Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/07/1997
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 augustus 1994 tot vaststelling van de nomenclatuur van het materiaal dat in aanmerking komt voor de financiële hulp van de Staat aan de gemeenten voor de uitrusting van hun politiekorps "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 augustus 1994 tot vaststelling van de nomenclatuur van het materiaal dat in aanmerking komt voor de financiële hulp van de Staat aan de gemeenten voor de uitrusting van hun politiekorps Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 août 1994 fixant la nomenclature du matériel qui entre en ligne de compte pour l'aide financière de l'Etat aux communes pour l'équipement de leur corps de police
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN MINISTERE DE L'INTERIEUR
22 JULI 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel 22 JUILLET 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
besluit van 26 augustus 1994 tot vaststelling van de nomenclatuur van 26 août 1994 fixant la nomenclature du matériel qui entre en ligne de
het materiaal dat in aanmerking komt voor de financiële hulp van de compte pour l'aide financière de l'Etat aux communes pour l'équipement
Staat aan de gemeenten voor de uitrusting van hun politiekorps de leur corps de police
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
Gelet op de wet op de rijkscomptabiliteit gecoördineerd op 17 juli Vu la loi sur la comptabilité de l' Etat, coordonnée le 17 juillet
1991, inzonderheid de artikelen 55 tot 58; l991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 oktober 1961 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 5 octobre 1961 portant organisation du contrôle
administratieve en begrotingscontrole; administratif et budgétaire;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la
coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1994 déterminant les conditions
de voorwaarden waaronder de gemeenten bepaalde financiële hulp van de auxquelles les communes peuvent bénéficier de certaines aides
Staat kunnen krijgen op het vlak van de veiligheid, inzonderheid op financières de l'Etat dans le domaine de la sécurité, notamment
hoofdstuk Il, artikel 3; chapitre II, article 3;
Gelet op het ministerieel besluit van 26 augustus 1994 tot Vu l'arrêté ministériel du 26 août 1994 fixant la nomenclature du
vaststelling van de nomenclatuur van het materiaal dat in aanmerking matériel qui entre en ligne de compte pour l'aide financière de l'Etat
komt voor de financiële hulp van de Staat aan de gemeenten voor de aux communes pour l'équipement de leur corps de police;
uitrusting van hun politiekorps;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën van 8 juli 1997, Vu l'avis de l'inspecteur des finances du 8 juillet 1997,
Besluit Arrete :

Artikel 1.Artikel 1, punt 1°) Vervoermiddelen, van het ministerieel

Article 1er.L'article 1er, point 1°) Moyens de transport, de l'arrêté

besluit van 26 augustus 1994 tot vaststelling van de nomenclatuur van ministériel du 26 août 1994 fixant la nomenclature du matériel qui
het materiaal dat in aanmerking komt voor de financiële hulp van de entre en ligne de compte pour l'aide financière de l'Etat aux communes
Staat aan de gemeenten voor de uitrusting van hun politiekorps wordt pour l'équipement de leur corps de police est complété par les points
aangevuld met de volgende punten : suivants :
l) De bromfiets of de scooter; l) Le cyclomoteur ou le scooter;
m) De bijzondere voertuigen; m) Les véhicules spéciaux;
n) Het monovolume voertuig; n) Le véhicule monovolume;
o) De fiets. o) Le vélo.

Art. 2.Artikel 1, punt 2°) Beschermingsuitrusting van hetzelfde

Art. 2.L'article 1er, point 2°) Equipement de protection du même

besluit wordt aangevuld met de volgende punten : arrêté est complété par les points suivants :
j) Het kogelwerend schild. j) Le bouclier anti-balles.

Art. 3.In artikel 1, punt 3°) Veiligheidsmateriaal en bewapening van

Art. 3.Dans l'article 1er, point 3°) Matériel de sécurité et armement

hetzelfde besluit worden de volgende punten geschrapt : du même arrêté les points suivants sont supprimés :
b) De lange wapenstok voor opdrachten van openbare ordehandhaving; b) La matraque longue pour des missions de maintien de l'ordre
h) De korte wapenstok voor de algemene opdrachten van individuele public;. h) La matraque courte pour les missions générales de
aard. caractère individuel.
In hetzelfde punt worden de woorden « en de brandwerende kast » Dans le même point, les mots « et l'armoire anti-feu » sont ajoutés
bijgevoegd na punt d) De gepantserde kast voor wapen- en après d) L'armoire blindée pour le stockage des armes et des
munitie-opslag. munitions.

Art. 4.Artikel 1, punt 4°) Communicatie-uitrusting van hetzelfde

Art. 4.L'article 1er, point 4°) Equipement de communication du même

besluit wordt aangevuld met het volgende punt : arrêté est complété par le point suivant :
g) De semafoon. g) Le sémaphone.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 22 juli 1997. Bruxelles, le 22 juillet 1997.
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^