← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de industriële bestemming van sommige terreinen gelegen in de zone "Barrière de Fer", op het grondgebied van de gemeente Moeskroen "
Ministerieel besluit tot erkenning van de industriële bestemming van sommige terreinen gelegen in de zone "Barrière de Fer", op het grondgebied van de gemeente Moeskroen | Arrêté ministériel reconnaissant à l'usage industriel certains terrains situés sur le territoire de la commune de Mouscron , zone dite de la "Barrière de Fer" |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
22 JULI 1997. Ministerieel besluit tot erkenning van de industriële | 22 JUILLET 1997. Arrêté ministériel reconnaissant à l'usage industriel |
bestemming van sommige terreinen gelegen in de zone "Barrière de Fer", | certains terrains situés sur le territoire de la commune de Mouscron |
op het grondgebied van de gemeente Moeskroen (Dottenijs) | (Dottignies), zone dite de la "Barrière de Fer" |
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du |
Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium, | |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes | |
inzonderheid op artikel 6, § 1, derde lid; | institutionnelles, notamment l'article 6, § 1er, troisième alinéa; |
Gelet op de wet van 30 december 1970 betreffende de economische | Vu la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique, notamment |
expansie, inzonderheid op de artikelen 30 en 31; | les articles 30 et 31; |
Gelet op het decreet van 6 mei 1988 betreffende de onteigeningen | Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause |
wegens openbaar nut, voortgezet of toegelaten door de Waalse | d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional |
Gewestexecutieve; | wallon; |
Gelet op het decreet van 15 maart 1990 tot invoeging, in de wet van 30 | Vu le décret du 15 mars 1990 insérant dans la loi du 30 décembre 1970 |
december 1970 betreffende de economische expansie, van een artikel | sur l'expansion économique un article 30bis, un article 31bis et un |
30bis, een artikel 31bis en een artikel 32bis; | article 32bis; |
Gelet op de beraadslaging van 31 januari 1997 van de raad van bestuur | Vu la délibération du 31 janvier 1997 du conseil d'administration de |
van de Intercommunale "I.E.G." waarbij de toelating wordt gevraagd om | l'I.E.G. sollicitant l'autorisation de procéder à l'expropriation de |
over te gaan tot de onteigening van terreinen gelegen in de zone | terrains situés sur le territoire de la commune de Mouscron |
"Barrière de Fer", op het grondgebied van de gemeente Moeskroen | (Dottignies), zone dite de la « Barrière de Fer » en vue de leur |
(Dottenijs), met het oog op hun industriële bestemming; | affectation à l'usage industriel; |
Gelet op het bijgaande bestemmings- en onteigeningsplan waarop die | Vu le plan d'affectation et d'expropriation ci-annexé figurant lesdits |
terreinen voorkomen; | terrains; |
Gelet op het bij bovenvermelde beraadslaging gevoegde dossier waarbij | Vu le dossier annexé à la délibération susvisée constatant que les |
is vastgesteld dat de bij artikel 30 van de wet van 30 december 1970 | formalités prescrites par l'article 30 de la loi du 30 décembre 1970 |
voorgeschreven formaliteiten vervuld zijn; | ont été remplies; |
Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat tussen 2 januari | Vu qu'aucune réclamation n'a été introduite au cours de l'enquête |
1997 en 17 januari 1997 plaatsvond, geen bezwaar werd ingebracht; | publique qui s'est déroulée du 2 janvier 1997 au 17 janvier 1997; |
Gelet op het gunstig advies van de tijdens de behandeling van het | Vu l'avis favorable des administrations consultées au cours de |
dossier geraadpleegde besturen, met uitzondering van de buitendiensten van de Algemene Directie Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest; Overwegende dat de terreinen, hoewel nog door twee landbouwers gebruikt, deel uitmaken van het in het gewestplan opgenomen industriegebied en dat hun uitsluiting een rationele verwezenlijking van de bestemming van dit gebied zou verhinderen; Gelet op het bij koninklijk besluit van 17 januari 1979 aangenomen gewestplan Moeskroen-Komen, waarbij de betrokken terreinen een industriële bestemming hebben gekregen; Overwegende dat om de aankoop van de in het betrokken gebied gelegen | l'instruction du dossier, exception faite de services extérieurs de la Direction générale de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne; Attendu que même si ces terrains sont encore occupés par deux exploitants agricoles, ceux-ci font partie de la zone industrielle inscrite au plan de secteur et que leur exclusion empêcherait une mise en oeuvre rationnelle de la destination lui conférée; Vu le plan de secteur de Mouscron-Comines adopté par arrêté royal du 17 janvier 1979, lequel a affecté les terrains en cause en zone industrielle; Considérant que l'acquisition des terrains situés dans ladite zone est |
terreinen wordt gevraagd op basis van artikel 30 van de wet van 30 | sollicitée sur base de l'article 30 de la loi du 30 décembre 1970 sur |
december 1970 betreffende de economische expansie; | l'expansion économique; |
Overwegende dat de Intercommunale moet kunnen ingaan op het verzoek | Considérant la nécessité pour l'Intercommunale de pouvoir satisfaire |
van de investeerders door hen bovenvermelde terreinen zo spoedig | au plus vite à la demande des investisseurs et de mettre lesdits |
mogelijk ter beschikking te stellen, | terrains à leur disposition, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Il y a lieu d'affecter à l'usage industriel les terrains |
|
Artikel 1.De op het bijgaande plan met een rooskleurige rand |
délimités par un liseré rose au plan ci-annexé situés sur le |
voorgestelde terreinen, gelegen in de zone "Barrière de Fer", op het | territoire de la commune de Mouscron (Dottignies), zone dite de la |
grondgebied van de gemeente Moeskroen (Dottenijs), moeten een | "Barrière de Fer". |
industriële bestemming krijgen. | |
Art. 2.Het algemeen nut vordert de onteigening in volle eigendom van |
Art. 2.Il y a utilité publique à exproprier en pleine propriété |
de betrokken terreinen, overeenkomstig het bijgaande plan, alsmede de | lesdits terrains conformément au plan ci-annexé et il est |
onmiddellijke inbezitneming ervan. | indispensable d'en prendre immédiatement possession. |
Art. 3.De Intercommunale "I.E.G." wordt ertoe gemachtigd deze |
Art. 3.L'Intercommunale I.E.G. est autorisée à procéder à |
terreinen te onteigenen. | l'expropriation de ces terrains. |
Namen, 22 juli 1997. | Namur, le 22 juillet 1997. |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
TABEL VAN DE GRONDINNEMINGEN | TABLEAU D'EMPRISES |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Het plan ligt ter inzage bij het gemeentebestuur van Moeskroen. | Le plan peut être consulté auprès de l'administration communale de/et |
à Mouscron. |