← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 september 2008 betreffende aanvullende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling voor de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden "
Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 september 2008 betreffende aanvullende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling voor de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden | Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 24 septembre 2008 portant des mesures temporaires complémentaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources de pêches |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
22 APRIL 2010. - Ministerieel besluit tot opheffing van het | 22 AVRIL 2010. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 24 september 2008 betreffende aanvullende | 24 septembre 2008 portant des mesures temporaires complémentaires pour |
tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire | l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à |
regeling voor de instandhouding en de duurzame exploitatie van de | l'exploitation durable des ressources de pêches |
visbestanden | |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Politique de la Ruralité, |
Gelet op de wet van 12 april 1957 waarbij de koning wordt gemachtigd | Vu la loi du 12 avril 1957 autorisant le Roi à prescrire des mesures |
maatregelen voor te schrijven ter bescherming van de biologische | en vue de la conservation des ressources biologiques de la mer, |
hulpbronnen van de zee, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1973, 22 | modifiée par les lois des 18 juillet 1973, 22 avril 1999 en 3 mai |
april 1999 en 3 mei 1999, en bij het decreet van 19 december 2008; | 1999, et par le décret du 19 décembre 2008; |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par |
april 1983, 29 december 1990, 5 februari 1999, 1 maart 2007 en 8 juni | les lois des 11 avril 1983, 29 décembre 1990, 5 février 1999, 1 mars |
2008, bij de decreten van 19 december 2008 en 18 december 2009, en bij | 2007 et 8 juin 2008 et par les décrets des 19 décembre 2008; et 18 |
de koninklijke besluiten van 25 oktober 1995 en 22 februari 2001; | décembre 2009, et par les arrêtés royaux des 25 octobre 1995 et 22 |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot | |
de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen | |
voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de | |
instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, artikel | |
18; | février 2001; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 en 4 december 2009; Gelet op het ministerieel besluit van 24 september 2008, betreffende aanvullende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling voor de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden; | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, comme modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 juillet 2009 et 4 décembre 2009; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques, l'article 18; Vu l'arrêté ministériel du 24 septembre 2008 portant des mesures temporaires complémentaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources de pêches |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 22 mars 2010, |
maart 2010; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, du 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat onverwijld de beperkingen in het gebruik van de visvergunningen opgeheven moeten worden daar er een gezonde interesse is van potentiële nieuwe reders, die zich in de sector willen vestigen, en dat die toetreding niet afgeremd mag worden; Overwegende dat de definitieve beëindigingregeling in het kader van de vlootaanpassingsregeling, behoudens de twee vaartuigen waarop een gedeeltelijke buitenbedrijfstelling van toepassing is, volledig is afgewerkt, | l'article 3, § 1er; Vu l'urgence; Considérant qu'il existe un intérêt réel de la part d'armateurs potentiels, qui désirent s'investir dans le secteur et que cette accession ne peut pas être freinée, il est nécessaire que les mesures restrictives relatives à l'utilisation des licences de pêche sont abrogées immédiatement; Considérant que la mise hors service définitive dans le cadre d'un programme d'adaptation de la flotte, est complètement réalisée à l'exception de deux navires pour lesquels une mise hors service partielle est d'application, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het ministerieel besluit van 24 september 2008 betreffende |
Article 1er.L'arrêté ministériel du 24 septembre 2008 portant des |
aanvullende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de | mesures temporaires complémentaires pour l'exécution du régime |
communautaire regeling voor de instandhouding en de duurzame | communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable |
exploitatie van de visbestanden wordt opgeheven. | des ressources de pêche est abrogé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2010. |
Brussel, 22 april 2010. | Bruxelles, le 22 avril 2010. |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Politique de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |