← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van dakbedekkingen die kunnen worden geacht aan de eisen ten aanzien van het prestatiecriterium « brandgedrag aan de buitenzijde » te voldoen "
| Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van dakbedekkingen die kunnen worden geacht aan de eisen ten aanzien van het prestatiecriterium « brandgedrag aan de buitenzijde » te voldoen | Arrêté ministériel établissant la liste des revêtements de toitures pouvant être considérés comme répondant aux exigences de performance vis-à-vis d'un incendie extérieur |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van dakbedekkingen die kunnen worden geacht aan de eisen ten aanzien van het prestatiecriterium « brandgedrag aan de buitenzijde » te voldoen De Minister van Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel établissant la liste des revêtements de toitures pouvant être considérés comme répondant aux exigences de performance vis-à-vis d'un incendie extérieur Le Ministre de l'Intérieur, |
| Gelet op de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en | Vu la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et |
| ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de | des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité |
| burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen, artikel 2, | civile dans ces mêmes circonstances, l'article 2, modifié par la loi |
| vervangen bij de wet van 22 december 2003; | du 22 décembre 2003; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en |
| de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de | matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les |
| nieuwe gebouwen moeten voldoen, punt 3bis3 van bijlage 1, ingevoegd | bâtiments nouveaux doivent satisfaire, le point 3bis3 de l'annexe 1re, |
| bij koninklijk besluit van 12 juli 2012; | inséré par l'arrêté royal du 12 juillet 2012; |
| Gelet op het advies van de Hoge Raad voor beveiliging tegen brand en | Vu l'avis du Conseil supérieur de la sécurité contre l'incendie et |
| ontploffing, gegeven op 15 maart 2012; | l'explosion donné le 15 mars 2012; |
| Gelet op advies 51.947/2/V van de Raad van State, gegeven op 5 | Vu l'avis 51.947/2/V du Conseil d'Etat, donné le 5 septembre 2012, en |
| september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Overwegende de Beschikking 2000/553/EG van 6 september 2000 tot | Considérant la Décision 2000/553/CE du 6 septembre 2000 relative à la |
| uitvoering van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad met betrekking tot het | mise en oeuvre de la Directive 89/106/CEE du conseil en ce qui |
| gedrag van dakbedekkingen bij een brand aan de buitenzijde, | concerne la performance des couvertures de toiture exposées à un |
| incendie extérieur, | |
| Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Les produits et/ou matériaux de revêtement de toiture |
|
Artikel 1.De in artikel 2 vermelde dakbedekkingsproducten en/of |
énumérés à l'article 2 peuvent être considérés comme répondant à |
| -materialen kunnen worden geacht aan alle eisen ten aanzien van het | l'ensemble des exigences pour la caractéristique de performance |
| prestatiecriterium « brandgedrag aan de buitenzijde » te voldoen | vis-à-vis d'un incendie extérieur sans qu'il soit besoin de procéder à |
| zonder dat zij behoeven te worden getest, op voorwaarde dat aan alle | des essais sous réserve que soient satisfaites les dispositions |
| voorschriften inzake het ontwerp en de uitvoering van de werken wordt voldaan. | relatives à la conception et à l'exécution des ouvrages. |
Art. 2.De term dakbedekking wordt gebruikt als aanduiding van het |
Art. 2.Le terme revêtement de toiture est utilisé pour décrire le |
| product dat de bovenlaag van de dakconstructie vormt. De criteria voor | produit constituant la couche supérieure de la toiture. Les critères |
| relatifs à la performance vis-à-vis d'un incendie extérieur des | |
| het brandgedrag aan de buitenzijde van dakbedekkingen, waaraan de | revêtements de toiture, que les produits/matériaux du tableau suivant |
| producten/materialen in de volgende tabel worden geacht te kunnen | sont considérés comme aptes à satisfaire, sous réserve de la |
| voldoen, mits de dakconstructie naar behoren is ontworpen en | conception et de l'exécution appropriées de la toiture, sont les |
| uitgevoerd, en zonder dat er tests moeten worden verricht, zijn : de | suivants, sans qu'il soit besoin de procéder à des essais : |
| doordringing van de brand, de uitbreiding van de brand over het | pénétration du feu, propagation du feu par la surface extérieure de la |
| toiture, ou par le matériau même dont elle est constituée et formation | |
| buitenoppervlak van het dak, de uitbreiding van de brand binnen de | de gouttelettes ou de particules enflammées. Les produits/matériaux de |
| dakconstructie en de vorming van brandende druppels of deeltjes. De in | revêtement de toiture visés au tableau ci-dessous doivent être |
| onderstaande tabel genoemde dakbedekkingsproducten/materialen moeten | |
| in overeenstemming zijn met de desbetreffende technische specificatie | conformes à la spécification technique pertinente (norme européenne |
| (geharmoniseerde Europese norm of Europese technische goedkeuring). | harmonisée ou agrément technique européen). |
| Dakbedekkingsproduct/materiaal | Dakbedekkingsproduct/materiaal |
| Specifieke voorwaarden | Specifieke voorwaarden |
| Produit/matériau de revêtement de toiture | Produit/matériau de revêtement de toiture |
| Conditions spécifiques | Conditions spécifiques |
| Leien : leien van leisteen, leien van natuursteen | Leien : leien van leisteen, leien van natuursteen |
| Voldoen aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 21 november | Voldoen aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 21 november |
| 2012 tot vaststelling van de lijst van bouwproducten die behoren tot | 2012 tot vaststelling van de lijst van bouwproducten die behoren tot |
| de brandreactie klassen A1 en A1FL | de brandreactie klassen A1 en A1FL |
| Ardoises : ardoises naturelles, lauzes | Ardoises : ardoises naturelles, lauzes |
| Répond aux dispositions de l'arrêté ministériel du 21 novembre 2012 | Répond aux dispositions de l'arrêté ministériel du 21 novembre 2012 |
| établissant la liste des produits de construction appartenant aux | établissant la liste des produits de construction appartenant aux |
| classes de réaction au feu A1 et A1FL | classes de réaction au feu A1 et A1FL |
| Dakpannen : dakpannen van natuursteen, beton, terracotta, keramiek of | Dakpannen : dakpannen van natuursteen, beton, terracotta, keramiek of |
| staal | staal |
| Voldoen aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 21 november | Voldoen aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 21 november |
| 2012 tot vaststelling van de lijst van bouwproducten die behoren tot | 2012 tot vaststelling van de lijst van bouwproducten die behoren tot |
| de brandreactie klassen A1 en A1FL | de brandreactie klassen A1 en A1FL |
| Elke uitwendige afwerkingslaag moet anorganisch zijn of een PCS ? 4,0 | Elke uitwendige afwerkingslaag moet anorganisch zijn of een PCS ? 4,0 |
| MJ/m2 dan wel een massa ? 200 g/m2 hebben | MJ/m2 dan wel een massa ? 200 g/m2 hebben |
| Tuiles : lauzes ou tuiles en béton, terre cuite, céramique ou acier | Tuiles : lauzes ou tuiles en béton, terre cuite, céramique ou acier |
| Répond aux dispositions de l'arrêté ministériel du 21 novembre 2012 | Répond aux dispositions de l'arrêté ministériel du 21 novembre 2012 |
| établissant la liste des produits de construction appartenant aux | établissant la liste des produits de construction appartenant aux |
| classes de réaction au feu A1 et A1FL | classes de réaction au feu A1 et A1FL |
| Tout revêtement extérieur doit être inorganique ou avoirun PCS au plus | Tout revêtement extérieur doit être inorganique ou avoirun PCS au plus |
| égal à 4,0 MJ/m2 ou une masse au plus égale à 200 g/m2 | égal à 4,0 MJ/m2 ou une masse au plus égale à 200 g/m2 |
| Met vezels versterkt cement : - vlakke en geprofileerde platen | Met vezels versterkt cement : - vlakke en geprofileerde platen |
| - leien | - leien |
| Voldoen aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 21 november | Voldoen aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 21 november |
| 2012 tot vaststelling van de lijst van bouwproducten die behoren tot | 2012 tot vaststelling van de lijst van bouwproducten die behoren tot |
| de brandreactie klassen A1 en A1FL of een PCS ? 3,0 MJ/kg hebben | de brandreactie klassen A1 en A1FL of een PCS ? 3,0 MJ/kg hebben |
| Fibre-ciment : - feuilles plates et profilées | Fibre-ciment : - feuilles plates et profilées |
| - ardoises | - ardoises |
| Répond aux dispositions de l'arrêté ministériel du 21 novembre 2012 | Répond aux dispositions de l'arrêté ministériel du 21 novembre 2012 |
| établissant la liste des produits de construction appartenant aux | établissant la liste des produits de construction appartenant aux |
| classes de réaction au feu A1 et A1FL ou possède un PCS au plus égal à | classes de réaction au feu A1 et A1FL ou possède un PCS au plus égal à |
| 3,0 MJ/kg | 3,0 MJ/kg |
| Geprofileerde metalen platen : aluminium, aluminiumlegering, koper, | Geprofileerde metalen platen : aluminium, aluminiumlegering, koper, |
| koperlegering, zink, zinkhplegering, niet-gecoat staal, roestvast | koperlegering, zink, zinkhplegering, niet-gecoat staal, roestvast |
| staal, verzinkt staal, gemoffeld staal, geëmailleerd staal | staal, verzinkt staal, gemoffeld staal, geëmailleerd staal |
| Dikte ? 0,4 mm | Dikte ? 0,4 mm |
| Elke uitwendige afwerkingslaag moet anorganisch zijn of een PCS ? 4,0 | Elke uitwendige afwerkingslaag moet anorganisch zijn of een PCS ? 4,0 |
| MJ/m2 dan wel een massa ? 200 g/m2 hebben | MJ/m2 dan wel een massa ? 200 g/m2 hebben |
| Feuilles métalliques profilées : aluminium, alliage d'aluminium, | Feuilles métalliques profilées : aluminium, alliage d'aluminium, |
| cuivre, alliage de cuivre, zinc, alliage de zinc, acier non revêtu, | cuivre, alliage de cuivre, zinc, alliage de zinc, acier non revêtu, |
| acier inoxydable, acier galvanisé, acier prérevêtu en continu, acier | acier inoxydable, acier galvanisé, acier prérevêtu en continu, acier |
| émaillé | émaillé |
| Epaisseur au moins égale à 0,4 mm | Epaisseur au moins égale à 0,4 mm |
| Tout revêtement extérieur doit être inorganique ou posséder un PCS au | Tout revêtement extérieur doit être inorganique ou posséder un PCS au |
| plus égal à 4,0 MJ/m2 ou une masseau plus égale à 200 g/m2 | plus égal à 4,0 MJ/m2 ou une masseau plus égale à 200 g/m2 |
| Vlakke metalen platen : aluminium, aluminiumlegering, koper, | Vlakke metalen platen : aluminium, aluminiumlegering, koper, |
| koperlegering, zink, zinklegering, niet-gecoat staal, roestvrij staal, | koperlegering, zink, zinklegering, niet-gecoat staal, roestvrij staal, |
| verzinkt staal, gemoffeld staal, geëmailleerd staal | verzinkt staal, gemoffeld staal, geëmailleerd staal |
| Dikte ? 0,4 mm | Dikte ? 0,4 mm |
| Elke uitwendige afwerkingslaag moet anorganisch zijn ofeen PCS ? 4,0 | Elke uitwendige afwerkingslaag moet anorganisch zijn ofeen PCS ? 4,0 |
| MJ/m2 dan wel een massa ? 200 g/m2 hebben | MJ/m2 dan wel een massa ? 200 g/m2 hebben |
| Tôles métalliques plates : aluminium, alliage d'aluminium, cuivre, | Tôles métalliques plates : aluminium, alliage d'aluminium, cuivre, |
| alliage de cuivre, zinc, alliage de zinc, acier non revêtu, acier | alliage de cuivre, zinc, alliage de zinc, acier non revêtu, acier |
| inoxydable, acier galvanisé, acier prérevêtu encontinu, acier émaillé | inoxydable, acier galvanisé, acier prérevêtu encontinu, acier émaillé |
| Epaisseur au moins égale à 0,4 mm | Epaisseur au moins égale à 0,4 mm |
| Tout revêtement extérieur doit être inorganique ou posséder un PCS au | Tout revêtement extérieur doit être inorganique ou posséder un PCS au |
| plus égal à 4,0 MJ/m2 ou une masseau plus égale à 200 g/m2 | plus égal à 4,0 MJ/m2 ou une masseau plus égale à 200 g/m2 |
| Producten die onder normale gebruiksomstandigheden volledigworden | Producten die onder normale gebruiksomstandigheden volledigworden |
| afgedekt (met de hiernaast opgesomde anorganische afdekmaterialen) | afgedekt (met de hiernaast opgesomde anorganische afdekmaterialen) |
| Los aangebracht grind met een dikte van ten minste 50 mm of een massa | Los aangebracht grind met een dikte van ten minste 50 mm of een massa |
| ? 80 kg/m2 (minimale korrelgroote | ? 80 kg/m2 (minimale korrelgroote |
| 4 mm, maximaal 32 mm) | 4 mm, maximaal 32 mm) |
| Zand/cementlaag met een dikte van ten minste 30 mm | Zand/cementlaag met een dikte van ten minste 30 mm |
| Minerale of kunststeenplaten met een dikte van ten minste | Minerale of kunststeenplaten met een dikte van ten minste |
| 40 mm | 40 mm |
| Produits destinés à être complètement recouverts en usage normal (par | Produits destinés à être complètement recouverts en usage normal (par |
| les matériaux inorganiques de revêtement énumérés ci-contre) | les matériaux inorganiques de revêtement énumérés ci-contre) |
| Gravier répandu en vrac d'une épaisseur d'au moins 50 mm ou une masse | Gravier répandu en vrac d'une épaisseur d'au moins 50 mm ou une masse |
| ? 80 kg/m2 (granulométrie maximale de l'agrégat : 32 mm; minimale : 4 | ? 80 kg/m2 (granulométrie maximale de l'agrégat : 32 mm; minimale : 4 |
| mm) | mm) |
| Chape en mortier de ciment réglée à une épaisseur d'au moins 30 mm | Chape en mortier de ciment réglée à une épaisseur d'au moins 30 mm |
| Pierre reconstituée ou dalles minérales d'au moins 40 mm | Pierre reconstituée ou dalles minérales d'au moins 40 mm |
| d'épaisseur | d'épaisseur |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2012. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2012. |
| Brussel, 21 november 2012. | Bruxelles, le 21 novembre 2012. |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |