← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2022 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra"
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2022 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra | Arrêté ministériel modifiant l'arrête ministériel de la Communauté française du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes |
---|---|
21 OKTOBER 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 21 OCTOBRE 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrête ministériel |
ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2022 tot | de la Communauté française du 29 juin 2022 portant nomination des |
benoeming van de leden van de adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra | membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de |
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres |
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et |
federaties, gewijzigd door de decreten van 17 december 2003, 3 maart | de leurs fédérations, modifié par les décrets des 17 décembre 2003, 3 |
2004, 19 oktober 2007, 9 mei 2008, 24 oktober 2008, 4 juli 2013, 17 | mars 2004, 19 octobre 2007, 9 mai 2008, 24 octobre 2008, 4 juillet |
december 2014, 19 juli 2017, 22 februari 2018, 5 oktober 2023 en 9 | 2013, 17 décembre 2014, 19 juillet 2017, 22 février 2018, 5 octobre |
november 2023 en de besluiten van 8 november 2001 en 27 juni 2002, | 2023 et 9 novembre 2023 et les arrêtés des 8 novembre 2001 et 27 juin |
artikelen 22, 24 en 31; | 2002, les articles 22, 24 et 31 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet |
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor | 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de |
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations |
federaties; | ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 juni 2022 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres |
de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra; | de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes ; |
Overwegende het verzoek om een vervanging ingediend door de | Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération |
"Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone" op 28 juni | des Maisons de jeunes en Belgique francophone en date du 28 juin 2024 |
2024; | ; |
Overwegende dat zij bijgevolg aangesteld moeten worden; | Considérant qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 2° a) i) van het ministerieel besluit van 29 |
Article 1er.A l'article 1, 2° a) i) de l'arrêté ministériel du 29 |
juni 2022 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor | juin 2022 portant nomination des membres de la Commission Consultative |
Jeugdhuizen en -centra, worden de woorden "De heer Cédric GARCET" | des Centres de Jeunes, les mots « Monsieur Cédric GARCET » sont |
vervangen door "Mevr. Lise CIRILLO". | remplacés par « Madame Lise CIRILLO ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 21 oktober 2024. | Bruxelles, le 21 octobre 2024. |
De Vice-presidente, Minister van Kind, Jeugd, Hulpverlening aan de | La Vice-présidente, Ministre de l'Enfance, de la Jeunesse, de l'Aide à |
jeugd en Justitiehuizen, | la jeunesse et des Maisons de justice, |
V. LESCRENIER | V. LESCRENIER |