← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 120 houdende registratie, bevestiging van erkenning en intrekking van registratie in toepassing van de artikelen 74, 75 en 75bis van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet "
Ministerieel besluit nr. 120 houdende registratie, bevestiging van erkenning en intrekking van registratie in toepassing van de artikelen 74, 75 en 75bis van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | Arrêté ministériel n° 120 portant enregistrement, confirmation d'agrément et retrait d'enregistrement en application des articles 74, 75 et 75bis de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
21 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit nr. 120 houdende | 21 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel n° 120 portant enregistrement, |
registratie, bevestiging van erkenning en intrekking van registratie | confirmation d'agrément et retrait d'enregistrement en application des |
in toepassing van de artikelen 74, 75 en 75bis van de wet van 12 juni | articles 74, 75 et 75bis de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit |
1991 op het consumentenkrediet | à la consommation |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, |
bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11 | modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre |
februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998, 11 december | 1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre |
1998, 11 april 1999, 7 januari 2001, 10 augustus 2001, 17 juli 2002, | 1998, 11 décembre 1998, 11 avril 1999, 7 janvier 2001, 10 août 2001, |
20 december 2002, 24 maart 2003 en 22 december 2003 en bij de | 17 juillet 2002, 20 décembre 2002, 24 mars 2003 et 22 décembre 2003 et |
koninklijke besluiten van 20 juli 2000, 13 juli 2001 en 4 april 2003, | par les arrêtés royaux des 20 juillet 2000, 13 juillet 2001 et 4 avril |
inzonderheid op de artikelen 74, 75 en 75bis; | 2003, notamment les articles 74, 75 et 75bis; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif |
het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief | net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la |
bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het | loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par |
consumentenkrediet, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli | l'arrêté royal du 20 juillet 2000; |
2000; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément |
aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en | et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin |
77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés |
bij de koninklijke besluiten van 24 augustus 1992, 25 februari 1996 en 20 juli 2000, | royaux des 24 août 1992, 25 février 1996 et 20 juillet 2000, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt |
Article 1er.La personne nommément désignée ci-après est enregistrée |
geregistreerd onder het nummer voor zijn naam met het oog op het | sous le numéro en regard de son nom en vue d'offrir ou de consentir |
aanbieden of het toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig | des prêts à tempérament, conformément à l'article 1er, 11°, de la loi |
het artikel 1, 11°, van de wet van 12 juni 1991 op het | du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation : |
consumentenkrediet : | |
205823Coöperatieve Centrale Raiffeisen- Boerenleenbank B.A. V.B.R., | 205823Coöperatieve Centrale Raiffeisen- Boerenleenbank B.A. V.B.R., |
Voorburgwal 162-170, Amsterdam (Nederland) | Voorburgwal 162-170, Amsterdam (Nederland) |
Bijhuis België : Rabobank International Antwerp Branch, | Bijhuis België : Rabobank International Antwerp Branch, |
Uitbreidingstraat 86, bus 3, 2600 Antwerpen | Uitbreidingstraat 86, bus 3, 2600 Antwerpen |
Art. 2.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt bevestigd |
Art. 2.La personne nommément désignée ci-après est confirmée sous le |
onder het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het | numéro en regard de son nom en vue d'offrir ou de consentir des prêts |
toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig het artikel 1, | à tempérament, conformément à l'article 1er, 11°, de la loi du 12 juin |
11°, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet en van | 1991 relative au crédit à la consommation et des ouvertures de crédit, |
kredietopeningen, overeenkomstig het artikel 1, 12°, van dezelfde wet : | conformément à l'article 1er, 12°, de la même loi : |
786 Caisse Cooperative de Dépôts et de Crédit agricole S.C.R.L. | 786 Caisse Coopérative de Dépots et de Crédit agricole S.C.R.L. |
(Agricaisse), boulevard Sylvain Dupuis 251, 1070 Bruxelles | (Agricaisse), boulevard Sylvain Dupuis 251, 1070 Bruxelles |
Art. 3.De registratie van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 3.L'enregistrement de la personne nommément désignée ci-après |
persoon wordt ingetrokken daar zij geen activiteiten meer uitoefent | est retiré, celle-ci ne pratiquant plus d'opérations visées à |
bedoeld in artikel 74 van de wet van 12 juni 1991 op het | l'article 74 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la |
consumentenkrediet : | consommation : |
201731 Crédit Agricole Indosuez, société anonyme de droit français, | 201731 Credit Agricole Indosuez, société anonyme de droit français, |
quai du President Doumer 9, 92400 Courbevoie (France) | quai du President Doumer 9, 92400 Courbevoie (France) |
Succursale en Belgique : avenue Louise 416, bte 6, 1050 Bruxelles | Succursale en Belgique : avenue Louise 416, bte 6, 1050 Bruxelles |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 21 september 2004. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 21 septembre 2004. |
Brussel, 21 september 2004. | Bruxelles, le 21 septembre 2004. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |