← Terug naar "Ministerieel besluit houdende verlenging van de erkenning van het O.C.M.W. Sankt Vith als inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen in 4780 Sankt Vith, Alter Wiesenbacher Weg 6 "
Ministerieel besluit houdende verlenging van de erkenning van het O.C.M.W. Sankt Vith als inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen in 4780 Sankt Vith, Alter Wiesenbacher Weg 6 | Arrêté ministériel prolongeant l'agréation du C.P.A.S. de Saint-Vith comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à l'accueil d'urgence, sise Alter Wiesenbacher Weg 6 , 4780 Saint-Vith |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
22 JUNI 2010. - Ministerieel besluit houdende verlenging van de | 22 JUIN 2010. - Arrêté ministériel prolongeant l'agréation du C.P.A.S. |
erkenning van het O.C.M.W. Sankt Vith als inrichtende macht van een | de Saint-Vith comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à |
noodopvangwoning gelegen in 4780 Sankt Vith, Alter Wiesenbacher Weg 6 | l'accueil d'urgence, sise Alter Wiesenbacher Weg 6 ("Haus Raven"), |
("Haus Raven") | 4780 Saint-Vith |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
Gelet op de artikelen 4 à 6 van het decreet van 9 mei 1994 betreffende | Vu les articles 4 à 6 du décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations |
de noodopvangwoningen, gewijzigd bij de decreten van 4 maart 1996, 21 | destinées à l'accueil d'urgence, modifié par les décrets des 4 mars |
oktober 1996, 18 maart 2002, 25 juni 2007, 16 juni 2008 en 15 maart | 1996, 21 octobre 1996, 18 mars 2002, 25 juin 2007, 16 juin 2008 et 15 |
2010; | mars 2010; |
Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de |
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; | pouvoirs de décision aux Ministres; |
Gelet op de aanvraag tot verlenging van erkenning, ingediend op 27 | Vu la demande de prolongation d'agréation introduite le 27 novembre |
november 2009 door het O.C.M.W. Sankt Vith; | 2009 par le C.P.A.S. de Saint-Vith; |
Gelet op de tijdelijke verlenging van de erkenning van het O.C.M.W. | Vu la prolongation à titre temporaire, pour la période du 1er janvier |
Sankt Vith voor de periode van 1 januari 2010 tot 30 juni 2010, | 2010 au 30 juin 2010, de l'agréation du C.P.A.S. de Saint-Vith, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De verlenging van de erkenning van het OCWM Sankt Vith als |
Article 1er.La prolongation de l'agréation du C.P.A.S. de Saint-Vith |
inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen in 4780 Sankt Vith, | comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à l'accueil |
Alter Wiesenbacher Weg 6 ("Haus Raven"), wordt voor drie jaar | d'urgence, sise Alter Wiesenbacher Weg 6 ("Haus Raven") 4780 |
toegekend. | Saint-Vith, est accordée pour trois ans. |
Art. 2.Voorliggend besluit geldt van 1 juli 2010 tot en met 30 juni |
Art. 2.Le présent arrêté vaut du 1er juillet 2010 au 30 juin 2013. |
2013. Art. 3.Het O.C.M.W. Sankt Vith is bevoegd voor de sociale begeleiding |
Art. 3.Le C.P.A.S. de Saint-Vith est compétent pour l'accompagnement |
van de personen ondergebracht in de erkende inrichting. | social des personnes hébergées dans l'institution agréée. |
Art. 4.De inrichtende macht van de bovenvermelde noodopvangwoning |
Art. 4.Le pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil |
krijgt een afschrift van dit besluit. | d'urgence susvisée reçoit copie du présent arrêté. |
Eupen, 22 juni 2010. | Eupen, le 22 juin 2010. |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |