← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 2021 betreffende de toekenning van een specifieke tegemoetkoming ten gunste van hotels en gelijkaardige logies in het kader van de crisis in verband met het coronavirus COVID-19 "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 2021 betreffende de toekenning van een specifieke tegemoetkoming ten gunste van hotels en gelijkaardige logies in het kader van de crisis in verband met het coronavirus COVID-19 | Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mars 2021 relatif à l'octroi d'une intervention spécifique en faveur des hôtels et hébergements similaires dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
22 APRIL 2021. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit | 22 AVRIL 2021. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 11 maart 2021 betreffende de toekenning van | Gouvernement wallon du 11 mars 2021 relatif à l'octroi d'une |
een specifieke tegemoetkoming ten gunste van hotels en gelijkaardige | intervention spécifique en faveur des hôtels et hébergements |
logies in het kader van de crisis in verband met het coronavirus COVID-19 | similaires dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19 |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke | Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur |
incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, | |
inzonderheid op de artikelen 10 en 19; | des petites ou moyennes entreprises, articles 10 et 19 ; |
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke | Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur |
incentives ten gunste van grote ondernemingen, inzonderheid op de artikelen 7 en 15; | des grandes entreprises, articles 7 et 15 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 2021 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mars 2021 relatif à l'octroi |
betreffende de toekenning van een specifieke tegemoetkoming ten gunste | |
van hotels en gelijkaardige logies in het kader van de crisis in | d'une intervention spécifique en faveur des hôtels et hébergements |
verband met het coronavirus COVID-19, inzonderheid op de artikelen 4, | similaires dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19, articles |
5, eerste en tweede leden, en 6; | 4, 5, alinéas 1 et 2, et 6 ; |
Gelet op het verslag van 13 april 2021 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 13 avril 2021 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 avril 2021 ; |
april 2021; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 14 april 2021; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 avril 2021 ; |
Gelet op advies nr. 69.252 van de Raad van State, gegeven op 22 april | Vu l'avis 69.252 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2021, en |
2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; |
Overwegende dat, hoewel zij niet zijn opgenomen in de lijst van | Considérant que bien que ne figurant pas dans la liste des secteurs |
sectoren waarvoor een sluitingsverplichting geldt, hotels en | touchés par une obligation de fermeture, les hôtels et hébergements |
gelijkaardige logies bijzonder zwaar worden getroffen door alle | similaires sont particulièrement touchés par l'ensemble des mesures |
maatregelen in verband met covid-19, gezien de daling van het aantal | liées au COVID-19, compte tenu de la diminution de la fréquentation |
toeristen, de annulering van de meeste professionele evenementen en de sluiting van restaurants; Overwegende dat deze maatregelen zijn genomen om de directe economische gevolgen van de verlenging van de maatregelen voor de zelfstandigen en de ondernemingen die dit soort activiteiten verrichten, die indirect door de sluiting van bepaalde vestigingen worden getroffen, te beperken ; Overwegende dat wanbetalingen ten gevolge van liquiditeitsproblemen een domino-effect in de economie zouden kunnen veroorzaken, hetgeen ten alle koste voorkomen moet worden; Overwegende dat deze problemen en effecten op zeer korte termijn voelbaar zullen zijn en dat het dus niet verantwoord is om enige vertraging op te lopen in het uitvoeren van de steunmaatregel; Overwegende dat het fundamenteel is dat deze steun onverwijld wordt gestort; | touristique, de la suppression de la majorité des évènements professionnels mais également de la fermeture des restaurants ; Considérant que ces mesures sont adoptées afin d'amoindrir l'impact économique direct de la prolongation des mesures pour les indépendants et entreprises évoluant au sein de ce type d'activité, touchés indirectement par la fermeture de certains établissements ; Considérant que les défauts de paiement dus à des problèmes de liquidité pourraient entraîner un effet domino sur l'économie des entreprises concernées, ce qui devrait être évité à tout prix ; Considérant que ces problèmes et effets se font sentir et qu'il n'est donc pas justifié de connaître des retards dans la mise en place de la mesure d'aide ; Qu'il est fondamental de pouvoir verser l'aide dans les meilleurs délais ; |
Gelet op de mededeling van de Commissie van 19 maart 2020 in verband | Considérant la communication de la Commission du 19 mars 2020 relative |
met de tijdelijke omkadering van de staatssteunmaatregelen ter | à l'encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat visant à soutenir |
ondersteuning van de economie in de actuele context van de | l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19, le point |
wijdverspreide COVID-19 epidemie, punt 22; | 22 ; |
Overwegende dat het voornemen van de Regering is de toekenning van de | Considérant que la volonté du Gouvernement est de limiter l'octroi de |
specifieke tegemoetkoming te beperken tot hotels en gelijkaardige | l'intervention spécifique aux hôtels et établissements similaires ; |
logies; Gelet op de vergunning toegekend krachtens artikel 5, eerste lid, van | Considérant l'habilitation octroyée en vertu de l'article 5, alinéa 1er, |
het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 2021 betreffende de | de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mars 2021 relatif à l'octroi |
toekenning van een specifieke tegemoetkoming ten gunste van hotels en | d'une intervention spécifique en faveur des hôtels et hébergements |
gelijkaardige logies in het kader van de crisis in verband met het coronavirus COVID-19; | similaires dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19 ; |
Overwegende dat voor hotelinrichtingen overeenkomstig artikel 225 van | Considérant que pour les établissements hôteliers conformément à |
het besluit van de Waalse Regering over het Waals Toerismewetboek, een | l'article 225. AGW du Code wallon du Tourisme, une des conditions est |
van de voorwaarden is dat het gebouw over ten minste zes kamers | que le bâtiment comporte au minimum six chambres réservées |
beschikt, die uitsluitend voor klanten zijn voorbehouden; | exclusivement à la clientèle ; |
Overwegende dat deze voorwaarde naar analogie ook vereist is om voor | Considérant que, par analogie, cette condition est exigée également |
de specifieke tegemoetkoming in aanmerking te komen, | pour prétendre à l'intervention spécifique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit ministerieel besluit wordt |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté ministériel, l'on |
verstaan onder : | entend par : |
1° het besluit van de Regering: het besluit van de Waalse Regering van | 1° l'arrêté du Gouvernement : l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 |
11 maart 2021 betreffende de toekenning van een specifieke | mars 2021 relatif à l'octroi d'une intervention spécifique en faveur |
tegemoetkoming ten gunste van hotels en gelijkaardige logies in het | des hôtels et hébergements similaires dans le cadre de la crise du |
kader van de crisis in verband met het coronavirus COVID-19; | coronavirus COVID-19 ; |
2° de onderneming : de onderneming bedoeld in artikel 1, 3°, van het | 2° l'entreprise : l'entreprise visée à l'article 1er, 3°, de l'arrêté |
besluit van de Regering; | du Gouvernement ; |
3° de specifieke tegemoetkoming: de overeenkomstig het besluit van de | 3° l'intervention spécifique : l'intervention spécifique octroyée |
Regering toegekende specifieke tegemoetkoming; | conformément à l'arrêté du Gouvernement ; |
4° de Administratie: de Waalse Overheidsdienst Economie, | 4° l'Administration : le Service public de Wallonie Economie, Emploi, |
Tewerkstelling en Onderzoek; | Recherche ; |
5° de logieseenheid: de in artikel 1, 4°, van het besluit van Regering | 5° l'unité de logement : l'unité de logement visée à l'article 1er, |
bedoelde logieseenheid. | 4°, de l'arrêté du Gouvernement. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 6, lid 1, van het besluit van de |
Art. 2.Conformément à l'article 6, alinéa 1er, de l'arrêté du |
Regering dient de onderneming de aanvraag voor een specifieke | Gouvernement, l'entreprise introduit la demande d'intervention |
tegemoetkoming van 22 april 2021 tot en met 21 mei 2021 in. | spécifique à partir du 22 avril 2021 et jusqu'au 21 mai 2021 inclus. |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 5, lid 1 en 2, van het besluit van de |
Art. 3.Conformément à l'article 5, alinéas 1er et 2, de l'arrêté du |
Regering moet de onderneming, om voor de specifieke tegemoetkoming in | Gouvernement, pour bénéficier de l'intervention spécifique, |
aanmerking te komen, over ten minste 6 logieseenheden beschikken. | l'entreprise doit disposer d'au moins 6 unités de logement. |
Het aantal logieseenheden wordt bepaald : | Le nombre d'unité de logement est déterminé : |
1° voor de hotelinrichtingen bedoeld in artikel 1.D, 23°, van het | 1° pour les établissements hôteliers repris à l'article 1.D, 23°, du |
Waals Toerismewetboek, op basis van de vergunning bedoeld in artikel | Code wallon du Tourisme, sur base de l'autorisation visée à l'article |
202.D van hetzelfde Wetboek; | 202.D du même Code ; |
2° voor soortgelijke logiesverstrekkende inrichtingen: | 2° pour les établissements d'hébergements similaires : |
a) op basis van het brandveiligheidsattest bedoeld in het Waals | a) sur base de l'attestation sécurité-incendie visée dans le Code |
Toerismewetboek of ; | wallon du Tourisme ou ; |
b) op basis van de datum van de aanvraag voor het | b) sur base de la date de la demande d'attestation de |
brandveiligheidsattest bedoeld in het Waals Toerismewetboek. | sécurité-incendie visée dans le Code wallon du Tourisme. |
Voor de in het tweede lid, 2°, bedoelde inrichtingen verzoekt de | Pour les établissements visés à l'alinéa 2, 2°, le cas échéant, |
Administratie, in voorkomend geval, de onderneming via een verzoek om | l'Administration invite l'entreprise via une demande de renseignement |
aanvullende inlichtingen om een standaardattest toe te sturen dat | complémentaire à transmettre une attestation type disponible sur le |
beschikbaar is op de website https://indemnitecovid.wallonie.be en dat | site internet https://indemnitecovid.wallonie.be à faire signer par la |
moet worden ondertekend door de bevoegde gemeente. | commune compétente. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Namen, 22 april 2021. | Namur, le 22 avril 2021. |
W. BORSUS | W. BORSUS |