← Terug naar "Ministerieel besluit ter uitvoering van de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk opgemaakte akten van de burgerlijke stand "
Ministerieel besluit ter uitvoering van de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk opgemaakte akten van de burgerlijke stand | Arrêté ministériel pris en exécution de la loi du 14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil dressés en dehors du Royaume |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
21 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit ter uitvoering van de wet | 21 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel pris en exécution de la loi du |
van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk opgemaakte akten | 14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil dressés en |
van de burgerlijke stand | dehors du Royaume |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
Gelet op de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk | Vu la loi du 14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil |
opgemaakte akten van de burgerlijke stand, inzonderheid op artikel 1, | dressés en dehors du Royaume, notamment l'article 1er, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse |
Article 1er.Peuvent être déposées au Ministère des Affaires |
Handel en Internationale Samenwerking kunnen, overeenkomstig artikel 1 | |
van de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk | étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale |
opgemaakte akten van de burgerlijke stand, worden neergelegd de | conformément à l'article 1er de la loi relative à certains actes de |
eensluidende afschriften van akten en vonnissen betreffende de | l'état civil dressés en dehors du Royaume, les expéditions conformes |
burgerlijke staat van Belgen, die op regelmatige wijze zijn opgesteld | des actes et jugements relatifs à l'état civil des Belges résidant à |
in de vormen die gebruikelijk zijn in Congo, Burundi en Rwanda. | l'étranger, qui auront été régulièrement rédigés dans les formes usitées, au Congo, le Burundi et le Rwanda. |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 23 februari 2001 ter uitvoering |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 23 février 2001 pris pour l'exécution |
van de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk | de la loi du 14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil |
opgemaakte akten van de burgerlijke stand wordt opgeheven. | dressés en dehors du Royaume est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2004. |
Art. 3.Cet arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2004. |
Brussel, 21 september 2004. | Bruxelles, le 21 septembre 2004. |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |