← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 2 juni 2004 tot implementatie van een fokprogramma ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapen, en tot implementatie van een regeling tot erkenning van de OSE-resistente status van koppels schapen "
Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 2 juni 2004 tot implementatie van een fokprogramma ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapen, en tot implementatie van een regeling tot erkenning van de OSE-resistente status van koppels schapen | Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 2 juin 2004 portant exécution d'un programme d'élevage axé sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les ovins et d'un cadre pour la reconnaissance de la résistance aux EST de certains cheptels ovins |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
22 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot opheffing van het | 22 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 2 juni 2004 tot implementatie van een | du 2 juin 2004 portant exécution d'un programme d'élevage axé sur la |
fokprogramma ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare | résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) chez |
spongiforme encefalopathieën (OSE) bij schapen, en tot implementatie | les ovins et d'un cadre pour la reconnaissance de la résistance aux |
van een regeling tot erkenning van de OSE-resistente status van | EST de certains cheptels ovins |
koppels schapen | |
De Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, | Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, |
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, | de la Pêche en mer et de la Ruralité, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 20; | notamment l'article 20; |
Gelet op het ministerieel besluit van 2 juni 2004 tot implementatie | Vu l'arrêté ministériel du 2 juin 2004 portant exécution d'un |
van een fokprogramma ter verkrijging van resistentie tegen | programme d'élevage axé sur la résistance aux encéphalopathies |
overdraagbare spongiforme encefalopathieën (OSE) bij schapen, en tot | spongiformes transmissibles (EST) chez les ovins et d'un cadre pour la |
implementatie van een regeling tot erkenning van de OSE-resistente | reconnaissance de la résistance aux EST de certains cheptels ovins |
status van koppels schapen; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 november 2005; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 novembre 2005; |
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 26 | Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 26 |
september 2005; | septembre 2005; |
Gelet op het advies nr. 39.450/3 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 39.450/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 décembre 2005, en |
december 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Overwegende dat de Raad van State in zijn advies nr. 38.512/4 aan het | Considérant que le Conseil d'Etat a fait savoir à la Région wallonne |
Waalse Gewest te kennen heeft gegeven dat de gewesten niet bevoegd | dans son avis n° 38.512/4 que les régions ne sont pas compétentes pour |
zijn voor de implementatie van een fokprogramma ter verkrijging van | la mise en oeuvre d'un programme d'élevage axé sur la résistance aux |
OSE-resistentie bij schapen ter uitvoering van beschikking 2003/100/EG | EST chez les ovins en exécution de la décision 2003/100/CE de la |
van de Commissie van 13 februari 2003 tot vaststelling van | Commission du 13 février 2003 établissant des prescriptions minimales |
minimumeisen voor fokprogramma's ter verkrijging van resistentie tegen | pour la mise en place de programmes d'élevage axés sur la résistance |
OSE bij schapen, | aux encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les ovins, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Het ministerieel besluit van 2 juni 2004 tot | Article unique. L'arrêté ministériel du 2 juin 2004 portant exécution |
implementatie van een fokprogramma ter verkrijging van resistentie | d'un programme d'élevage axé sur la résistance aux encéphalopathies |
tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën (OSE) bij schapen, en | spongiformes transmissibles (EST) chez les ovins et d'un cadre pour la |
tot implementatie van een regeling tot erkenning van de OSE-resistente | reconnaissance de la résistance aux EST de certains cheptels ovins, |
status van koppels schapen wordt opgeheven. | est abrogé. |
Brussel, 22 december 2005. | Bruxelles, le 22 décembre 2005. |
Y. LETERME | Y. LETERME |