister des Innern, |
Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, des | Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, des |
Artikels 106 Absatz 1; | Artikels 106 Absatz 1; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 19. April 2014 über das | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 19. April 2014 über das |
Verwaltungsstatut des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen, des | Verwaltungsstatut des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen, des |
Artikels 173/9; | Artikels 173/9; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 28. März 2018; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 28. März 2018; |
Aufgrund des Protokolls Nr. 2018/04 des Ausschusses der provinzialen | Aufgrund des Protokolls Nr. 2018/04 des Ausschusses der provinzialen |
und lokalen öffentlichen Dienste vom 29. Mai 2018; | und lokalen öffentlichen Dienste vom 29. Mai 2018; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 63.300/2 des Staatsrates vom 2. Mai 2018, | Aufgrund des Gutachtens Nr. 63.300/2 des Staatsrates vom 2. Mai 2018, |
abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der | abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der |
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
Erlässt: | Erlässt: |
Einziger Artikel - Die Geschäftsordnung der Widerspruchskammer für das | Einziger Artikel - Die Geschäftsordnung der Widerspruchskammer für das |
Einsatzpersonal der Hilfeleistungszonen wird entsprechend dem Text in | Einsatzpersonal der Hilfeleistungszonen wird entsprechend dem Text in |
der Anlage zum vorliegenden Erlass festgelegt. | der Anlage zum vorliegenden Erlass festgelegt. |
Brüssel, den 22. Juni 2018 | Brüssel, den 22. Juni 2018 |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |