← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 septembre 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en oncologie médicale et de la qualification professionnelle particulière en oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage pour cette spécialité et cette qualification professionnelle particulière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
22 AUGUSTUS 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 22 AOUT 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de | 26 septembre 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des |
bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, | médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en |
houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van | oncologie médicale et de la qualification professionnelle particulière |
de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van | en oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage |
stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere | pour cette spécialité et cette qualification professionnelle |
beroepsbekwaamheid | particulière |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel | professions des soins de santé, l'article 35sexies, inséré par la loi |
35sexies, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990; | du 19 décembre 1990; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités d'agrément des |
de nadere regelen voor de erkenning van geneesheren-specialisten en huisartsen, artikel 3; | médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres |
van de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de | professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, |
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, gewijzigd | en ce compris l'art dentaire, l'article 1er, modifié par les arrêtés |
bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november 1995, 11 | royaux des 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 11 avril 1999, 15 octobre |
april 1999, 15 oktober 2001, 17 februari 2002, 17 februari 2005, 10 | 2001, 17 février 2002, 17 février 2005, 10 août 2005, 24 mai 2006 et |
augustus 2005, 24 mei 2006 en 15 september 2006 en artikel 2, | 15 septembre 2006 et l'article 2, modifié par les arrêtés royaux des |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november | |
1995, 12 maart 1997, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 7 januari 2002, | 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 12 mars 1997, 11 avril 1999, 15 octobre |
30 september 2002, 10 augustus 2005, 8 maart 2006, 24 mei 2006 en 11 | 2001, 7 janvier 2002, 30 septembre 2002, 10 août 2005, 8 mars 2006, 24 |
mei 2007; | mai 2006 et 11 mai 2007; |
Gelet op het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot | Vu l'arrêté ministériel du 26 septembre 2007 fixant les critères |
vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van | spéciaux d'agréation des médecins spécialistes porteurs du titre |
geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de | professionnel particulier en oncologie médicale et de la qualification |
medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de | professionnelle particulière en oncologie ainsi que des maîtres de |
oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze | stage et des services de stage pour cette spécialité et cette |
discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid, artikel 5; | qualification professionnelle particulière, l'article 5; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad van Geneesheren-Specialisten en | Vu l'avis du Conseil supérieur des Médecins spécialistes et des |
van Huisartsen, gegeven op 21 januari 2010; | Médecins généralistes, donné le 21 janvier 2010; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2011; |
juni 2011; Gelet op het advies nr. 50.021/1/V van de Raad van State, gegeven op | |
15 juli 2011 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | Vu l'avis n° 50.021/1/V du Conseil d'Etat, donné le 15 juillet 2011 |
conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | |
wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 5 van het ministerieel besluit van 26 september |
Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté ministériel du 26 septembre |
2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van | 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins |
geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de | spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en oncologie |
medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de | médicale et de la qualification professionnelle particulière en |
oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze | oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage pour |
discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid, wordt een paragraaf | cette spécialité et cette qualification professionnelle particulière, |
1/1 ingevoegd, luidende : | il est inséré un paragraphe 1/1 rédigé comme suit : |
« § 1/1. In afwijking van artikel 2, § 1, 2°, kan als | « § 1/1. Par dérogation à l'article 2, § 1er, 2°, peut être agréé |
geneesheer-specialist in de medische oncologie erkend worden, de | comme médecin spécialiste en oncologie médicale, le médecin |
geneesheer-specialist in de radiotherapie-oncologie, die algemeen | spécialiste en radiothérapie-oncologie, notoirement connu comme |
bekend staat als bijzonder bekwaam in de medische oncologie en die het | particulièrement compétent en oncologie médicale et qui apporte la |
bewijs levert dat hij, op de datum van 30 juni 2012, sedert ten minste vier jaar na zijn erkenning als geneesheer-specialist, de medische oncologie exclusief en met voldoende kennis uitoefent. De geneesheer-specialist in de radiotherapie-oncologie dient daartoe vóór 31 december 2012 een aanvraag in. Het bewijs dat hij algemeen bekend staat als bijzonder bekwaam kan onder meer geleverd worden door zijn persoonlijke publicaties, door zijn actieve deelname aan nationale en internationale congressen, aan wetenschappelijke vergaderingen in verband met de medische oncologie of door een activiteit die typisch en exclusief is voor de medische oncologie, waaronder deelname aan het pluridisciplinair oncologisch overleg. ». | preuve qu'à la date du 30 juin 2012, il exerce exclusivement l'oncologie médicale depuis quatre années au moins après son agrément comme médecin spécialiste, avec un niveau de connaissance suffisant. Le médecin spécialiste en radiothérapie-oncologie en fait la demande avant le 31 décembre 2012. La preuve qu'il est notoirement connu comme particulièrement compétent peut être apportée notamment par ses publications personnelles, sa participation active à des congrès nationaux et internationaux, à des réunions scientifiques d'oncologie médicale ou par une activité typique et exclusive de l'oncologie médicale, dont sa participation aux consultations pluridisciplinaires d'oncologie. ». |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 4 |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, le paragraphe 4 est remplacé |
vervangen als volgt : | par ce qui suit : |
« § 4. De als specialist in de inwendige geneeskunde of als specialist | « § 4. Le médecin agréé comme spécialiste en médecine interne ou comme |
in de radiotherapie-oncologie erkende arts die bij toepassing van dit | spécialiste en radiothérapie-oncologie qui obtient l'agrément en tant |
artikel een erkenning verwerft van specialist in de medische | que spécialiste en oncologie médicale en application du présent |
oncologie, ziet zijn bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist | article, voit son titre professionnel particulier de médecin |
in de inwendige geneeskunde of van geneesheer-specialist in de | spécialiste en médecine interne ou de médecin spécialiste en |
radiotherapie-oncologie vervangen worden door de bijzondere | radiothérapie-oncologie remplacé par le titre professionnel |
beroepstitel van geneesheer-specialist in de medische oncologie. ». | particulier de médecin spécialiste en oncologie médicale. ». |
Brussel, 22 augustus 2011. | Bruxelles, le 22 août 2011. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |