Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/01/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan
MINISTERIE VAN FINANCIEN 22 JANUARI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan De Minister van Financiën, MINISTERE DES FINANCES 22 JANVIER 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan Le Ministre des Finances,
Gelet op de Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad van 6 maart 2001 Vu le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil du 6 mars 2001 interdisant
tot instelling van een verbod op de uitvoer van bepaalde goederen en l'exportation de certaines marchandises et de certains services vers
diensten naar Afghanistan, tot versterking van het verbod op vluchten l'Afghanistan, renforçant l'interdiction des vols et étendant le gel
en de bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen ten des fonds et autres ressources financières décidés à l'encontre des
aanzien van de Taliban van Afghanistan en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 337/2000; Talibans d'Afghanistan, et abrogeant le règlement (CE) n° 337/2000;
Gelet op de Verordening (EG) nr. 65/2002 van de Commissie van 14 Vu le règlement (CE) n° 65/2002 de la Commission du 14 janvier 2002
januari 2002 houdende de zevende wijziging van de Verordening (EG) nr. modifiant pour la septième fois, le règlement (CE) n° 467/2001 du
467/2001 van de Raad tot instelling van een verbod op de uitvoer van Conseil interdisant l'exportation de certaines marchandises et de
bepaalde goederen en diensten naar Afghanistan, tot versterking van certains services vers l'Afghanistan, renforçant l'interdiction des
het verbod op vluchten en de bevriezing van tegoeden en andere vols et étendant le gel des fonds et autres ressources financières
financiële middelen ten aanzien van de Taliban van Afghanistan en tot décidé à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, et abrogeant le
intrekking van Verordening (EG) nr. 337/2000; règlement (CE) n° 337/2000;
Gelet op de resolutie 1333 (2000) aangenomen door de Veiligheidsraad Vu la résolution 1333 (2000) adoptée par le Conseil de Sécurité des
van de Verenigde Naties op 19 december 2000 en in werking getreden op Nations Unies le 19 décembre 2000 et entrée en vigueur le 19 janvier
19 januari 2001; 2001;
Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du
besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies, notamment les
Naties, inzonderheid op de artikelen 1 en 4; articles 1er et 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives
beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, inzonderheid à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, notamment l'article 2;
op artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal
het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des
maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, gewijzigd bij de Talibans d'Afghanistan, modifié par les arrêtés ministériels des 28
ministeriële besluiten van 28 augustus, 9 en 23 november 2001 en 21 août, 9 et 23 novembre 2001 et 21 janvier 2002;
januari 2002;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de Mededeling AFG/178, SC/7265 van 14 januari 2002 van Considérant que la Communication AFG/178, SC/7265 du 14 janvier 2002
het Comité van de Veiligheidsraad, opgericht door resolutie 1267 du Comité du Conseil de Sécurité, créé par la résolution 1267 (1999),
(1999), een aanvullende lijst van de entiteiten en/of personen publie une liste complémentaire des entités et/ou des personnes visées
geviseerd door de maatregelen genomen bij koninklijk besluit van 17 par les mesures de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux
februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan;
van Afghanistan, bekendmaakt;
Overwegende dat het aangewezen is deze maatregelen onmiddellijk te Considérant qu'il convient de prendre ces mesures immédiatement afin
nemen opdat België zou voldoen aan zijn internationale verplichtingen que la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la
ter zake, matière,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De geconsolideerde lijst van personen en/of entiteiten,

Article 1er.La liste consolidée des personnes et/ou entités visées

beoogd door resolutie 1267 (1999), zoals ze vastgesteld werd door het par la résolution 1267 (1999), telle que définie par le Comité du
door dezelfde resolutie opgerichte Comité van de Veiligheidsraad van Conseil de Sécurité des Nations Unies créé par la même résolution,
de Verenigde Naties, gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 juni annexée à l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté
2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre
betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van
Afghanistan, wordt door de bij dit besluit gevoegde lijst aangevuld. des Talibans d'Afghanistan, est complétée par la liste annexée au

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 15 januari 2002.

présent arrêté.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 janvier 2002.

Brussel, 22 januari 2002. Bruxelles, le 22 janvier 2002.
D. REYNDERS D. REYNDERS
Bijlage Annexe
Mededeling AFG/178, SC/7265 van 14 januari 2002 bekendmakend een Communication AFG/178, SC/7265 du 14 janvier 2002 publiant une liste
aanvullende lijst van personen en/of entiteiten aangeduid door het complémentaire des personnes et/ou entités désignées par le Comité du
Comité van de Raad inzake Afghanistan Conseil sur l'Afghanistan
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 22 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 22 janvier 2002.
januari 2002.
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^