Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van de leden van de nationale selectiecommissie voor hogere officieren | Arrêté ministériel portant la désignation des membres de la commission nationale de sélection pour officiers supérieurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 22 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van de leden van de nationale selectiecommissie voor hogere officieren De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 22 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant la désignation des membres de la commission nationale de sélection pour officiers supérieurs Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du |
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, de artikelen VII.II.25 en VII.II.26; | personnel des services de police, les articles VII.II.25 et VII.II.26; |
Gelet op het ministerieel besluit van 4 april 2014 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 4 avril 2014 portant la désignation des |
aanwijzing van de leden van de nationale selectiecommissie voor hogere | membres de la commission nationale de sélection pour officiers |
officieren; | supérieurs; |
Gelet op de lijst van de kandidaten respectievelijk meegedeeld door de | |
inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie | Vu la liste des candidats respectivement communiquée par l'inspecteur |
en van de lokale politie, de commissaris-generaal van de federale | général de l'inspection générale de la police fédérale et de la police |
politie, de vaste commissie van de lokale politie en de algemene | locale, la commissaire générale de la police fédérale, la commission |
directie veiligheid en preventie van de federale overheidsdienst | permanente de la police locale et la direction générale sécurité et |
Binnenlandse Zaken; | prévention du service public fédéral Intérieur; |
Overwegende dat er een evenwichtige vertegenwoordiging moet worden | Considérant qu'il s'impose d'assurer une représentation équilibrée |
verzekerd tussen de Nederlandstalige en de Franstalige leden van de | entre les membres néerlandophones et francophones de la commission |
nationale selectiecommissie voor hogere officieren, | nationale de sélection pour officiers supérieurs, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Eric UYTTERSPROT wordt aangewezen als |
Article 1er.M. Eric UYTTERSPROT est désigné comme président |
plaatsvervangend voorzitter. | remplaçant. |
Art. 2.Worden aangewezen als korpschefs van de lokale politie die |
Art. 2.Sont désignés en qualité de chefs de corps de la police locale |
minstens de weddenschaal O7 genieten : | qui bénéficient au moins de l'échelle de traitement O7 : |
- als effectieve leden : de heer Dirk VAN NUFFEL en de heer Marc GARIN; | - comme membres effectifs : M. Dirk VAN NUFFEL et M. Marc GARIN; |
- als plaatsvervangende leden : de heer Philip PIRARD en de heer | - comme membres remplaçants : M. Philip PIRARD et M. Christian |
Christian BEAUPERE. | BEAUPERE. |
Art. 3.Worden aangewezen als leden die niet tot het personeel van de |
Art. 3.Sont désignés en qualité de membres n'appartenant pas au |
politiediensten behoren : | personnel des services de police : |
- als effectieve leden : de heer Philip WILLEKENS en mevrouw Anne | - comme membres effectifs : M. Philip WILLEKENS et Madame Anne |
LAEVENS; | LAEVENS; |
- als plaatsvervangende leden : de heer Jan KERREMANS en de heer Benoît BREYNE. | - comme membres remplaçants : M. Jan KERREMANS et M. Benoît BREYNE. |
Art. 4.De heer Jean-Claude GUNST wordt aangewezen als |
Art. 4.M. Jean-Claude GUNST est désigné comme membre remplaçant du |
plaatsvervangend lid voor de directeur-generaal die de algemene | directeur général qui dirige la direction générale de la police |
directie van de bestuurlijke politie leidt. | administrative. |
Art. 5.De heer Patrick VANDE CAVEY wordt aangewezen als |
Art. 5.M. Patrick VANDE CAVEY est désigné comme membre remplaçant du |
plaatsvervangend lid voor de directeur-generaal die de algemene | directeur général qui dirige la direction générale de la police |
directie van de gerechtelijke politie leidt. | judiciaire. |
Art. 6.De heer Jean-Hughes BREMS wordt aangewezen als secretaris en |
Art. 6.M. Jean-Hughes BREMS est désigné comme secrétaire et Mme Ann |
mevrouw Ann VAN WAEYEN-BERGHE wordt aangewezen als plaatsvervangend | VAN WAEYENBERGHE est désignée comme secrétaire remplaçant. |
secretaris. Art. 7.Het ministerieel besluit van 4 april 2014 houdende de |
Art. 7.L'arrêté ministériel du 4 avril 2014 portant la désignation |
aanwijzing van de leden van de nationale selectiecommissie voor hogere | des membres de la commission nationale de sélection pour officiers |
officieren wordt opgeheven. | supérieurs est abrogé. |
Brussel, 22 december 2017. | Bruxelles, le 22 décembre 2017. |
J. JAMBON | J. JAMBON |