Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/06/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het basisnetwerk, de voertuigen, de aantakkingstrajecten en de vergunningen voor LZV in het kader van het tweede proefproject "
Ministerieel besluit betreffende het basisnetwerk, de voertuigen, de aantakkingstrajecten en de vergunningen voor LZV in het kader van het tweede proefproject Arrêté ministériel relatif au réseau de base, aux véhicules, aux itinéraires de raccord et aux autorisations pour VLL dans le cadre du deuxième projet-pilote
VLAAMSE OVERHEID Mobiliteit en Openbare Werken 22 JUNI 2018. - Ministerieel besluit betreffende het basisnetwerk, de voertuigen, de aantakkingstrajecten en de vergunningen voor LZV in het kader van het tweede proefproject AUTORITE FLAMANDE Mobilité et Travaux publics 22 JUIN 2018. - Arrêté ministériel relatif au réseau de base, aux véhicules, aux itinéraires de raccord et aux autorisations pour VLL dans le cadre du deuxième projet-pilote
DE VLAAMSE MINISTER VAN MOBILITEIT, OPENBARE WERKEN, VLAAMSE RAND, LE MINISTRE FLAMAND DE LA MOBILITE, DES TRAVAUX PUBLICS, DE LA
TOERISME EN DIERENWELZIJN, PERIPHERIE FLAMANDE DE BRUXELLES, DU TOURISME ET DU BIEN-ETRE DES
Gelet op het decreet van 3 mei 2013 betreffende de bescherming van de ANIMAUX, Vu le décret du 3 mai 2013 relatif à la protection de l'infrastructure
verkeersinfrastructuur in geval van bijzonder wegtransport, artikel routière dans le cas du transport routier exceptionnel, articles 4/1,
4/1, 5,6, 6/1; 5, 6, 6/1 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2018 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2018 relatif à la
betreffende de bescherming van de verkeersinfrastructuur in geval van protection de l'infrastructure routière en cas de transport par trains
vervoer met langere en zwaardere slepen in het kader van een tweede de véhicules plus longs et plus lourds dans le cadre d'un deuxième
proefproject, artikel 3, tweede lid, 11, eerste lid, 12, derde lid, projet-pilote, articles 3, deuxième alinéa ; 11, alinéa premier ; 12,
13, tweede lid en 20, vierde lid; troisième alinéa ; 13, deuxième alinéa, et 20, quatrième alinéa ;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 maart 2014 betreffende de Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014 relatif à
vergunning voor en de evaluatie van het vervoer met langere en l'autorisation et l'évaluation du transport par trains de véhicules
zwaardere slepen in het kader van een proefproject; plus longs et plus lourds dans le cadre d'un projet-pilote ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 mei 2018; Vu l'avis de l'Inspection des Finances rendu le 7 mai 2018 ;
Gelet op advies 63.467/3 van de Raad van State, gegeven op 4 juni Vu l'avis 63.467/3 du Conseil d'Etat, rendu le 4 juin 2018, en
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° besluit van 19 januari 2018: het besluit van de Vlaamse Regering 1° arrêté du 19 janvier 2018 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 19
van 19 januari 2018 betreffende de bescherming van de janvier 2018 relatif à la protection de l'infrastructure routière en
verkeersinfrastructuur in geval van vervoer met langere en zwaardere cas de transport par trains de véhicules plus longs et plus lourds
slepen in het kader van een tweede proefproject; dans le cadre d'un deuxième projet-pilote ;
2° werkdag: elke dag van de week, zaterdagen, zondagen en officiële 2° jour ouvrable : tous les jours de la semaine, sauf les samedis,
feestdagen uitgesloten. dimanches et jours fériés officiels.
HOOFDSTUK 2. - Basisnetwerk CHAPITRE 2. - Réseau de base

Art. 2.Het basisnetwerk, vermeld in artikel 6 van het besluit van 19

Art. 2.Le réseau de base visé à l'article 6 de l'arrêté du 19 janvier

januari 2018, wordt aangevuld met de wegen die opgenomen zijn in de est complété par les routes reprises à l'annexe jointe au présent
bijlage die bij dit besluit is gevoegd. arrêté.
HOOFDSTUK 3. - Voorwaarden waaraan de voertuigcombinaties en CHAPITRE 3. - Conditions auxquelles les combinaisons de véhicules et
voertuigen moeten voldoen les véhicules doivent satisfaire

Art. 3.De totale massa van de LZV mag niet meer bedragen dan vijf en

Art. 3.La masse totale du VLL ne peut pas dépasser cinq fois et demie

een halve keer de massa op de aangedreven assen. Artikel 32bis, la masse des essieux moteurs. L'article 32bis, 1.4.1.2, du règlement
1.4.1.2 van het technisch reglement is niet van toepassing op LZV's. technique n'est pas d'application aux VLL.
De massa per tridem is, ongeacht de ophanging, beperkt tot de waarde Indépendamment de la suspension, la masse par tridem est limitée à la
die opgegeven wordt voor de mechanische ophanging conform artikel valeur mentionnée pour la suspension mécanique, conformément à
32bis, 1.6.4, van het technisch reglement. l'article 32bis, 1.6.4, du règlement technique.
De formules, vermeld in artikel 32bis, 1.4.1.1, van het technisch Les formules visées à l'article 32bis, 1.4.1.1, du règlement technique
reglement, worden toegepast vanaf elke individuele as of eerste as van sont appliquées entre chaque essieu individuel ou premier essieu d'un
een asgroep naar elke achterliggende individuele as of het middelpunt groupe d'essieux et chaque essieu arrière individuel ou le milieu d'un
van een asgroep. groupe d'essieux.
De som van de massa's onder de assen van de middenasaanhangwagen, die La somme des masses sous les essieux de la remorque à essieu central
voortbewogen wordt door een andere middenasaanhangwagen, mag niet meer attelée à une autre remorque à essieu central ne peut pas dépasser la
bedragen dan de som van de massa's onder de assen van de trekkende somme des masses sous les essieux de la remorque à essieu central
middenasaanhangwagen. tractrice.

Art. 4.De installatie van een bijkomende koppelinrichting op het

Art. 4.L'installation d'un dispositif d'attelage supplémentaire sur

tussenvoertuig is conform het VN/ECE-Reglement nr. 55, zoals bedoeld le véhicule intermédiaire est conforme au règlement VN/ECE no 55, tel
in bijlage V van verordening (EG) nr. 611/2009. que visé à l'annexe V du règlement (CE) no 611/2009.
Het naleven van de verplichting, vermeld in het eerste lid, wordt Le respect de l'obligation visée à l'alinéa premier est établi par un
aangetoond door een testrapport dat uitgereikt wordt door een erkende rapport d'essai délivré par un service technique agréé ou par un
technische dienst of door een erkende fabrikant. fabricant agréé.

Art. 5.Het trekkende voertuig heeft de stuurinrichting aan de

Art. 5.Le véhicule tracteur est équipé de la direction du côté gauche

linkerzijde van de cabine. de la cabine.

Art. 6.Het trekkende voertuig voldoet aan het meest recente uitlaatemissieniveau uitgedrukt in euronorm. Als er een strengere euronorm voor nieuwe voertuigen wordt ingevoerd, mogen voertuigen met een lagere euronorm alleen in de eerste drie jaar na het invoeren van de strengere euronorm worden gebruikt. Het trekkende voertuig is geschikt om de vooropgestelde lasten te trekken en te remmen. Het motorvermogen in kilowatt van het voertuig is minimaal vijf keer de massa van de sleep.

Art. 7.Alle voertuigen van de LZV kunnen horizontaal en verticaal ten opzichte van elkaar verdraaien.

Art. 6.Le véhicule tracteur répond au niveau d'émission le plus récent exprimé en euronorme. En cas d'instauration d'une euronorme plus stricte pour véhicules neufs, les véhicules répondant à une euronorme inférieure pourront être utilisés seulement au cours des trois premières années suivant l'instauration d'une euronorme plus stricte. Le véhicule tracteur est destiné à tracter et freiner les charges envisagées. La puissance du moteur en kilowatts du véhicule doit être au minimum égale à cinq fois la masse de la remorque.

Art. 7.Tous les véhicules du VLL peuvent effectuer des rotations l'un par rapport à l'autre tant sur le plan horizontal que vertical.

Art. 8.De combinatie voldoet aan al de volgende voorwaarden:

Art. 8.La combinaison répond à toutes les conditions suivantes :

1° elke as van de combinatie is uitgerust met een aslastmeter die een 1° chaque essieu de la combinaison est équipé d'un compteur de charge
afleesnauwkeurigheid haalt van 100 kg. De aslastmeter kan zowel in de d'essieu offrant une précision de 100 kg. Le compteur de charge
bestuurderscabine als aan de buitenzijde van de voertuigen worden d'essieu doit pouvoir être lu tant dans la cabine du conducteur qu'à
afgelezen; l'extérieur des véhicules ;
2° het voertuig is uitgerust met een bijkomend waarschuwingsbord 2° le véhicule est équipé d'un panneau d'avertissement supplémentaire
à l'arrière du véhicule, comportant un texte rédigé en noir d'une
achteraan het voertuig in zwarte tekst met een hoogte van 12 cm `LET hauteur de 12 cm « ATTENTION EXTRA LONG », conformément à l'annexe 11,
OP EXTRA LANG', conform bijlage 11, appendix XIII van het technisch appendice XIII du règlement technique.
reglement. HOOFDSTUK 4. - Procedure voor de goedkeuring van de CHAPITRE 4. - Procédure d'approbation des itinéraires de raccord
aantakkingstrajecten

Art. 9.Eenieder kan, tijdens de aanvraagperiode die de eerste maal

Art. 9.Pendant la période de demande qui débute pour la première fois

start op de eerste werkdag na de inwerkingtreding van dit besluit en dertig dagen duurt, een voorstel tot aantakkingstraject indienen bij het Agentschap Wegen en Verkeer. Elke zes maanden, te beginnen vanaf de eerste werkdag van de zesde maand na de inwerkingtreding van dit besluit, begint er een nieuwe aanvraagperiode.

Art. 10.Het voorstel tot aantakkingstraject wordt ingediend via het LZV-portaal in de module aanvragen aantakkingstraject. Het voorstel bevat: 1° de volgende identificatiegegevens van de aanvrager: de naam, het post- en e-mailadres en in voorkomend geval het ondernemingsnummer; 2° de voorgestelde reisweg vanaf het vertrekpunt naar het basisnetwerk; 3° de voorgestelde reisweg vanaf het basisnetwerk naar de bestemming;

le premier jour ouvrable suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté et dure trente jours, tout le monde peut déposer une demande d'itinéraire de raccord auprès de l'Agence des Routes et de la Circulation. Une nouvelle période de demande débute tous les six mois, à compter du premier jour ouvrable du sixième mois suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 10.La proposition d'itinéraire de raccord est introduite par le biais du site-portail VLL dans le module « demandes d'itinéraire de raccord ». La proposition comprendra : 1° les données d'identification suivantes du demandeur : le nom, l'adresse postale et électronique, et le cas échéant, le numéro d'entreprise ; 2° l'itinéraire envisagé entre le point de départ et le réseau de base ; 3° l'itinéraire envisagé entre le réseau de base et la destination ;

4° de score, vermeld in artikel 10, tweede lid, van het besluit van 19 4° le score, visé à l'article 10, deuxième alinéa, de l'arrêté du 19
januari 2018, berekend conform het sjabloon dat via het LZV-portaal ter beschikking wordt gesteld. De voorgestelde reisweg wordt aangeleverd conform het sjabloon dat via het LZV-portaal ter beschikking wordt gesteld. De aanvrager enerzijds en het Agentschap Wegen en Verkeer of het Departement Mobiliteit en Openbare Werken anderzijds communiceren uitsluitend elektronisch over een aanvraag van het aantakkingstraject. Als de aanvraag onduidelijkheden bevat, kan het Agentschap Wegen en Verkeer de aanvrager via het opgegeven e-mailadres verzoeken zijn aanvraag te verduidelijken of aan te vullen, zonder dat hij die mag wijzigen. Uiterlijk binnen vijf werkdagen na de verzending van de vraag levert de aanvrager de gevraagde informatie aan. Bij gebrek aan tijdige reactie wordt het voorgestelde aantakkingstraject niet behandeld.

Art. 11.Na het aflopen van de aanvraagperiode, vermeld in artikel 9, behandelt het Agentschap Wegen en Verkeer de ingediende voorstellen. Het Agentschap Wegen en Verkeer maakt, op basis van de door de aanvrager berekende scores, een rangschikking van alle ingediende aantakkingstrajecten.

janvier 2018, calculé conformément au modèle mis à disposition par le biais du site-portail VLL. L'itinéraire envisagé est livré conformément au modèle mis à disposition par le biais du site-portail VLL. Le demandeur d'une part, et l'Agence des Routes et de la Circulation ou le Département de la Mobilité et des Travaux publics d'autre part, communiqueront uniquement par la voie électronique concernant une demande d'itinéraire de raccord. Si la demande comporte des imprécisions, l'Agence des Routes et de la Circulation peut demander au demandeur, par le biais de l'adresse électronique renseignée, de préciser sa demande ou de la compléter, sans qu'il puisse la modifier. Le demandeur fournira les renseignements demandés au plus tard dans les cinq jours ouvrables suivant l'envoi de la demande. A défaut de réaction en temps opportun, l'itinéraire de raccord proposé ne sera pas traité.

Art. 11.Au terme de la période de demande visée à l'article 9, l'Agence des Routes et de la Circulation traite les propositions déposées. Sur la base des scores calculés par le demandeur, l'Agence des Routes et de la Circulation établit un classement de tous les itinéraires de raccord déposés.

De ingediende aantakkingstrajecten wordt geëvalueerd op basis van de Les itinéraires de raccord déposés sont évalués sur la base du
rangschikking, vermeld in het tweede lid, waarbij de classement visé au deuxième alinéa et les itinéraires de raccord ayant
aantakkingstrajecten met de laagste score eerst geëvalueerd worden, le score le plus bas sont évalués en premier jusqu'à ce que soit
approuvé le nombre maximum de trente itinéraires de raccord
tot het conform artikel 11, tweede lid, van het besluit van 19 januari conformément à l'article 11, deuxième alinéa, de l'arrêté du 19
2018 maximum aantal van dertig aantakkingstrajecten goedgekeurd is. janvier 2018.
De overige ingediende trajecten worden niet verder geëvalueerd of Les autres itinéraires déposés ne sont plus évalués ni traités.
behandeld. Het Agentschap Wegen en Verkeer stelt de aanvragers, per mail op de L'Agence des Routes et de la Circulation informe les demandeurs par
hoogte van de publicatie van de aantakkingstrajecten op het courrier électronique de la publication des itinéraires de raccord sur
LZV-portaal. le site-portail VLL.

Art. 12.Als een aantakkingstraject niet langer voldoet aan de

Art. 12.Si un itinéraire de raccord ne répond plus aux conditions

minimale voorwaarden, vermeld in artikel 9 van het besluit van 19 minimales visées à l'article 9 de l'arrêté du 19 janvier 2018, ou
januari 2018, of niet langer geschikt is conform artikel 10 van het voormelde besluit, wordt het herroepen. Het Agentschap Wegen en Verkeer maakt de beslissing tot herroeping van het aantakkingstraject bekend via het LZV-portaal. De beslissing tot herroeping treedt ten vroegste in werking twee maanden na bekendmaking van de herroepingsbeslissing op het LZV-portaal. In afwijking van artikel 9 kan vanaf de bekendmaking van de herroepingsbeslissing op het LZV-portaal een alternatief traject worden aangevraagd, zonder daarbij het vertrekpunt of de bestemming te wijzigen. De aanvraag wordt ingediend via het LZV-portaal binnen vijftien dagen na de bekendmaking. Als de aangevraagde wijziging voldoet aan de minimale voorwaarden, n'est plus approprié conformément à l'article 10 de l'arrêté précité, il est abrogé. L'Agence des Routes et de la Circulation fait connaître sa décision d'abrogation de l'itinéraire de raccord par le biais du site-portail VLL. La décision d'abrogation entre en vigueur au plus tôt deux mois après la publication de la décision de révocation sur le site-portail VLL. Par dérogation à l'article 9, un trajet alternatif peut être demandé sur le site-portail VLL à partir de la publication de la décision d'abrogation, sans modifier le point de départ ou la destination. La demande est introduite par le biais du site-portail VLL dans les quinze jours suivant la publication. Si la modification demandée répond aux conditions minimales visées à
vermeld in artikel 9 van het besluit van 19 januari 2018 en geschikt l'article 9 de l'arrêté du 19 janvier 2018 et est appropriée
is conform artikel 10 van het voormelde besluit, wordt ze goedgekeurd. conformément à l'article 10 de l'arrêté précité, elle est approuvée.
Als meerdere alternatieven worden ingediend, wordt enkel het Si plusieurs alternatives sont déposées, seul l'itinéraire de raccord
aantakkingstraject met de laagste score conform artikel 10 van voormeld besluit goedgekeurd. Het alternatieve aantakkingstraject wordt gepubliceerd op het LZV-portaal.

Art. 13.Als een aantakkingstraject gedurende meer dan een maand niet bruikbaar is door omstandigheden die vreemd zijn aan de gebruiker ervan, kan een alternatief traject worden voorgesteld, zonder daarbij het vertrekpunt of de bestemming te wijzigen. De aanvraag wordt ingediend via het LZV-portaal. Als de aangevraagde wijziging voldoet aan de minimale voorwaarden,

ayant le score le plus faible conformément à l'article 10 de l'arrêté précité est approuvé. L'itinéraire de raccord alternatif est publié sur le site-portail VLL.

Art. 13.Si un itinéraire de raccord ne peut pas être utilisé pendant plus d'un mois en raison de circonstances étrangères à son utilisateur, un itinéraire alternatif peut être proposé, sans toutefois apporter de modification au point de départ ni à la destination. La demande est introduite par le biais du site-portail VLL. Si la modification demandée répond aux conditions minimales visées à

vermeld in artikel 9 van het besluit van 19 januari 2018 en geschikt l'article 9 de l'arrêté du 19 janvier 2018 et est appropriée
is conform artikel 10 van het voormelde besluit, wordt ze goedgekeurd. conformément à l'article 10 de l'arrêté précité, elle est approuvée.
Als meerdere alternatieven worden ingediend, wordt enkel het Si plusieurs alternatives sont déposées, seul l'itinéraire de raccord
aantakkingstraject met de laagste score conform artikel 10 van ayant le score le plus faible conformément à l'article 10 de l'arrêté
voormeld besluit goedgekeurd. précité est approuvé.
Het alternatieve aantakkingstraject wordt gepubliceerd op het L'itinéraire de raccord alternatif est publié sur le site-portail VLL.
LZV-portaal. HOOFDSTUK 5. - Procedure voor de aanvraag en goedkeuring van een CHAPITRE 5. - Procédure de demande et d'approbation d'une autorisation
vergunning tot rijden met een LZV de conduite d'un VLL

Art. 14.De vergunningsaanvrager of de vergunninghouder enerzijds, en

Art. 14.Le demandeur d'autorisation d'une part, et l'Agence des

het Agentschap Wegen en Verkeer of het Departement Mobiliteit en Routes et de la Circulation ou le Département de la Mobilité et des
Openbare Werken anderzijds communiceren uitsluitend elektronisch over Travaux publics d'autre part, communiqueront uniquement par la voie
de vergunning voor het vervoer met LZV's. électronique concernant l'autorisation de transport par VLL.

Art. 15.Een vergunning om met een LZV te rijden wordt aangevraagd via

Art. 15.Une autorisation de conduite d'un VLL est demandée par le

het LZV-portaal. biais du site-portail VLL.
Een vergunning kan worden aangevraagd vanaf de eerste werkdag van de Une autorisation peut être demandée à partir du premier jour ouvrable
maand na de inwerkingtreding van dit besluit in het Belgisch du mois suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté au Moniteur
Staatsblad, tot 31 december 2024. belge et jusqu'au 31 décembre 2024.

Art. 16.De aanvraag van een vergunning bevat de volgende gegevens:

Art. 16.La demande d'autorisation fait au moins mention des données

1° de volgende identificatiegegevens van de gebruiker: de naam, het suivantes : 1° les données d'identification suivantes du demandeur : le nom,
post- en e-mailadres, de vervoersvergunning, de nationaliteit en in l'adresse postale et électronique, l'autorisation de transport, la
voorkomend geval het ondernemingsnummer; nationalité et le cas échéant, le numéro d'entreprise ;
2° het chassisnummer en het kenteken van het tussenvoertuig; 2° le numéro de châssis et la plaque d'immatriculation du véhicule
intermédiaire ;
3° het inschrijvingsbewijs van het tussenvoertuig; 3° le certificat d'immatriculation du véhicule intermédiaire ;
4° een geldig keuringsbewijs van het tussenvoertuig; 4° une attestation de contrôle technique valable du véhicule
intermédiaire ;
5° het gelijkvormigheidsattest van het tussenvoertuig. 5° le certificat de conformité du véhicule intermédiaire.

Art. 17.Als de vergunningsaanvraag onduidelijkheden bevat, kan het

Art. 17.Si la demande d'autorisation comporte des imprécisions,

Agentschap Wegen en Verkeer de aanvrager via het opgegeven e-mailadres l'Agence des Routes et de la Circulation peut demander au demandeur,
verzoeken zijn aanvraag te verduidelijken of aan te vullen, zonder dat par le biais de l'adresse électronique renseignée, de préciser sa
hij die mag wijzigen. De termijn, vermeld in artikel 18, wordt in demande ou de la compléter, sans qu'il puisse la modifier. Le cas
voorkomend geval verlengd tot vijftien werkdagen. échéant, le délai visé à l'article 18 est prolongé de quinze jours.
Uiterlijk binnen vijf werkdagen na de verzending van de vraag levert Le demandeur fournira les renseignements demandés au plus tard dans
de aanvrager de gevraagde informatie aan. Bij gebrek aan tijdige les cinq jours ouvrables suivant l'envoi de la demande. A défaut de
reactie is de aanvraag onontvankelijk. réaction en temps opportun, la demande n'est pas recevable.

Art. 18.Als de vergunningsaanvraag gunstig wordt beoordeeld, levert

Art. 18.Si le demandeur d'autorisation est évalué favorablement, le

het hoofd van het Agentschap Wegen en Verkeer de vergunning af responsable de l'Agence des Routes et de la Circulation délivre
uiterlijk binnen tien werkdagen na de aanvraag ervan. l'autorisation au plus tard dix jours ouvrables après la demande.
Als de vergunningsaanvraag ongunstig wordt beoordeeld, stelt het Si la demande d'autorisation est évaluée défavorablement, le
Agentschap Wegen en Verkeer de aanvrager daarvan uiterlijk binnen tien responsable de l'Agence des Routes et de la Circulation en informe le
werkdagen na de aanvraag op de hoogte. demandeur au plus tard dix jours ouvrables après la demande.
HOOFDSTUK 6. - Verplichtingen van de vergunninghouder CHAPITRE 6. - Obligations du détenteur de l'autorisation

Art. 19.De vergunninghouder verbindt zich ertoe om tijdens de

Art. 19.Pendant la période d'autorisation, le détenteur de

vergunningsperiode: l'autorisation s'engage :
1° de testrapporten, vermeld in artikel 4, ter beschikking te hebben 1° à mettre à disposition dans le véhicule les rapports d'essai visés
in het voertuig; à l'article 4 ;
2° elk ongeval of elk proces-verbaal te melden aan de 2° à signaler à la commission d'évaluation chaque accident ou chaque
evaluatiecommissie, uiterlijk voor het einde van de werkdag na het procès-verbal, au plus tard à la fin du jour ouvrable suivant
ongeval of de ontvangst van het proces-verbaal, en alle relevante l'accident ou la réception du procès-verbal, et à mettre à la
documenten daarover ter beschikking te stellen van de disposition de la commission d'évaluation tous les documents
evaluatiecommissie; pertinents ;
3° de volgende gegevens van alle ritten digitaal bij te houden tot één 3° à conserver les données suivantes de tous les itinéraires jusqu'à
jaar na het vervallen van de vergunning en die op eenvoudig verzoek un an après l'expiration de l'autorisation et à les remettre sur
van de evaluatiecommissie aan te leveren binnen tien werkdagen na het simple demande de la commission d'évaluation dans les dix jours
verzoek van de evaluatiecommissie: ouvrables suivant la demande formulée par la commission d'évaluation :
a) de GPS-coördinaten afkomstig van een provider van kilometerheffing a) les coordonnées GPS provenant d'un fournisseur de prélèvement
of een eigen track-and-trace-systeem; kilométrique ou de son propre système track-and-trace ;
b) de corresponderende vrachtbrieven in digitale vorm; b) les lettres de voiture correspondantes au format numérique ;
4° de volgende gegevens te verzamelen gedurende een periode van 4° à collecter les données suivantes durant une période de maximum un
maximaal één maand die ten vroegste tien werkdagen na de vraag van de mois débutant au plus tôt dix jours ouvrables suivant la demande de la
evaluatiecommissie begint, en die aan te leveren binnen tien werkdagen commission d'évaluation, et à les fournir dans les dix jours ouvrables
na die periode: suivant cette période :
a) de brandstofverbruikgegevens; a) les données de consommation de carburant ;
b) de aslasten. b) les charges d'essieu.
De gegevens, vermeld in het eerste lid, 4°, worden aangeleverd per Les données visées à l'alinéa premier, 4°, sont fournies par
rit, waarbij een rit een verplaatsing is, al dan niet met tussenstops itinéraire, un itinéraire étant un déplacement, avec arrêts
of met een constante belading. intermédiaires ou non et charge constante ou non.
HOOFDSTUK 7. - Evaluatiecommissie CHAPITRE 7. - Commission d'évaluation

Art. 20.De evaluatiecommissie, vermeld in artikel 20 van het besluit

Art. 20.La commission d'évaluation visée à l'article 20 de l'arrêté

van 19 januari 2018, bevat twee vertegenwoordigers van het Departement du 19 janvier 2018 compte deux représentants du Département de la
Mobiliteit en Openbare Werken en twee vertegenwoordigers van het Mobilité et des Travaux publics et deux représentants de l'Agence des
Agentschap Wegen en Verkeer. Routes et de la Circulation.
Naast de diensten, vermeld in artikel 20, tweede lid, van het Outre les services visés à l'article 20, deuxième alinéa, de l'arrêté
voormelde besluit, worden de volgende diensten ook uitgenodigd om één précité, les services suivants sont invités à désigner un représentant
vertegenwoordiger aan te duiden: :
1° het Kenniscentrum Binnenvaart Vlaanderen; 1° le Centre de Connaissances Navigation intérieure Flandre ;
2° de FOD Mobiliteit en vervoer. 2° le SPF Mobilité et Transport.

Art. 21.Op de eerste vergadering stelt de evaluatiecommissie een

Art. 21.Lors de la première réunion, la commission d'évaluation

reglement van interne werking op, waarin onder meer de volgende établit un règlement de fonctionnement interne précisant notamment les
elementen worden bepaald: éléments suivants :
1° de aanwijzing van een voorzitter; 1° la désignation d'un président ;
2° de wijze van bijeenroeping van de commissie; 2° les modalités de convocation de la commission ;
3° de wijze van beraadslaging; 3° les modalités de délibération ;
4° de wijze waarop het evaluatieverslag wordt opgesteld; 4° les modalités d'établissement du rapport d'évaluation ;
5° de wijze waarop de evaluatiecommissie een beroep kan doen op 5° les modalités selon lesquelles la commission d'évaluation peut
externe deskundigen. faire appel à des spécialistes externes.

Art. 22.De evaluatiecommissie vergadert telkens als een van de leden

Art. 22.La commission d'évaluation se réunit chaque fois que l'un de

van de commissie daarom verzoekt. ses membres en fait la demande.
Het secretariaat van de evaluatiecommissie wordt waargenomen door een Le secrétariat de la commission d'évaluation est assuré par un membre
personeelslid van het Departement Mobiliteit en Openbare Werken. du personnel du Département de la Mobilité et des Travaux publics.

Art. 23.De evaluatiecommissie publiceert haar bevindingen op het

Art. 23.La commission d'évaluation publie ses conclusions sur le

LZV-portaal. Ze kan alle gegevens publiceren als die gegevens niet site-portail VLL. Elle peut publier toutes les données qui ne peuvent
direct in verbinding kunnen worden gesteld met één vervoerder of een pas être associées directement avec un transporteur spécifique ou un
precieze tijdsbepaling. moment précis.

Art. 24.Tijdens de maand juni 2020 en 2023 stelt de

Art. 24.Durant les mois de juin 2020 et 2023, la commission

evaluatiecommissie een tussentijds rapport op aan de hand van de d'évaluation établira un rapport intermédiaire sur la base des
parameters, vermeld in artikel 22 van het besluit van 19 januari 2018. paramètres visés à l'article 22 de l'arrêté du 19 janvier 2018. Un
In juni 2024 wordt een eindrapport opgemaakt. rapport final sera établi en juin 2024.
HOOFDSTUK 8. - Slotbepaling CHAPITRE 8. - Disposition finale

Art. 25.Het ministerieel besluit van 21 maart 2014 betreffende de

Art. 25.L'arrêté ministériel du 21 mars 2014 relatif à l'autorisation

vergunning voor en de evaluatie van het vervoer met langere en et l'évaluation du transport par trains de véhicules plus longs et
zwaardere slepen in het kader van een proefproject wordt opgeheven met plus lourds dans le cadre d'un projet-pilote est abrogé à dater du 1er
ingang van 1 juli 2018. juillet 2018.

Art. 26.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2018 en buiten

Art. 26.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2018 et

werking op 31 december 2024. cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024.
Brussel, 22 juni 2018. Bruxelles, le 22 juin 2018.
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics,
De Vlaamse Minister van Mobiliteit, Openbare Werken,Vlaamse Rand, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être
Toerisme en Dierenwelzijn, des Animaux,
B. WEYTS B. WEYTS
Bijlage. Lijst van wegen die deel uitmaken van het basisnetwerk als Annexe. Liste des routes qui font partie du réseau de base tel que
vermeld in artikel 2 visé à l'article 2
1° De volgende wegen, gelegen binnen het havengebied Antwerpen 1° Les routes suivantes, sises dans la zone portuaire d'Anvers rive
linkeroever, maken deel uit van het basisnetwerk: gauche, font partie du réseau de base :
a) Steenlandlaan - Gemeente Beveren; a) Steenlandlaan - commune de Beveren ;
b) Hazopweg - Gemeente Beveren; b) Hazopweg - commune de Beveren ;
c) Hoogschoorweg - Gemeente Beveren; c) Hoogschoorweg - commune de Beveren ;
d) Blikken - Gemeente Beveren; d) Blikken - commune de Beveren ;
e) Ploegweg - Gemeente Beveren; e) Ploegweg - commune de Beveren ;
f) Oostlangeweg - Gemeente Beveren; f) Oostlangeweg - commune de Beveren ;
g) Sint Antoniusweg - Gemeente Beveren; g) Sint-Antoniusweg - commune de Beveren ;
h) Keetberglaan - Gemeente Beveren; h) Keetberglaan - commune de Beveren ;
i) Keetberglaan - Gemeente Zwijndrecht; i) Keetberglaan - commune de Zwijndrecht ;
j) Steenlandlaan - Gemeente Beveren; j) Steenlandlaan - commune de Beveren ;
k) Canadalaan - Gemeente Beveren; k) Canadalaan - commune de Beveren ;
l) Boereveldseweg - Gemeente Zwijndrecht; l) Boereveldseweg - commune de Zwijndrecht ;
m) Molenweg - Gemeente Beveren; m) Molenweg - commune de Beveren ;
n) Sint Annalaan - Gemeente Beveren; n) Sint-Annalaan - commune de Beveren ;
o) Ketenislaan - Gemeente Beveren; o) Ketenislaan - commune de Beveren ;
p) Oudendijk - Gemeente Beveren; p) Oudendijk - commune de Beveren ;
2° De volgende wegen, gelegen binnen het havengebied Antwerpen 2° Les routes suivantes, sises la zone portuaire d'Anvers rive droite,
rechteroever, maken deel uit van het basisnetwerk: font partie du réseau de base :
a) Antwerpsebaan vanaf de rotonde met de afrit A12 komende van a) Antwerpsebaan entre le rond-point avec la sortie A12 en provenance
Nederland tot en met de Hollandeseweg- Gemeente Antwerpen; des Pays-Bas et la Hollandeseweg - commune d'Anvers ;
b) Hollandseweg vanaf de Antwerpsebaan tot en met de rotonde met de b) Hollandseweg entre l'Antwerpsebaan et le rond-point avec la N101 -
N101 - Gemeente Antwerpen; commune d'Anvers ;
c) N101 (Scheldelaan) vanaf kilometerpunt 0 (A12-Zandvliet) tot en met c) N101 (Scheldelaan) entre le kilomètre 0 (A12-Zandvliet) et le
kilometerpunt 27.9 (Kruispunt Oosterweelsteenweg) - Gemeente Antwerpen kilomètre 27,9 (carrefour Oosterweelsteenweg) - commune d'Anvers - (y
- (Inclusief de ontdubbeling aan Zandvlietsluis, Berendrechtsluis en compris le dédoublement Zandvlietsluis, Berendrechtsluis et Van
Van Cauwelaertsluis); Cauwelaertsluis) ;
d) Oosterweelsteenweg - Gemeente Antwerpen; d) Oosterweelsteenweg - commune d'Anvers ;
e) N180 (Noorderlaan) vanaf kilometerpunt 2.95 (Kruispunt met Korte e) N180 (Noorderlaan) entre le kilomètre 2,95 (carrefour avec Korte
Wielenstraat) tot en met kilometerpunt 16.9 (kruispunt met N111) - Wielenstraat) et le kilomètre 16,9 (carrefour avec N111) - commune
Gemeente Antwerpen; d'Anvers ;
f) N111 - Gemeente Antwerpen; f) N111 - commune d'Anvers ;
g) Korte Wielenstraat - Gemeente Antwerpen; g) Korte Wielenstraat - commune d'Anvers ;
h) Vossenschijnstraat (Vanaf kruispunt Korte Wielenstraat tot en met h) Vossenschijnstraat (entre le carrefour Korte Wielenstraat et le
kruispunt Oosterweelsteenweg)- Gemeente Antwerpen; carrefour Oosterweelsteenweg) - commune d'Anvers ;
i) N111 (Stabroek) tussen af- en oprittencomplex 13 en de haven; i) N111 (Stabroek) entre l'échangeur 13 et le port ;
3° De volgende wegen, gelegen binnen het havengebied Gent, maken deel 3° Les routes suivantes, sises dans la zone portuaire de Gand, font
uit van het basisnetwerk: partie du réseau de base :
a) Langerbruggestraat vanaf aansluiting R4 tot en met toegang veer; a) Langerbruggestraat entre la liaison R4 et l'accès au bac ; branches
zijtakken niet inbegrepen - Gemeente Gent; secondaires non comprises - commune de Gand ;
b) Skaldenstraat (vanaf aansluiting R4 tot en met Eddastraat) - b) Skaldenstraat (entre la liaison R4 et l'Eddastraat) - commune de
Gemeente Gent; Gand ;
c) Belgicastraat - Gemeente Gent; c) Belgicastraat - commune de Gand ;
4° De volgende wegen, gelegen binnen het havengebied Oostende, maken 4° Les routes suivantes, sises dans la zone portuaire d'Ostende, font
deel uit van het basisnetwerk: partie du réseau de base :
a) N358 vanaf kilometerpunt 21.3 tot en met kilometerpunt 24.4 (begin a) N358 entre le kilomètre 21,3 et le kilomètre 24,4 (début de
bebouwde kom); l'agglomération) ;
5° Overige wegen: 5° Autres routes :
a) R4 (John Kennedylaan; Gent) vanaf kilometerpunt 14.7 tot en met a) R4 (John Kennedylaan ; Gand) entre le kilomètre 14,7 et le
kilometerpunt 11 (hollands complex ter hoogte van Skaldenstraat en kilomètre 11 (échangeur des Pays-Bas à hauteur de la Skaldenstraat et
Belgicastraat) - Gemeente Gent; Belgicastraat) - commune de Gand ;
b) N358 vanaf kilometerpunt 20.1 (af- en oprittencomplex Oudenbrug) b) N358 entre le kilomètre 20,1 (échangeur d'Oudenburg) et le
tot en met kilometerpunt 21(brug over Kanaal Plassendale Nieuwpoort) - kilomètre 21 (pont sur le canal Plassendale-Nieuport) - commune
Gemeente Oudenburg; d'Oudenburg ;
c) N358a; Zwaanhoek vanaf kilometerpunt 0 tot en met kilometerpunt c) N358a ; Zwaanhoek entre le kilomètre 0 et le kilomètre 0,275
0.275 (Kruispunt Oudenburgsesteenweg) - Gemeente Oudenbrug en gemeente (carrefour Oudenburgsesteenweg) - commune d'Oudenbrug et commune
Oostende; d'Ostende ;
d) N31 vanaf kilometerpunt 0 (aansluiting op E403/A17) tot en met d) N31 entre le kilomètre 0 (liaison E403/A17) et le kilomètre 19,5
kilometerpunt 19.5 (rotonde met Baron de Maerelaan) - Gemeente Brugge; (rond-point avec Baron de Maerelaan) - commune de Bruges ;
e) De aansluiting van de A19 met de R8, zowel voor de wegen in de R8 e) La liaison de l'A19 avec le R8, tant pour les routes du R8 que de
als in de A19 - Gemeente kortrijk; l'A19 - commune de Courtrai ;
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 22 juni Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 22 juin 2018 relatif au
2018 betreffende het basisnetwerk, de voertuigen, de réseau de base, aux véhicules, aux itinéraires de raccord et aux
aantakkingstrajecten en de vergunningen voor LZV in het kader van het autorisations pour VLL dans le cadre du deuxième projet-pilote.
tweede proefproject.
Brussel, 22 juni 2018. Bruxelles, le 22 juin 2018.
De Vlaamse Minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la
Toerisme en Dierenwelzijn, Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des Animaux,
B. WEYTS B. WEYTS
^