Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/08/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
22 AUGUSTUS 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 22 AOUT 2001. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §
1994, inzonderheid op artikel 35, § 3, eerste lid, 1°, vervangen bij 3, alinéa 1er, 1°, remplacé par la loi du 25 janvier 1999 et modifié
de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wet van 24 december par la loi du 24 décembre 1999 et l'article 35bis, inséré par la loi
1999 en artikel 35bis, ingevoegd bij de wet van 2 januari 2001; du 2 janvier 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits
fammaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, assimilés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour;
zoals tot op heden gewijzigd;
Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor Farmaceutische Vu les propositions du Conseil Technique des Spécialités
Specialiteiten, gedaan op 7 en 21 juni 2001; Pharmaceutiques faites les 7 et 21 juin 2001;
Gelet op het advies van het Comite van de Verzekering voor
Geneeskundige Verzorging, gegeven op 25 juni 2001; Vu l'avis du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, émis le 25 juin 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet
juli 2001; 2001;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 juli Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 24 juillet 2001;
2001; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence, motivée par la circonstance que l'arrêté doit permettre
omstandigheid dat het besluit moet toelaten een besparing te
verwezenlijken; dat deze, met de andere maatregelen die werden la réalisation d'une économie; que celle-ci, avec les autres mesures
getroffen, onontbeerlijk is om een evenwichtige begroting te bereiken qui ont été décidées, est indispensable pour atteindre l'équilibre du
voor de sector van de gezondheidszorg; dat het des te meer essentieel budget du secteur des soins de santé; qu'elle est d'autant plus
is daar de technische ramingen hebben doen blijken dat, bij essentielle que les estimations techniques ont révélé que, à politique
onveranderd beleid, de wettelijke budgettaire doelstelling ruim inchangée, l'objectif budgétaire légal serait largement dépassé;
overschreden zou worden;
Gelet op advies nr. 32.159/1/V van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis n° 32.159/1/V du Conseil d'Etat, donné le 20 août 2001, en
augustus 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 2 september

1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant

ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde produkten, als maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités
volgt de inschrijving wijzigen van de volgende pharmaceutiques et produits assimilés, modifier comme suit
specialiteitsverpakkingen : l'inscription des conditionnements des spécialités ci-après :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2001.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2001.

Brussel, 22 augustus 2001. Bruxelles, le 22 août 2001.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^