Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/11/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
21 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de 21 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la
samenstelling van de adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra Commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par
vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres
benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes
De Minister van Jeugd, La Ministre de la jeunesse,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres
en huisvestingscentra, en informatiecentra voor jongeren, en van hun de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et
federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars
mei 2008 en 4 juli 2013; 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
huisvestingscentra, en informatiecentra voor jongeren, en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations
federaties; ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet
juli 2014 houdende regeling van haar werking, artikel 13; 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, article 13 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van Vu l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des
de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, gewijzigd membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes
bij de besluiten van de Regering van 23 mei, 17 juni, 18 november, 3 modifié par les arrêtés du Gouvernement des 23 mai, 17 juin, 18
december, 5 december 2014, en van 27 maart, 7 mei, 17 augustus, 2 novembre, 05 décembre 2014 ; 27 mars, 07 mai, 17 août, 02 septembre,
september, 13 oktober 2015 en 2 februari, 29 februari, 24 augustus en 13 octobre 2015, 02 février, 29 février, 24 août et du 03 octobre 2016
3 oktober 2016; ;
Gelet op de aanvraag om verandering van een mandaat van de Fédération Considérant la demande de changement de mandat de la Fédération des
de Jeunes en Milieu Populaire van 3 oktober 2016 betreffende de Centres de Jeunes en Milieu Populaire du 03 octobre 2016 en ce qu'elle
vervanging van de heer Michel LEFEVRE, plaatsvervangend lid, door de sollicite le remplacement de Monsieur Michel LEFEVRE, membre
heer Perceval CARTERON; suppléant, par Monsieur Perceval CARTERON, membre suppléant.
Overwegende dat de heer Perceval CARTERON de benoemingsvoorwaarden Considérant que Monsieur Perceval CARTERON remplit les conditions de
vervult die bepaald zijn in de artikelen 22 en 30 van het decreet van nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet
20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres
en informatiecentra voor jongeren, en van hun federaties; d'information des jeunes et de leurs fédérations ;
Overwegende dat ze wordt gemandateerd en voorgedragen door een erkende Considérant qu'il est mandaté et proposé par une fédération agréée
federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen als dont la majorité des associations membres sont agréées comme maison de
jeugdhuizen erkend zijn; jeunes;
Overwegende dat de heer Perceval CARTERON bijgevolg moet worden Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en
benoemd ter vervanging van de heer Michel LEFEVRE, als remplacement de Monsieur Michel LEFEVRE, Monsieur Perceval CARTERON en
plaatsvervangend lid; qualité de membre suppléant;
Besluit :

Artikel 1.Artikel 1, 3°, van het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 wordt gewijzigd als volgt: Voor FCJMP Werkend lid Plaatsvervangend lid

Arrête :

Article 1er.l'article 1er, 3° de l'Arrêté Ministériel du 07/10/2013 est modifié comme suit : Il est mis fin au mandat de : Pour la FCJMP EFFECTIF SUPPLEANT Monsieur Michel LEFEVRE

De heer Michel LEFEVRE Rue des Juifs 24 Rue des Juifs 24
6750 MUSSY-LA-VILLE 6750 MUSSY-LA-VILLE
Benoemd wordt tot lid van de Raadgevende commissie voor Jeugdhuizen en Est nommé membre de la Commission consultative des Maisons et Centres
-centra en belast met het voleindigen van het mandaat van het lid dat de jeunes et chargé d'achever le mandat du membre qu'il remplace :
het Svervangt:
Voor FCJMP Pour la FCJMP
Werkend lid EFFECTIF
Plaatsvervangend lid SUPPLEANT
De heer Perceval CARTERON Sint-Gisleinsstraat 26 Monsieur Perceval CARTERON Rue Saint Ghislain 26
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES

Artikel 1.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

Art. 2.: Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

ondertekend. Brussel, 21 november 2016 Bruxelles, le 21 novembre 2016.
Isabelle SIMONIS Isabelle SIMONIS
^