Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 11 en programma 02 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 | Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 05 de la division organique 13 et le programme 05 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
22 APRIL 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van | 22 AVRIL 2002. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre |
kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 11 en programma | le programme 05 de la division organique 13 et le programme 05 de la |
02 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van | division organique 30 du budget général des dépenses de la Région |
het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 | wallonne pour l'année budgétaire 2002 |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | l'Environnement, Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de | 1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi |
wet van 19 juli 1996; | du 19 juillet 1996; |
Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene | Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, | dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, notamment |
inzonderheid op artikel 29; | l'article 29; |
Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het | Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion |
administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest | administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en |
medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; | Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 8 avril 2002; |
2002; Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden | Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à |
naar basisallocatie 40.01, programma 05 van organisatieafdeling 13 van | l'allocation de base 40.01 du programme 05 de la division organique 13 |
de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année |
begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van | budgétaire 2002, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon |
19 april 2001 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader | en sa séance du 19 avril 2001 dans le cadre du Phasing out de |
van Phasing out van Doelstelling 1, namelijk het volgende dossier | l'Objectif 1, à savoir, le dossier suivant (intitulé et codification |
(titel en codificatie van het medegefinancierde project); | du projet cofinancé) : |
Maatregel 4.4. "Milieubeheer" | Mesure 4.4 "Gestion de l'environnement"; |
Geïntegreerd stuurplan voor de bescherming van de waterkwaliteit en de | Schéma directeur intégré pour la préservation de la qualité de l'eau |
ecologische revalorisatie van de "Lacs de l'Eau d'Heure" in het kader | et la valorisation écologique des lacs de l'Eau d'Heure dans le cadre |
van de toeristische en economische ontwikkeling van deze plaats; | du développement touristique et économique du site; |
E P1B 1 40402 0002 5; | E P1B 1 40402 0002 5; |
Basisallocatie : 40.01.05; | Allocation de base : 40.01.05; |
Ordonnanceringskredieten : 16 duizend EUR. | Crédits d'ordonnancement : 16 milliers d'EUR, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Er worden ordonnanceringskredieten ten belope van |
Article 1er.Des crédits d'ordonnancement à concurrence de 16 milliers |
zestienduizend EUR overgedragen van programma 05 van | |
organisatieafdeling 30 naar programma 05 van organisatieafdeling 13. | d'EUR sont transférés du programme 05 de la division organique 30 au |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 05 |
programme 05 de la division organique 13. Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
van organisatieafdeling 13 en van programma 05 van organisatieafdeling | 05 de la division organique 13 et du programme 05 de la division |
30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : (duizend EUR) Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 19 april 2002. M. DAERDEN |
l'année budgétaire 2002 est modifiée comme suit : (en milliers d'EUR) Pour la consultation du tableau, voir image Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour des comptes, à l'Inspection des finances, au Secrétariat général du Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 22 avril 2002. M. DAERDEN |
M. FORET | M. FORET |