Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/01/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten in de verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten in de verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes, maîtres de stage et services de stage en médecine d'assurance et expertise médicale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
22 JANUARI 2007. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 22 JANVIER 2007. - Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux
bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten,
stagemeesters en stagediensten in de verzekeringsgeneeskunde en de d'agrément des médecins spécialistes, maîtres de stage et services de
medische expertise stage en médecine d'assurance et expertise médicale
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, professions des soins de santé, notamment l'article 35sexies, inséré
inzonderheid op artikel 35sexies, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990; par la loi du 19 décembre 1990;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation
de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van des médecins spécialistes et des médecins généralistes, notamment
huisartsen, inzonderheid op artikel 3; l'article 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres
van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical,
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op en ce compris l'art dentaire, notamment l'article 1er, modifié par les
artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 arrêtés royaux des 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 11 avril 1999, 15
november 1995, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 17 februari 2002, 17 octobre 2001, 17 février 2002, 17 février 2005, 10 août 2005, 24 mai
februari 2005, 10 augustus 2005, 24 mei 2006 en 15 september 2006; 2006 et 15 septembre 2006;
Gelet op het ministerieel besluit van 30 april 1999 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 30 avril 1999 fixant les critères généraux
van de algemene criteria voor de erkenning van d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des
geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten; services de stage;
Gelet op het advies van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en Vu l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des
huisartsen, gegeven op 15 juni 2005; médecins généralistes, donné le 15 juin 2005;
Overwegende dat de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van Considérant qu'un nouvel avis a été demandé au Conseil supérieur des
huisartsen gevraagd werd om een nieuw advies uit te brengen over de médecins spécialistes et des médecins généralistes sur la possibilité
mogelijkheid om een "gemeenschappelijke" specialiteit te creëren voor d'envisager une spécialité "commune" médecine légale et médecine
de gerechtelijke geneeskunde en de verzekerings- en
expertisegeneeskunde, aangezien deze disciplines nauw bij elkaar d'expertise et d'assurance, ces disciplines étant étroitement liées;
aansluiten; overwegende echter dat enerzijds het ministerieel besluit considérant néanmoins que, d'une part, l'arrêté ministériel relatif à
betreffende de gerechtelijke geneeskunde reeds gepubliceerd is en dat la médecine légale est déjà publié et que, d'autre part, la médecine
anderzijds de verzekerings- en expertisegeneeskunde een discipline is d'expertise et d'assurance est une discipline qui s'est énormément
die de laatste jaren enorm is gegroeid, dat er dus reden toe is om développée ces dernières années, et qu'il y a donc lieu de reconnaître
deze discipline snel te erkennen zodat ze in alle transparantie en in rapidement cette discipline afin qu'elle puisse être exercée en toute
alle veiligheid zou kunnen worden uitgeoefend, en dat dit besluit de transparence et en toute sécurité, le présent arrêté n'empêchant pas
mogelijkheid niet uitsluit om in de toekomst een gemeenschappelijke d'envisager ultérieurement une spécialité commune;
specialiteit te overwegen;
Gelet op het advies 41.056/3 van de Raad van State, gegeven op 17 Vu l'avis 41.056/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 octobre 2006,
oktober 2006,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° verzekeringsgeneeskunde : de tak van de sociale geneeskunde die 1° médecine d'assurance : la branche de la médecine sociale concernant
betrekkning heeft op de evaluatie van gezondheidsschade, de l'évaluation des atteintes à la santé, du remboursement des soins de
terugbetaling van de gezondheidszorg, de medisch-sociale controle, de santé, du contrôle médico-social, de la réadaptation
sociaalprofessionele revalidatie, de problemen van organisatie van de socio-professionnelle, des problèmes d'organisation de la médecine et
geneeskunde en de preventie van gezondheidsschade in het kader van de la prévention des problèmes de santé dans le cadre d'assurances
private verzekeringen en de sociale wetgeving, in het bijzonder in het privées et de la législation sociale, plus particulièrement dans le
kader van het socialezekerheidsstelsel; cadre du régime de sécurité sociale;
2° medische expertise : een onafhankelijk medisch onderzoek op vraag 2° expertise médicale : un examen médical indépendant effectué à la
van een gerechtelijke instantie of van één of meerdere partijen met de demande d'une instance judiciaire ou d'une ou plusieurs parties, dans
bedoeling een of meerdere van de volgende parameters te beoordelen : le but d'évaluer un ou plusieurs des paramètres suivants :
a) de lichamelijke schade; a) le dommage corporel;
b) de noodzaak en de duur van een medische behandeling; b) la nécessité et la durée d'un traitement médical;
c) de toepassing van de medische criteria in het kader van de sociale c) l'application des critères médicaux dans le cadre des lois
wetgeving, het burgerlijk recht of een verzekeringspolis. sociales, du droit civil ou d'une police d'assurance.
HOOFDSTUK II. - Erkenningscriteria CHAPITRE II. - Critères d'agrément

Art. 2.Op voorwaarde dat hij voldoet aan de criteria bepaald in

Art. 2.A condition de satisfaire aux critères définis à l'article 3,

artikel 3, kan erkend worden als geneesheer-specialist in de peut être agréé comme médecin spécialiste en médecine d'assurance et
verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise : expertise médicale :
1° de houder van het wettelijk diploma bedoeld in artikel 2 van het 1° le titulaire du diplôme légal visé à l'article 2 de l'arrêté royal
koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, die, op het ogenblik dat soins de santé, qui, au moment d'entamer la formation visée à
hij de opleiding bedoeld in artikel 3 aanvat, het bewijs levert van l'article 3, justifie d'une expérience clinique d'au moins deux ans;
minstens twee jaar klinische ervaring;
2° de huisarts of de geneesheer-specialist, houder van één van de 2° le médecin généraliste ou le médecin spécialiste, titulaire d'un
bijzondere beroepstitels bedoeld in het koninklijk besluit van 25 des titres professionnels particuliers visés à l'arrêté royal du 25
november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels
voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris
l'art dentaire.

Art. 3.§ 1er. Pour être agréées pour porter le titre professionnel

de tandheelkunde. particulier de médecin spécialiste en médecine d'assurance et

Art. 3.§ 1. De in artikel 2 bedoelde personen moeten, om te worden

expertise médicale, les personnes visées à l'article 2 doivent avoir
erkend voor het voeren van de bijzondere beroepstitel van
geneesheer-specialist in de verzekeringsgeneeskunde en de medische
expertise een opleiding van ten minste twee jaar gevolgd hebben die suivi une formation d'au moins deux ans qui répond aux critères
aan de volgende criteria voldoet : suivants :
1° een specifieke opleiding op universitair niveau gevolgd hebben, die 1° avoir suivi une formation spécifique de niveau universitaire qui
minstens overeenstemt met twee jaar voltijdse opleiding en die correspond au moins à deux années de formation à temps plein et qui
minstens betrekking heeft op de volgende materies : porte au moins sur les matières suivantes :
a) de medische evaluatie van lichamelijke schade; a) l'évaluation médicale du dommage corporel;
b) medische en juridische aspecten van de verzekeringsgeneeskunde b) les aspects médico-juridiques de la médecine d'assurance dans les
binnen de sociale verzekeringsstelsels; régimes de sécurité sociale;
c) medische en juridische aspecten van de verzekeringsgeneeskunde c) les aspects médico-juridiques de la médecine d'assurance dans les
binnen de private verzekeringsstelsels met inbegrip van de medische systèmes privés d'assurance, y compris l'expertise médicale;
expertise; d) professionele en extraprofessionele revalidatie en rehabilitatie; d) revalidation et réhabilitation professionnelle et extra-professionnelle;
e) kwantitatieve methodes in de verzekeringsgeneeskunde; e) méthodes quantitatives en médecine d'assurance;
f) deontologie en ethiek van de verzekeringsgeneeskunde en medische f) les règles déontologiques et éthiques en médecine d'assurance et
expertise; expertise médicale;
2° gedurende een periode gelijk aan minstens één jaar voltijds, een 2° avoir effectué un stage d'une période équivalente à au moins un an
stage in één of meerdere erkende stagediensten gevolgd hebben; temps plein dans un ou plusieurs services de stage agréés;
3° een origineel wetenschappelijk werk met betrekking tot de 3° avoir publié ou présenté devant un jury de spécialistes un travail
verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise gepubliceerd hebben scientifique original impliquant la médecine d'assurance et
of voor een examencommissie van specialisten voorgesteld hebben. l'expertise médicale.
§ 2. Voor de artsen bedoeld in artikel 2, 2°, mag de stage bedoeld in § 2. Pour les médecins visés à l'article 2, 2°, le stage prévu au § 1er,
§ 1, 2°, gevolgd worden tijdens de opleiding als geneesheer-specialist 2°, peut être suivi durant la formation en tant que médecin
in één van de disciplines vermeld in artikel 1 van het voornoemde spécialiste dans l'une des disciplines mentionnées à l'article 1er de
koninklijk besluit van 25 november 1991. l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité.
HOOFDSTUK III. - Criteria voor het behoud van de erkenning CHAPITRE III. - Critères de maintien de l'agrément

Art. 4.Om erkend te blijven, levert de geneesheer-specialist in de

Art. 4.Pour demeurer agréé, le médecin spécialiste en médecine

verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise minstens om de vijf d'assurance et expertise médicale apporte au moins tous les cinq ans
jaar het bewijs dat hij zijn kennis op het gebied van de la preuve qu'il entretient et développe ses connaissances dans le
verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise onderhoudt en domaine de la médecine d'assurance et de l'expertise médicale par le
ontwikkelt door middel van permanente vorming van gemiddeld twintig biais d'une formation permanente de vingt heures en moyenne par an, ou
uren per jaar of dat hij meewerkt aan wetenschappelijke publicaties van een passend niveau die betrekking hebben op de qu'il participe à des publications scientifiques d'un niveau approprié
verzekeringsgeneeskunde en de expertisegeneeskunde. impliquant la médecine d'assurance et la médecine d'expertise.
In afwijking van artikel 4, § 1, van het ministerieel besluit van 30 Par dérogation à l'article 4, § 1er, de l'arrêté ministériel du 30
april 1999 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning avril 1999 fixant les critères généraux d'agréation des médecins
van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten kan de spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage, le
erkende geneesheer-specialist in de verzekeringsgeneeskunde en médecin spécialiste agréé en médecine d'assurance et expertise
medische expertise ook houder zijn van een van de bijzondere médicale peut aussi être titulaire d'un des titres professionnels
beroepstitels voorzien in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 particuliers prévus dans l'article 1er de l'arrêté royal du 25
november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels
voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris
de tandheelkunde. l'art dentaire.
HOOFDSTUK IV. - Erkenningscriteria CHAPITRE IV. - Critères d'agrément
voor stagediensten en stagemeesters des services de stage et maîtres de stage

Art. 5.Als stagedienst in de zin van artikel 3, 2° kan erkend worden

Art. 5.Peut être agréé comme service de stage au sens de l'article 3,

de medische directie van een sociale of private 2°, la direction médicale d'une caisse d'assurances sociales ou
verzekeringsinstelling, of een groepspraktijk van minstens twee privées, ou une pratique de groupe comprenant au moins deux médecins
geneesheren-specialisten in de verzekeringsgeneeskunde en medische spécialistes en médecine d'assurance et expertise médicale, dont
expertise wier essentiële activiteit bestaat in de uitoefening van de l'activité essentielle consiste à exercer la médecine d'assurance et
la médecine d'expertise.
verzekeringsgeneeskunde en de expertisegeneeskunde. Le maître de stage est un médecin spécialiste agréé en médecine
De stagemeester is een erkende geneesheer-specialist in de
verzekeringsgeneeskunde en medische expertise die voltijds werkzaam is d'assurance et expertise médicale, et occupé à temps plein dans le
in de verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise. domaine de la médecine d'assurance et de l'expertise médicale.
HOOFDSTUK V. - Overgangsbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions transitoires

Art. 6.Gedurende twee jaar vanaf de datum van de inwerkingtreding van

Art. 6.Durant deux années à compter de la date d'entrée en vigueur du

dit besluit kan erkend worden als geneesheer-specialist in de présent arrêté, peut être agréé au titre de médecin spécialiste en
verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise, de geneesheer die médecine d'assurance et expertise médicale, le médecin notoirement
algemeen bekend staat als bekwaam in de verzekeringsgeneeskunde en de compétent en médecine d'assurance et expertise médicale, et qui
medische expertise en die het bewijs levert dat hij, met een voldoende apporte la preuve qu'il exerce, avec un niveau de connaissance
kennis sedert ten minste vijf jaar, na het behalen van zijn diploma suffisant, cette discipline de manière substantielle et importante
van doctor in de genees-, heel- en verloskunde of van het diploma van depuis cinq années au moins, après avoir été diplômé comme docteur en
arts, deze discipline op een substantiële en belangrijke manier médecine, chirurgie et accouchements ou comme docteur en médecine. Il
uitoefent. Hij dient daartoe binnen twee jaar na de datum van en fait la demande dans les deux ans à partir de la date d'entrée en
inwerkingtreding van dit besluit een aanvraag in te dienen. Het bewijs vigueur du présent arrêté. La preuve qu'il est notoirement compétent
dat hij algemeen bekend staat als bekwaam, kan geleverd worden door peut être apportée notamment par ses publications personnelles,
o.a. persoonlijke publicaties, een verklaring van erkende specialisten attestation de spécialistes reconnus avec lesquels il a régulièrement
met wie hij geregeld heeft samengewerkt, zijn deelname aan nationale collaboré, sa participation à des congrès nationaux et internationaux,
en internationale congressen, aan wetenschappelijke vergaderingen à des réunions scientifiques concernant la médecine d'assurance ou
m.b.t. verzekeringsgeneeskunde of medische expertise. l'expertise médicale.
Gedurende één jaar vanaf de datum van de inwerkingtreding van dit Durant une année à compter de la date d'entrée en vigueur du présent
besluit, kan een stageperiode of een periode van theoretische arrêté, une période de stage ou de formation théorique dans les
opleiding in de materies opgesomd onder punt 1° van artikel 3, die matières énumérées au point 1° de l'article 3, entamée et
vóór deze datum aangevat en eventueel beëindigd is, in aanmerking éventuellement terminée avant cette date, peut être prise en
worden genomen voor de in artikel 3 bedoelde erkenning. considération pour l'agrément visé à l'article 3.

Art. 7.De acht jaar anciënniteit van de stagemeester bedoeld in

Art. 7.L'ancienneté de huit ans du maître de stage, visée à l'article

artikel 5, 2, van het ministerieel besluit van 30 april 1999 tot 5, 2, de l'arrêté ministériel du 30 avril 1999 fixant les critères
vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van généraux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage
geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten is slechts et des services de stage, ne sera exigible qu'à partir de neuf ans à
vereist vanaf negen jaar na de datum van de inwerkingtreding van dit compter de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.
besluit. Brussel, 22 januari 2007. Bruxelles, le 22 janvier 2007.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^