← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre « L. Orthopédie et traumatologie » de la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
22 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk | 22 AOUT 2018. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « L. |
"L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 | Orthopédie et traumatologie » de la liste jointe comme annexe 1 à |
bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
médicaux invasifs | |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, |
1994, artikel 35septies/2, § 1, 3° en § 2, 2°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013; | 3° et § 2, 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; | médicaux invasifs; |
Gelet op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en | Vu la proposition de la Commission de remboursement des implants et |
Invasieve Medische Hulpmiddelen van 29 maart 2018; | des dispositifs médicaux invasifs du 29 mars 2018; |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 9 | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 9 avril 2018; |
april 2018; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 19 april 2018; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 19 avril 2018; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 22 juni 2018 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 22 juin 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de |
Article 1er.Au chapitre "L. Orthopédie et traumatologie" de la Liste, |
Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni | jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les |
2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het | implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifié en dernier lieu |
ministerieel besluit van 4 mei 2018, worden de volgende wijzigingen | par l'arrêté ministériel du 4 mai 2018, les modifications suivantes |
aan de vergoedingsvoorwaarde L- § 29 aangebracht : | sont apportées à la condition de remboursement L- § 29 : |
1° « 4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik » wordt vervangen als | 1° Le « 4.1. Première implantation/Première utilisation » est remplacé |
volgt : | par ce qui suit : |
« 4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik | « 4.1. Première implantation/Première utilisation |
De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekkingen | L'intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations |
181031-181042, 181053-181064, 181075-181086 en 181090-181101 kan enkel | 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086 et 181090-181101 ne peut |
worden toegekend na ontvangst van een volgnummer. Dit dient | être accordée qu'après réception d'un numéro d'ordre. Celui-ci doit |
aangevraagd te worden aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging | être demandé au Service des soins de santé endéans les trente jours |
binnen de dertig dagen na de implantatie. Deze aanvraag van een | après l'implantation. Cette demande de numéro d'ordre est effectuée au |
volgnummer gebeurt door middel van het formulier L-Form-I-09, volledig | moyen du formulaire L-Form-I-09, entièrement complété et signé par le |
ingevuld en ondertekend door de implanterend arts-specialist. Het | médecin spécialiste implanteur. Le numéro d'ordre est communiqué |
volgnummer wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de | simultanément et immédiatement au médecin conseil, au médecin |
adviserend arts, de implanterend arts-specialist en de | spécialiste implanteur et au pharmacien hospitalier. |
ziekenhuisapotheker. | |
De tegemoetkoming van de verplichte verzekering mag enkel worden | L'intervention de l'assurance obligatoire ne peut être accordée |
toegekend indien het formulier L-Form-I-10 (dat de baseline | qu'après que les formulaires L-Form-I-10 (reprenant les |
karakteristieken herneemt), het formulier L-Form-I-12 (dat de gegevens | caractéristiques de référence), L-Form-I-12 (reprenant les données sur |
over de levenskwaliteit herneemt) en, eventueel, het formulier | la qualité de vie) et, le cas échéant, L-Form-I-13 (reprenant les |
L-Form-I-13 (dat de externe kokerprothese karakteristieken herneemt | caractéristiques de la prothèse externe à fût si le bénéficiaire en |
indien de rechthebbende er een gebruikt) werden ingevuld via de | utilisait une) aient été complétés via l'application en ligne. |
on-line-toepassing. De modaliteiten van registratie van de gegevens, evenals de wijze | Les modalités d'enregistrement des données ainsi que les modalités de |
waarop deze gegevens aan Healthdata, de implanterende | transmission de ces données à Healthdata, aux établissements |
verplegingsinrichtingen, de revalidatie-inrichtingen en aan de | hospitaliers implanteurs, aux établissements de revalidation et à la |
Commissie worden bezorgd, worden opgesteld door Healthdata en de | Commission, sont établies par Healthdata et le Service des soins de |
Dienst voor Geneeskundige Verzorging. | santé. |
De documenten, waaruit blijkt dat voldaan is aan de voorwaarden | Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux conditions |
vermeld onder punt 2, de conclusies van het multidisciplinaire team, | décrites sous le point 2, la conclusion de l'équipe |
de follow-up-gegevens en de geïnformeerde toestemming van de | multidisciplinaire, les données de suivi et le consentement éclairé du |
rechthebbende, moeten in het medisch dossier van de rechthebbende | bénéficiaire doivent être conservés dans le dossier médical du |
bewaard worden. »; | bénéficiaire. »; |
2° « 4.2. Vervanging » wordt vervangen als volgt : | 2° Le « 4.2. Remplacement » est remplacé par ce qui suit : |
« 4.2. Vervanging | « 4.2. Remplacement |
In geval van vervanging moeten de bepalingen met betrekking tot de | En cas de remplacement, les dispositions en matière de garantie |
garantie voldaan zijn. | doivent être respectées. |
De tegemoetkoming van de verplichte verzekering mag enkel worden | L'intervention de l'assurance obligatoire ne peut être accordée |
toegekend indien het formulier L-Form-I-11 (dat de | qu'après que les formulaires L-Form-I-11 (reprenant les |
vervangingskarakteristieken herneemt), eventueel het formulier | caractéristiques du remplacement), le cas échéant le formulaire |
L-Form-I-12 (dat de gegevens over de levenskwaliteit herneemt als dit | L-Form-I-12 (reprenant les données sur la qualité de vie si celle-ci à |
werd gemeten), eventueel het formulier L-Form-I-13 (dat de externe | été mesurée), le cas échéant le formulaire L-Form-I-13 (reprenant les |
prothese karakteristieken herneemt als zij door de revisie werden | caractéristiques de la prothèse externe si celle-ci à été changée lors |
gewijzigd) werden ingevuld via de on-line-toepassing. | de la révision) aient été complétés via l'application en ligne. |
De modaliteiten van registratie van de gegevens, evenals de wijze | Les modalités d'enregistrement des données ainsi que les modalités de |
waarop deze gegevens aan Healthdata, de implanterende | transmission de ces données à Healthdata, aux établissements |
verplegingsinrichtingen, de revalidatie-inrichtingen en aan de | hospitaliers implanteurs, aux établissements de revalidation et à la |
Commissie worden bezorgd, worden opgesteld door Healthdata en de | Commission, sont établies par Healthdata et le Service des soins de |
Dienst voor Geneeskundige Verzorging. | santé. |
De documenten die onder punt 4.1 vermeld zijn, moeten in het medisch | Les documents mentionnés sous le point 4.1 doivent être conservés dans |
dossier van de rechthebbende bewaard worden. »; | le dossier médical du bénéficiaire. »; |
3° « 4.3. Voortijdige vervanging » wordt vervangen als volgt : | 3° Le « 4.3. Remplacement prématuré » est remplacé par ce qui suit : |
« 4.3. Voortijdige vervanging | « 4.3. Remplacement prématuré |
In afwijking van de bepalingen onder het punt 5.2. kan een | Par dérogation aux dispositions du point 5.2., une intervention de |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor een voortijdige | l'assurance obligatoire pour un remplacement prématuré peut être |
vernieuwing worden toegekend door het College van artsen directeurs op | accordée par le Collège des médecins-directeurs sur la base d'un |
basis van een omstandig medisch verslag ter staving van de voortijdige vervanging. | rapport médical circonstancié justifiant le remplacement prématuré. |
De formulieren die onder punt 4.2 vermeld zijn, moeten ingevuld zijn | Les formulaires mentionnés sous le point 4.2 doivent être complétés |
via de on-line-toepassing. | via l'application en ligne. |
De modaliteiten van registratie van de gegevens, evenals de wijze | Les modalités d'enregistrement des données ainsi que les modalités de |
waarop deze gegevens aan Healthdata, de implanterende | transmission de ces données à Healthdata, aux établissements |
verplegingsinrichtingen, de revalidatie-inrichtingen en aan de | hospitaliers implanteurs, aux établissements de revalidation et à la |
Commissie worden bezorgd, worden opgesteld door Healthdata en de | Commission, sont établies par Healthdata et le Service des soins de |
Dienst voor Geneeskundige Verzorging. | santé. |
De documenten die onder punt 4.1 vermeld zijn, moeten in het medisch | Les documents mentionnés sous le point 4.1 doivent être conservés dans |
dossier van de rechthebbende bewaard worden. | le dossier médical du bénéficiaire. |
Gedurende de garantieperiode en in geval van disfunctie die niet te | Pendant la période de garantie et en cas d'un dysfonctionnement qui |
wijten is aan de rechthebbende of de evolutie van zijn medische | n'est pas lié au bénéficiaire ou à l'évolution de sa situation |
toestand, is de verdeler verplicht de garantievoorwaarden na te leven. | médicale, le distributeur est obligé d'appliquer les conditions de |
In het geval dat het hulpmiddel door de rechthebbende gebruikt is op | garantie. Dans le cas où le dispositif a été utilisé par le bénéficiaire de |
een wijze die niet conform is aan de gebruiksaanwijzingen die hem voor | façon non conforme aux instructions d'utilisation qui lui ont été |
implantatie bezorgd werden, kan het College een gedeeltelijke | fournies avant implantation, le Collège peut accorder un remboursement |
terugbetaling toekennen. »; | partiel. »; |
4° « 5.2. Andere regels » wordt vervangen als volgt : | 4° Le « 5.2. Autres règles » est remplacé par ce qui suit : |
« 5.2. Andere regels | « 5.2. Autres règles |
Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking | Une intervention de l'assurance obligatoire pour la prestation |
181193-181204 of 181215-181226 kan pas worden verleend na een termijn | 181193-181204 ou 181215-181226 ne peut être accordée qu'après un délai |
van 10 jaar, te rekenen vanaf de datum van implantatie van | de 10 ans à compter à partir de la date de l'implantation relative à |
respectievelijk de verstrekking 181075-181086 of 181090-181101. | la prestation 181075-181086 ou 181090-181101 respectivement. |
Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking | Une intervention de l'assurance obligatoire pour la prestation |
181112-181123 kan pas worden verleend na een termijn van 3 jaar te | 181112-181123 ne peut être accordée qu'après un délai de 3 ans à |
rekenen vanaf de datum van implantatie van de verstrekking | compter à partir de la date de l'implantation relative à la prestation |
181031-181042, 181112-181123 of 181156-181160. | 181031-181042, 181112-181123 ou 181156-181160. |
Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking | Une intervention de l'assurance obligatoire pour la prestation |
181134-181145 kan pas worden verleend na een termijn van 5 jaar, te | 181134-181145 ne peut être accordée qu'après un délai de 5 ans à |
rekenen vanaf de datum van implantatie van de verstrekking | compter à partir de la date de l'implantation relative à la prestation |
181053-181064, 181134-181145 of 181171-181182. | 181053-181064, 181134-181145 ou 181171-181182. |
Het aantal rechthebbenden die voor een tegemoetkoming van de | Le nombre de bénéficiaires qui peuvent entrer en ligne de compte pour |
verplichte verzekering voor primo-implantatie in aanmerking kan komen, | une intervention de l'assurance obligatoire pour primo-implantation |
wordt beperkt tot 10 per jaar. »; | est limité à 10 par an. »; |
5° « 6. Resultaten en statistieken » wordt vervangen als volgt : | 5° Le « 6. Résultats et statistiques » est remplacé par ce qui suit : |
« 6. Resultaten en statistieken | « 6. Résultats et statistiques |
De implanterende verplegingsinrichtingen en de | Les établissements hospitaliers implanteurs et les établissements de |
revalidatie-inrichtingen zullen om de 3 jaar een evaluatie uitvoeren | revalidation feront tous les 3 ans une évaluation des données |
van de verzamelde gegevens en een analyse van de recente literatuur | collectées et une analyse de la littérature récente avec rapport à la |
met rapport aan de Commissie. De aard van het rapport wordt vastgelegd | Commission. La nature du rapport est établie par la Commission. ». |
door de Commissie. ». | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Brussel, 22 augustus 2018. | Bruxelles, le 22 août 2018. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
14 MEI 2018. - Verordening tot wijziging van de verordening van 16 | 14 MAI 2018. - Règlement modifiant le règlement du 16 juin 2014 fixant |
juni 2014 tot vastlegging van de formulieren met betrekking tot de | les formulaires relatifs aux procédures de demande en matière |
aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten | dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, repris |
van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, opgenomen in de | dans la liste des prestations des implants et des dispositifs médicaux |
lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasieve | |
medische hulpmiddelen | invasifs remboursables |
Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het | Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, | d'assurance maladie-invalidité, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 22, 11° ; |
1994, artikel 22, 11° ; | |
Gelet op de bijlage I bij het Koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot | Vu l'annexe I de l'Arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et |
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve | |
medische hulpmiddelen; | des dispositifs médicaux invasifs ; |
Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 14 mei 2018, | Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 14 mai 2018, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage X van de verordening van 16 juni 2014 tot |
Article 1er.A l'annexe X du règlement du 16 juin 2014 fixant les |
vastlegging van de formulieren met betrekking tot de | formulaires relatifs aux procédures de demande en matière |
aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten | dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, les |
van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen worden de | |
formulieren L-Form-I-10, L-Form-I-11, L-Form-I-12 en L-Form-I-13 met | formulaires L-Form-I-10, L-Form-I-11, L-Form-I-12 et L-Form-I-13 |
betrekking tot de aanvraagprocedure, waarnaar wordt verwezen in | concernant la procédure de demande auxquels il est fait référence au |
hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, aangepast. | chapitre « L. Orthopédie et traumatologie » de la liste, sont |
Deze formulieren gaan als bijlagen 1, 2, 3 en 4 bij deze verordening. | modifiés. Ces formulaires suivent en annexe 1, 2, 3 et 4 de ce règlement. |
Art. 2.Deze verordening treedt in werking op 1 oktober 2018. |
Art. 2.Le présent règlement entre en vigueur le 1er octobre 2018. |
De leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
Alain GHILAIN | Alain GHILAIN |
Directeur-generaal a.i. | Directeur général a.i. |
De Voorzitter, | Le Président, |
J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |