| Ministerieel besluit nr. 23 houdende intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur | Arrêté ministériel n° 23 portant retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| 22 APRIL 2005. - Ministerieel besluit nr. 23 houdende intrekking van | 22 AVRIL 2005. - Arrêté ministériel n° 23 portant retrait d'agréation |
| erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur | d'entreprises pratiquant la location-financement |
| De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
| Gelet op het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot | Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut |
| regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd | juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié |
| in financieringshuur, gewijzigd bij de wet van 11 februari 1994, | par la loi du 11 février 1994, notamment l'article 2; |
| inzonderheid op artikel 2; | |
| Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 1968 tot bepaling | Vu l'arrêté ministériel du 23 février 1968 déterminant les conditions |
| van de voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd | d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement dont le |
| in financieringshuur, en waarvan het juridisch statuut door het | |
| koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 geregeld wordt, | statut juridique a été organisé par l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Article 1er.L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après |
| onderneming wordt ingetrokken daar zij het voorwerp uitmaakte van een | est retirée, celle-ci ayant fait l'objet d'une dissolution par fusion |
| ontbinding ingevolge fusie met de N.V. Deutsche Bank : | avec la S.A. Deutsche Bank : |
| 38 S.A. DB Services | 38 S.A. DB Services avenue |
| avenue Marnix 17 | Marnix 17 |
| 1000 Bruxelles | 1000 Bruxelles |
Art. 2.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 2.L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est |
| onderneming wordt ingetrokken daar zij failliet werd verklaard : | retirée, celle-ci ayant été déclarée en faillite : |
| 261 N.V. Financiering Renting Leasing | 261 N.V. Financiering Renting Leasing |
| Steenweg op blaasveld 107 | Steenweg op blaasveld 107 |
| 2801 Heffen | 2801 Heffen |
Art. 3.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 3.L'agréation des entreprises nommément désignées ci-après est |
| ondernemingen wordt ingetrokken daar zij vrijwillig ontbonden werden : | retirée, celles-ci ayant été dissoutes volontairement : |
| 265 N.V. Compagnie BL | 265 N.V. Compagnie BL |
| Culliganlaan 1B | Culliganlaan 1B |
| 1831 Diegem | 1831 Diegem |
| 279 S.A. Siemens Finance Leasing | 279 S.A. Siemens Finance Leasing |
| chaussée de Charleroi 116 | chaussée de Charleroi 116 |
| 1060 Bruxelles | 1060 Bruxelles |
Art. 4.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 4.L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est |
| onderneming wordt ingetrokken daar zij haar activiteiten in België heeft stopgezet : | retirée, celle-ci ayant cessé ses activités en Belgique : |
| 284 S.A. Caterpillar France Finance | 284 S.A. Caterpillar France Finance |
| boulevard de la Libération 2-6 | boulevard de la Libération 2-6 |
| 93200 Saint-Denis | 93200 Saint-Denis |
| France | France |
Art. 5.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 5.L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est |
| onderneming wordt ingetrokken daar zij het voorwerp uitmaakte van een | retirée, celle-ci ayant fait l'objet d'une dissolution par fusion avec |
| ontbinding ingevolge fusie met de B.V.B.A. Locadif : | la S.P.R.L. Locadif : |
| 304 N.V. Aro Lease Belgium | 304 N.V. Aro Lease Belgium |
| Gemeenschappenlaan 5 | Gemeenschappenlaan 5 |
| 1140 Evere | 1140 Evere |
Art. 6.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 6.L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est |
| onderneming wordt ingetrokken daar zij het voorwerp uitmaakte van een | retirée, celle-ci ayant fait l'objet d'une dissolution par fusion avec |
| ontbinding ingevolge fusie met de B.V.B.A. Lauwers René : | la S.P.R.L. Lauwers, René : |
| 305 N.V. LH Lease | 305 N.V. LH Lease |
| Leuvensesteenweg 9 | Leuvensesteenweg 9 |
| 1800 Vilvoorde | 1800 Vilvoorde |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 22 april 2005. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 22 avril 2005. |
| Brussel, 22 april 2005. | Bruxelles, le 22 avril 2005. |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |