Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/09/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 augustus 1999 betreffende de uitvoer van sommige producten van dierlijke oorsprong afkomstig van gevogelte, varkens of runderen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 augustus 1999 betreffende de uitvoer van sommige producten van dierlijke oorsprong afkomstig van gevogelte, varkens of runderen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 août 1999 relatif à l'exportation de certains produits d'origine animale provenant de volailles, de porcs ou de bovins
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
21 SEPTEMBER 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 21 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 6 augustus 1999 betreffende de uitvoer van du 6 août 1999 relatif à l'exportation de certains produits d'origine
sommige producten van dierlijke oorsprong afkomstig van gevogelte, animale provenant de volailles, de porcs ou de bovins
varkens of runderen
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique
et de l'Environnement,
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et autres
andere producten, inzonderheid op artikel 6bis; produits, notamment l'article 6bis;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 augustus 1999 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 6 août 1999 relatif à l'exportation de
uitvoer van sommige producten van dierlijke oorsprong afkomstig van certains produits d'origine animale provenant de volailles, de porcs
gevogelte, varkens of runderen; ou de bovins
Gelet op de Beschikking 1999/449/EG van de Commissie van 9 juli 1999 Vu la Décision 1999/449/CE de la Commission du 9 juillet 1999
tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot concernant des mesures de protection contre la contamination par les
dioxineverontreiniging van bepaalde voor menselijke consumptie of dioxines de certains produits d'origine animale destinés à la
vervoedering bestemde producten van dierlijke oorsprong, gewijzigd bij consommation humaine ou animale, modifié par la Décision 1999/551/CE
de Beschikking 1999/551/EG van 6 augustus 1999; du 6 août 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans délai des mesures
Overwegende dat onverwijld aangepaste maatregelen moeten worden appropriées afin de donner des garanties supplémentaires lors de
genomen om bij de uitvoer van sommige producten van dierlijke l'exportation de certains produits d'origine animale concernant
oorsprong bijkomende garanties te verstrekken over de afwezigheid van l'abscence de risque de contamination par la dioxine,
risico's op dioxinebezoedeling,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, 2°, van het ministerieel besluit van 6

Article 1er.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté ministériel du 6 août

augustus 1999 betreffende de uitvoer van sommige producten van 1999 relatif à l'exportation de certains produits d'origine animale
dierlijke oorsprong afkomstig van gevogelte, varkens of runderen
worden de woorden « het ministerieel besluit van 9 juli 1999 » provenant de volailles, de porcs ou de bovins, les mots « l'arrêté
vervangen door de woorden « de ministeriële besluiten van 9 juli 1999 ministériel du 9 juillet 1999 » sont remplacés par les mots « les
en 6 augustus 1999 ». arrêtés ministériels des 9 juillet 1999 et 6 août 1999 ».

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden « niet

Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté les mots « n'ayant été ni

gehouden noch geslacht » vervangen door de woorden « niet gehouden ». élevés, ni abattus » sont remplacés par les mots « n'ayant pas été élevés ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 21 september 1999. Bruxelles, le 21 septembre 1999.
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^