← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de inrichtingen, centra en de artsen die de opleiding geven zoals bedoeld in artikel 3, 4°, van het koninklijk besluit van 21 september 2020 waarbij aan personen die wettig niet bevoegd zijn de geneeskunde te beoefenen, in het kader van de coronavirus COVID-19 epidemie, toelating wordt verleend om bepaalde laboratoriumonderzoeken te verrichten "
Ministerieel besluit tot erkenning van de inrichtingen, centra en de artsen die de opleiding geven zoals bedoeld in artikel 3, 4°, van het koninklijk besluit van 21 september 2020 waarbij aan personen die wettig niet bevoegd zijn de geneeskunde te beoefenen, in het kader van de coronavirus COVID-19 epidemie, toelating wordt verleend om bepaalde laboratoriumonderzoeken te verrichten | Arrêté ministériel portant agrément des établissements, des centres et les médecins qui dispensent la formation visée à l'article 3, 4°, de l'arrêté royal du 21 septembre 2020 autorisant des personnes qui ne sont pas légalement qualifiées pour exercer l'art de guérir à accomplir certaines analyses de laboratoire dans le cadre de l'épidémie de coronavirus COVID-19 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
21 SEPTEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van de | 21 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté ministériel portant agrément des |
inrichtingen, centra en de artsen die de opleiding geven zoals bedoeld | établissements, des centres et les médecins qui dispensent la |
in artikel 3, 4°, van het koninklijk besluit van 21 september 2020 | formation visée à l'article 3, 4°, de l'arrêté royal du 21 septembre |
waarbij aan personen die wettig niet bevoegd zijn de geneeskunde te | 2020 autorisant des personnes qui ne sont pas légalement qualifiées |
beoefenen, in het kader van de coronavirus COVID-19 epidemie, | pour exercer l'art de guérir à accomplir certaines analyses de |
toelating wordt verleend om bepaalde laboratoriumonderzoeken te verrichten | laboratoire dans le cadre de l'épidémie de coronavirus COVID-19 |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 19 januari 1961 waarbij aan personen die wettig | Vu la loi du 19 janvier 1961 autorisant des personnes qui ne sont pas |
niet bevoegd zijn de geneeskunde te beoefenen, in uitzonderlijke | légalement qualifiées pour exercer l'art de guérir à accomplir |
omstandigheden toelating wordt verleend om bepaalde geneeskundige | certains actes médicaux dans des circonstances exceptionnelles, |
handelingen te verrichten, artikel 2; | l'article 2 ; |
Gelet op koninklijk besluit van 21 september 2020 waarbij aan personen | Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2020 autorisant des personnes qui ne |
die wettig niet bevoegd zijn de geneeskunde te beoefenen, in het kader | sont pas légalement qualifiées pour exercer l'art de guérir à |
van de coronavirus COVID-19 epidemie, toelating wordt verleend om | accomplir certaines analyses de laboratoire dans le cadre de |
bepaalde laboratoriumonderzoeken te verrichten, artikel 3, 4° ; | l'épidémie de coronavirus COVID-19, l'article 3, 4° ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 september 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 septembre 2020; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Gelet op dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; |
Overwegende het belang om in het kader van de COVID-19 | Considérant l'importance, dans le cadre de la crise sanitaire de la |
gezondheidscrisis over voldoende testcapaciteit te beschikken om de | COVID-19, de disposer d'une capacité de test suffisante en vue de |
exitstrategie na de quarantainemaatregelen te ondersteunen en verdere | soutenir la stratégie de sortie après les mesures de quarantaine, de |
heropflakkeringen van besmettingen met het SARS-CoV-2 virus in te | contenir les nouvelles résurgences de contaminations par le virus |
dijken en oversterfte te vermijden; | SRAS-CoV-2 et d'éviter une surmortalité ; |
Considérant la constatation qu'à l'heure actuelle, les laboratoires | |
Overwegende de vaststelling dat er momenteel onvoldoende | agréés ne disposent pas d'une capacité de test suffisante pour |
testcapaciteit is in de erkende laboratoria om 50.000 à 60.000 extra | effectuer les 50.000 à 60.000 tests moléculaires, antigéniques et |
moleculaire, antigen- en serologische testen uit te voeren; | sérologiques supplémentaires ; |
Overwegende de vaststelling dat het uitvoeren van bovengenoemde testen | Considérant la constatation que l'exécution des tests susmentionnés |
een aan de medisch laboratorium technoloog voorbehouden handeling | est un acte réservé au technologue de laboratoire médical ; |
betreft; Overwegende het feit dat de COVID-19 teststrategie een tijdelijke, | Considérant le fait que la stratégie de test COVID-19 nécessitera une |
maar sterke verhoging van de personeelskaders in de laboratoria zal | augmentation temporaire mais significative des effectifs dans les |
vergen; | laboratoires ; |
Overwegende de noodzaak om binnen de kortst mogelijke termijn een | Considérant la nécessité de prévoir, dans les plus brefs délais, une |
tijdelijke uitzondering te bepalen opdat ook ander gekwalificeerd | dérogation temporaire visant à permettre également le recrutement de |
personeel dan medische laboratorium technologen kan aangeworven worden | personnel qualifié autre que des technologues de laboratoire médical |
om dergelijke testen te kunnen uitvoeren onder strikte voorwaarden | pour l'exécution de ces tests dans des conditions strictes afin de |
teneinde de kwaliteit van de zorgverstrekking te garanderen; | garantir la qualité de la prestation de soins ; |
Overwegend dat een van deze strikte voorwaarden inhoudt dat bedoeld | Considérant que l'une de ces conditions strictes implique que les |
personeel een specfieke opleiding heeft gevolgd binnen een erkende | collaborateurs visés ont suivi une formation spécifique dispensée par |
inrichting onderricht door erkende artsen; | des médecins agréés dans un établissement agréé ; |
Overwegende dat een hoogdringende erkenning van dergelijke | Considérant qu'un agrément urgent de ces établissements et de ces |
inrichtingen en artsen zich opdringt; | médecins s'impose ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkende laboratoria voor klinische biologie zoals |
Article 1er.Les laboratoires de biologie clinique agréés tels que |
bedoeld in het koninklijk besluit van 3 december 1999 betreffende de | visés à l'arrêté royal du 3 décembre 1999 relatif à l'agrément des |
erkenning van de laboratoria voor klinische biologie door de Minister | laboratoires de biologie clinique par le Ministre qui a la Santé |
tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, worden erkend om de | publique dans ses attributions, sont agréés pour dispenser la |
opleiding te geven zoals bedoeld in artikel 3, 4°, van het koninklijk | formation visée à l'article 3, 4°, de l'arrêté royal du 21 septembre |
besluit van 21 september 2020 waarbij aan personen die wettig niet | 2020 autorisant des personnes qui ne sont pas légalement qualifiées |
bevoegd zijn de geneeskunde te beoefenen, in het kader van de | pour exercer l'art de guérir à accomplir certaines analyses de |
coronavirus COVID-19 epidemie, toelating wordt verleend om bepaalde | laboratoire dans le cadre de l'épidémie de coronavirus COVID-19. |
laboratoriumonderzoeken te verrichten. | |
Art. 2.De artsen en apothekers-klinisch biologen werkzaam in het |
Art. 2.Les médecins et les pharmaciens spécialisés en biologie |
kader van de in artikel 1 bedoelde erkende laboratoria voor klinische | clinique travaillant dans le cadre des laboratoires de biologie |
biologie, worden erkend om de in artikel 1 bedoelde opleiding te geven. | clinique agréés visés à l'article 1er, sont agréés pour dispenser la |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
formation visée à l'article 1er. |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op 1 | Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
oktober 2021. | au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 1er octobre 2021. |
Brussel, 21 september 2020. | Bruxelles, 21 septembre 2020. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |