← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van Géraldine LACASSE in de hoedanigheid van Attaché "
Ministerieel besluit houdende benoeming van Géraldine LACASSE in de hoedanigheid van Attaché | Arrêté ministériel portant nomination de Géraldine LACASSE en qualité d'Attachée |
---|---|
GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL | SERVICE PUBLIC REGIONAL DE BRUXELLES |
21 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit houdende benoeming van | 21 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel portant nomination de |
Géraldine LACASSE in de hoedanigheid van Attaché | Géraldine LACASSE en qualité d'Attachée |
De Minister belast met Openbaar Ambt, | Le Ministre chargé de la Fonction Publique, |
Gelet op het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 |
februari 2016 tot vaststelling van de taalkaders van het Brussels | février 2016 fixant les cadres linguistiques du Bureau bruxellois de |
planningsbureau; | la planification; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 |
februari 2016 tot vaststelling van de graden van de personeelsleden | février 2016 fixant les grades des membres du personnel du bureau |
van het Brussels planningsbureau die eenzelfde trap van de hiërarchie | bruxellois de la planification qui constituent un même degré de |
vormen; | hiérarchie; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, en |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het bijzonder | |
de artikelen 54 en 65; | particulier les articles 54 et 65; |
Overwegende dat Mevrouw Géraldine LACASSE tot de Franstalige taalrol | Considérant que Madame Géraldine LACASSE au rôle linguistique |
behoort; | francophone; |
Overwegende dat Mevrouw Géraldine LACASSE op onafgebroken wijze sinds | Considérant que Madame Géraldine LACASSE est sous contrat de travail |
01-01-2017 binnen dezelfde administratieve eenheid tewerkgesteld is, | de manière ininterrompue depuis le 01-01-2017 au sein de l'unité |
als waar de post voorzien is en voor de zelfde functie ; | administrative dans laquelle le poste est à pourvoir et pour la même |
Overwegende dat Mevrouw Géraldine LACASSE geslaagd is voor de | fonction ; Considérant que Madame Géraldine LACASSE ayant satisfait au concours |
vergelijkende selectie voor attaché (EFS22190) georganiseerd door | de recrutement d'Attaché (EFS22190) organisé par talent.brussels, |
talent.brussels, en bijgevolg aan alle vereiste voorwaarden | réunit toutes les conditions requises pour être nommée à titre |
beantwoordt om vast benoemd te worden in de graad van attaché en dat | |
zij op de eerste plaats staat gerangschikt (proces-verbaal van de | définitif au grade d'Attachée et qu'elle a obtenu la 1ère place |
selectie opgesteld op 8 augustus 2022); | (procès-verbal de sélection établi le 8 août 2022); |
Op voorstel van de directeur-generaal van het Brussels | Sur la proposition du Directeur général du Bureau bruxellois de la |
Planningsbureau, | planification, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevrouw Géraldine LACASSE |
Article 1er.Madame Géraldine LACASSE |
wordt in vast verband benoemd in de graad van attaché op het | est nommée à titre définitif au grade d'attachée au cadre linguistique |
Franstalige taalkader van het Brussels planningsbureau; | francophone du Bureau bruxellois de la planification ; |
Art. 2.De jaarwedde van betrokkene wordt vastgesteld op 53244,94 Euro |
Art. 2.La rémunération annuelle de l'intéressée est fixée à 53244,94 |
(ind. 138,01) in de weddeschaal A101 (geldelijke anciënniteut: 10 jaren); | Euros (ind. 138,01) au barème A101 (ancienneté valable : 10 ans); |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2022 ; |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2022 ; |
Art. 4.Een afschrift van dit besluit zal aan betrokkene worden |
Art. 4.Une copie du présent arrêté sera notifiée à l'intéressée. |
overgemaakt. Brussel, 21 september 2022. | Bruxelles, le 21 septembre 2022. |
De Minister belast met Openbaar Ambt, | Le Ministre chargé de la Fonction publique, |
S. GATZ | S. GATZ |
Minister bevoegd voor financiën, begroting, openbaar ambt, de promotie | Ministre Chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de |
van meertaligheid en van het imago van Brussel. | la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles. |