Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/08/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de controle-maatregelen van toepassing op de vloeibare motorbrandstoffen die voorhanden zijn, verkocht of gebruikt worden voor de aandrijving van explosie- of verbrandingsmotoren "
Ministerieel besluit betreffende de controle-maatregelen van toepassing op de vloeibare motorbrandstoffen die voorhanden zijn, verkocht of gebruikt worden voor de aandrijving van explosie- of verbrandingsmotoren Arrêté ministériel relatif aux mesures de contrôle à appliquer aux carburants liquides détenus, vendus ou utilisés pour l'alimentation des moteurs à explosion ou des moteurs à combustion
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 22 AUGUSTUS 2013. - Ministerieel besluit betreffende de controle-maatregelen van toepassing op de vloeibare motorbrandstoffen die voorhanden zijn, verkocht of gebruikt worden voor de aandrijving van explosie- of verbrandingsmotoren De Minister van Financiën, SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 22 AOUT 2013. - Arrêté ministériel relatif aux mesures de contrôle à appliquer aux carburants liquides détenus, vendus ou utilisés pour l'alimentation des moteurs à explosion ou des moteurs à combustion Le Ministre des Finances,
Gelet op de programmawet van 27 december 2004, artikel 429, § 1, g), Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, l'article 429, § 1er, g), et
en § 2, g) en i), gewijzigd bij de wet van 8 juni 2008 houdende § 2, g) et i), modifié par la loi du 8 juin 2008 portant des
diverse bepalingen (I), artikel 431 en artikel 433, gewijzigd bij de dispositions diverses (I), l'article 431, et l'article 433 modifié par
wet van 8 juni 2008 houdende diverse bepalingen (I); la loi du 8 juin 2008 portant des dispositions diverses (I) ;
Gelet op het ministerieel besluit van 27 oktober 2005 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 27 octobre 2005 concernant la taxation des
belasting van energieproducten en elektriciteit; produits énergétiques et de l'électricité ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juillet 2013,
juli 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 2 augustus 2013; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 août 2013;
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique
Economische Unie, gegeven op 28 november 2012; belgo-luxembourgeoise, donné le 28 novembre 2012 ;
Gelet op advies nr. 52.856/3 van de Raad van State, gegeven op 14 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 52.856/3, donné le 14 mars 2013, en
maart 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. De vloeibare motorbrandstoffen die hier te lande

Article 1er.§ 1er. Les carburants liquides, présents dans le pays,

voorhanden zijn, verkocht of gebruikt worden voor de aandrijving van détenus, vendus ou utilisés pour l'alimentation des moteurs à
explosie- of verbrandingsmotoren van voertuigen die op de openbare weg explosion ou des moteurs à combustion interne installés sur des
rijden, andere dan deze bedoeld in artikel 420, § 4, van de véhicules automobiles circulant sur la voie publique, autres que ceux
programmawet van 27 december 2004, of dan deze gebruikt voor de visés à l'article 420, § 4, de la loi-programme du 27 décembre 2004 ou
doeleinden bedoeld in artikel 429, § 2, i), van dezelfde wet en voor que ceux utilisés aux fins visées à l'article 429, § 2, i), de la même
loi et pour l'alimentation des moteurs à explosion ou des moteurs à
de aandrijving van explosie- of verbrandingsmotoren van particuliere combustion interne installés sur des bateaux de plaisance privés visés
pleziervaartuigen bedoeld in artikel 429, § 1, g) en in artikel 429, § à l'article 429, § 1er, g), et à l'article 429, § 2, g), de la
2, g), van de programmawet van 27 december 2004, voor de vaart op loi-programme du 27 décembre 2004, pour la navigation sur des voies
binnenwateren of communautaire wateren, mogen geen denaturanten noch navigables intérieures ou dans des eaux communautaires ne peuvent
merkstoffen bevatten. contenir ni dénaturant ni marqueur.
§ 2. Voor de toepassing van paragraaf 1 worden onder denaturant de § 2. Pour l'application du paragraphe 1er, on entend par dénaturant,
volgende stoffen verstaan : dichloorethaan, trichloorethyleen of les matières suivantes : dichloréthane, trichloréthylène ou
tetrachloorethaan, perchloorethyleen, koolstoftetrachloride, tétrachloréthane, perchloréthylène, tétrachlorure de carbone, éther
dichloorether, dammargom, vioolhars of erythriethars. dichloré, gomme dammar, colophane ou gomme d'érythrite.
§ 3. Voor de toepassing van paragraaf 1 wordt onder merkstof verstaan, § 3. Pour l'application du paragraphe 1er, on entend par marqueur, le
de merkstof « Solvent Yellow 124 » zoals die omschreven is in de « colorant « Solvent Yellow 124 » décrit dans le « Colour Index
Colour Index International », en daarenboven, wat gasolie betreft, elk International », et en outre, pour ce qui concerne le gasoil, tout
kleurmiddel of rode merkstof. agent colorant ou marqueur rouge.

Art. 2.Artikel 47 van het ministerieel besluit van 27 oktober 2005

Art. 2.L'article 47 de l'arrêté ministériel du 27 octobre 2005

betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité,
vervangen door het ministerieel besluit van 6 mei 2008, wordt remplacé par l'arrêté ministériel du 6 mai 2008, est abrogé.
opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 22 augustus 2013. Bruxelles, le 22 août 2013.
K. GEENS K. GEENS
^