← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van instapstageovereenkomst bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de instapstages "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van instapstageovereenkomst bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de instapstages | Arrêté ministériel établissant le modèle du contrat de stage en transition prévu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stage de transition |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
22 AUGUSTUS 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het | 22 AOUT 2013. - Arrêté ministériel établissant le modèle du contrat de |
model van instapstageovereenkomst bedoeld bij het besluit van de | stage en transition prévu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de instapstages | juillet 2013 relatif aux stage de transition |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux |
betreffende de instapstages, inzonderheid op de artikelen 3 en 5, | stages de transition, notamment les articles 3 et 5, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De stageovereenkomst, zoals bedoeld in artikel 5 van het |
Article 1er.Le contrat de stage, tel que visé à l'article 5 de |
besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de | l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stages |
instapstages, wordt opgemaakt op grond van het model opgenomen als | de transition, est établi sur la base du modèle figurant en annexe du |
bijlage bij dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van inwerkingtreding |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en |
van het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de | vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif |
instapstages. | aux stages de transition. |
Art. 3.De Minister van Tewerkstelling en Vorming is belast met de |
Art. 3.Le Ministre de l'Emploi et de la Formation est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 22 augustus 2013. | Namur, le 22 août 2013. |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 22 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 22 août 2013 établissant |
augustus 2013 tot vaststelling van het model van | |
instapstageovereenkomst bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering | le modèle du contrat de stage en transition prévu par l'arrêté du |
van 18 juli 2013 betreffende de instapstages. | Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stage de |
transition. | |
Namen, 22 augustus 2013. | Namur, le 22 août 2013. |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |