← Terug naar "Ministerieel besluit houdende vaststelling van het premiebedrag ter vergoeding van de regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen in de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning en de consultatiebureaus voor het jonge kind "
Ministerieel besluit houdende vaststelling van het premiebedrag ter vergoeding van de regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen in de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning en de consultatiebureaus voor het jonge kind | Arrêté ministériel fixant le montant de la prime en compensation de la régularisation des contractuels subventionnés dans les centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles et les bureaux de consultation pour le jeune enfant |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | Bien-Etre, Santé publique et Famille |
22 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van het | 22 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel fixant le montant de la prime en |
premiebedrag ter vergoeding van de regularisatie van de gesubsidieerde | compensation de la régularisation des contractuels subventionnés dans |
contractuelen in de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning en | les centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles et les |
de consultatiebureaus voor het jonge kind | bureaux de consultation pour le jeune enfant |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la |
Gelet op het decreet van 19 december 2014 houdende de bepalingen tot | Famille, Vu le décret du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 2015, artikel 76; | d'accompagnement du budget 2015, l'article 76 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant |
regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde | |
contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld | régularisation et extinction d'emplois de contractuels subventionnés |
in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse | engagés dans le cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1er, 12°, |
Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van | 14°, 15° et 36° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 |
gesubsidieerde contractuelen, en artikel 1, 13°, van het besluit van | portant généralisation du régime des contractuels subventionnés et à |
de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het | l'article 1er, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre |
koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een | 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 |
stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige | portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat |
plaatselijke besturen, artikel 3; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 | auprès de certains pouvoirs locaux, article 3 ; |
februari 2016, | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er février 2016, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het premiebedrag, vermeld in artikel 3 van het besluit van |
Article 1er.Le montant de la prime visée à l'article 3 de l'arrêté du |
de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en | Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation et |
uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die | extinction d'emplois de contractuels subventionnés engagés dans le |
zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, | cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1er, 12°, 14°, 15° et 36° |
14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant |
oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde | généralisation du régime des contractuels subventionnés et à l'article |
contractuelen, en artikel 1, 13°, van het besluit van de Vlaamse | |
Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk | 1er, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 |
besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van | portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant |
door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke | création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès |
besturen, bedraagt: | de certains pouvoirs locaux, s'élève à : |
- 85.409,43 euro (vijfentachtigduizend vierhonderdennegen komma | - 85.409,43 euros (quatre-vingt-cinq mille quatre cent neuf euros |
drieënveertig euro) voor het Centrum voor Kinderzorg en | quarante-trois centimes) pour le centre d'aide aux enfants et |
Gezinsondersteuning Lentekind; | d'assistance des familles « Lentekind » ; |
- 36.861,42 euro (zesendertigduizend achthonderdeenenzestig komma | - 36.861,42 euros (trente-six mille huit cent soixante et un euros |
tweeënveertig euro) voor het Centrum voor Kinderzorg en | quarante-deux centimes) pour le centre d'aide aux enfants et |
Gezinsondersteuning Het Open Poortje; | d'assistance des familles « Het Open Poortje » ; |
- 153.894,71 euro (honderddrieënvijftigduizend | - 153.894,71 euros (cent cinquante-trois mille huit cent |
achthonderdvierennegentig komma eenenzeventig euro) voor het Centrum | nonante-quatre euros septante et un centimes) pour le centre d'aide |
voor Kinderzorg en Gezinsondersteuning Bethlehem; | aux enfants et d'assistance des familles « Bethlehem » ; |
- 87.900,01 euro (zevenentachtigduizend negenhonderd komma nul één | - 87.900,01 euros (quatre-vingt-sept mille neuf cents euros un |
euro) voor het Centrum voor Kinderzorg en Gezinsondersteuning | centime) pour le centre d'aide aux enfants et d'assistance des |
Kinderverblijf Glorieux; | familles « Glorieux » ; |
- 10.166,51 euro (tienduizend honderdzesenzestig komma éénenvijftig | - 10.166,51 euros (dix mille cent soixante-six euros cinquante et un |
euro) voor het Centrum voor Kinderzorg en Gezinsondersteuning | centimes) pour le centre d'aide aux enfants et d'assistance des |
Molenberg; | familles « Molenberg » ; |
- 31.391,78 euro (eenendertigduizend driehonderdeenennegentig komma | - 31.391,78 euros (trente et un mille trois cent nonante et un euros |
achtenzeventig euro) voor vzw Kind en Preventie. | septante-huit centimes) pour l'asbl « Kind en Preventie ». |
Art. 2.De centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning besteden de |
Art. 2.Les centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles |
middelen, vermeld in artikel 1 uiterlijk tegen 1 januari 2021 voor het | affectent les moyens repris à l'article 1er au plus tard le 1er |
realiseren van een aanbod via de modules vermeld in het ministerieel | janvier 2012 à la réalisation d'une offre par le biais des modules |
besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod, beschreven in de | visés à l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre |
typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning. | décrite dans les modules type des Centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles. |
Art. 3.De bedragen van de subsidies, vermeld in dit besluit, worden |
Art. 3.Les montants des subventions cités dans le présent arrêté sont |
aangepast aan de afgevlakte gezondheidsindex. Die wordt berekend en | ajustés à l'évolution de l'indice santé lissé. L'indice santé lissé |
toegepast overeenkomstig artikel 2 tot en met 2quater van het | doit être calculé et appliqué conformément à l'article 2 à 2quater |
koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van | inclus de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la |
6 januari 1989 tot vrijwaring van `s lands concurrentievermogen. | loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays. |
De toepassing van het eerste lid mag niet leiden tot een nominale | |
vermindering van de subsidies, vermeld in het eerste lid, in de | L'application de l'alinéa 1er ne saurait entraîner une diminution |
periode van 1 april tot aan de referentiemaand, vermeld in artikel 2, | nominale des subventions visées à l'alinéa 1er, dans la période du 1er |
§ 4, van het voormelde koninklijk besluit. | avril jusqu'au mois de référence, visé à l'article 2, § 4, de l'arrêté |
royal susvisé. | |
Deze aanpassing gebeurt telkens twee maanden nadat de afgevlakte | Cet ajustement est effectué à chaque fois deux mois après que l'indice |
gezondheidsindex een bepaalde drempelwaarde overschrijdt. | santé lissé dépasse une certaine valeur seuil. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Brussel, 22 februari 2016. | Bruxelles, le 22 février 2016. |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
Jo VANDEURZEN | Jo VANDEURZEN |