← Terug naar  "Ministerieel besluit houdende vervanging van twee plaatsvervangende leden van de departementale stagecommissie ingesteld voor de Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit houdende vervanging van twee plaatsvervangende leden van de departementale stagecommissie ingesteld voor de Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie | Arrêté ministériel portant remplacement de deux membres suppléants désignés au sein de la commission départementale des stages pour les agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | 
| 21 OKTOBER 2011. - Ministerieel besluit houdende vervanging van twee | 21 OCTOBRE 2011. - Arrêté ministériel portant remplacement de deux | 
| plaatsvervangende leden van de departementale stagecommissie ingesteld | membres suppléants désignés au sein de la commission départementale | 
| voor de Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de | des stages pour les agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C | 
| Federale Overheidsdienst Justitie | et D du Service public fédéral Justice | 
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, | 
| Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | 
| aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | 
| bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; | compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937, houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | 
| statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38 en de | l'Etat, notamment l'article 38, et les arrêtés qui l'ont modifié; | 
| besluiten die het hebben gewijzigd; | |
| Gelet op de mail, d.d 9 augustus 2011, van de heer Ivan Vandecasteele, | Vu le courriel du 9 août 2011 de M. Ivan Vandecasteele, secrétaire | 
| secretaris ACOD - Justitie, | fédéral CGSP - Justice, | 
| Besluit : | Arrête : | 
| Artikel 1.De heer Robby Dekaey, penitentiair bewakingsassistent bij | Article 1er.M. Robby Dekaey, assistant de surveillance pénitentiaire | 
| de gevangenis te Antwerpen, is aangewezen als plaatsvervangend lid van | à la prison d'Anvers, est désigné en qualité de membre suppléant de la | 
| de ACOD in de departementale stagecommissie ingesteld voor de | CGSP au sein de la commission départementale des stages pour les | 
| Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale | agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C et D du Service | 
| Overheidsdienst Justitie ter vervanging van de heer Théo Engelen. | public fédéral Justice en remplacement de M. Théo Engelen. | 
| Art. 2.De heer Ivan Vandecasteele, penitentiair bewakingsassistent | Art. 2.M. Ivan Vandecasteele, assistant de surveillance pénitentiaire | 
| bij het Penitentiair Complex te Brugge, is aangewezen als | au Complexe pénitentiaire de Bruges, est désigné en qualité de membre | 
| plaatsvervangend lid van de ACOD in de departementale stagecommissie | suppléant de la CGSP au sein de la commission départementale des | 
| ingesteld voor de Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D | stages pour les agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C et D | 
| van de Federale Overheidsdienst Justitie ter vervanging van de heer | du Service public fédéral Justice en remplacement de M. Marc Van | 
| Marc Van Haverbeke. | Haverbeke. | 
| Brussel, 21 oktober 2011. | Bruxelles, le 21 octobre 2011. | 
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |