Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/11/1997
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de uitvoering van artikel 34 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen "
Ministerieel besluit houdende de uitvoering van artikel 34 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen Arrêté ministériel portant exécution de l'article 34 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de l'épidémiosurveillance des bovins
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 21 NOVEMBER 1997. Ministerieel besluit houdende de uitvoering van artikel 34 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 21 NOVEMBRE 1997. Arrêté ministériel portant exécution de l'article 34 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de l'épidémiosurveillance des bovins Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises;
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de Vu la loi du 24 mars 1987, relative à la santé des animaux modifiée
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994 en 20 december 1995; décembre 1994 et 20 décembre 1995;
Gelet op het reglement 820/97 EEG van de Raad van 21 april 1997 tot Vu le règlement 820/97 CEE du Conseil du 21 avril 1997 établissant un
vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor système d'identification et d'enregistrement des bovins et relatif à
runderen en inzake de etikettering van rundvlees en l'étiquetage de la viande bovine et des produits à base de viande
rundvleesproducten; bovine;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification,
identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten van het l'enregistrement et aux modalités d'application de
epidemiologisch toezicht bij runderen; l'épidémiosurveillance des bovins;
Gelet op het advies van de Raad van het Fonds voor de Gezondheid en de Vu l'avis du Conseil du Fonds de la Santé et de la Production des
Produktie van de dieren, gegeven op 18 november 1997; animaux, donné le 18 novembre 1997;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que le montant des frais de marquage et d'enregistrement
Overwegende dat het bedrag van de kosten voor het merken en het des bovins doit être fixé sans délai, pour en assurer la gestion et le
registreren van runderen, zonder verwijl moet bepaald worden, ten
einde, volgens de nieuwe modaliteiten, het beheer en de financiering financement suite aux nouvelles modalités mises en place pour garantir
ervan te kunnen verzekeren om de traceerbaarheid van de runderen en la traçabilité des bovins et de leurs produits,
hun producten te garanderen,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Onverminderd de toepassing van de reglementen in zake de

Article 1er.Sans préjudice de l'application de la réglementation en

belasting over de toegevoegde waarde, moeten de erkende Verbonden voor matière de taxe sur la valeur ajoutée, les Fédérations de lutte contre
dierenziektenbestrijding voor de facturatie van hun prestaties les maladies des animaux agréées doivent respecter le tarif maximum
betreffende de identificatie van runderen, zich houden aan het maximum fixé par le présent arrêté pour la facturation de leurs prestations
tarief bepaald door dit besluit. relatives à l'identification des bovins.

Art. 2.De betaling van de kosten opgenomen in dit besluit geeft

Art. 2.L'acquittement des frais repris au présent arrêté donne droit,

recht, voor de betrokken runderen, op het geheel van de reglementair pour les bovins visés, à l'ensemble des services prescrits
voorgeschreven diensten, behalve in geval van bijzondere eisen van de réglementairement sauf exigences particulières du responsable.
verantwoordelijke.
Zij omvatten in het bijzonder : Ils comprennent notamment :
- de uitgave van de identificatiedocumenten en de levering van de twee - l'édition des documents d'identification et la fourniture des deux
overeenstemmende plastieken oormerken; marques auriculaires plastiques correspondantes;
- het registreren van de runderen in Sanitel en hun sanitaire - l'enregistrement des bovins dans Sanitel et leurs antécédents
voorgeschiedenis; sanitaires;
- de verzendingskosten van de documenten en de oormerken evenals de - les frais postaux d'envoi des documents et marques auriculaires
terugzending van de merk- en vertrekluiken; ainsi que de renvoi des volets de marquage et volets de sortie;
- de telefoonverbindingen door het systeem van gegevensoverdracht; - les communications téléphoniques par le système de communication de données;
- het gebruik van bureel- en informaticabenodigdheden; - les consommables de bureau et du système informatique;
- de verrichte personeelskosten in verband met de identificatie van - les frais de personnel prestant en matière d'identification des
runderen; bovins;
- de onderhoudskosten van de infrastructuur in overeenstemming met de - les frais d'entretien de l'infrastructure en rapport avec
identificatie van runderen. l'identification des bovins.

Art. 3.Het maximum tarief is als volgt vastgesteld :

Art. 3.Le tarif maximum est fixé comme suit :

1° voor het geheel van het grondgebied van het land : 1° pour l'ensemble du territoire du pays :
a) eerste identificatie van een nieuwgeboren rund of een ingevoerd a) première identification d'un bovin nouveau-né ou d'un bovin
rund; importé;
- tot en met 1 september 1998 aanvullende identificatie van een rund - jusqu'à la date du 1er septembre 1998 complément d'identification
afkomstig uit een andere lidstaat voor zover het officieel oormerk van d'un bovin provenant d'un autre Etat membre pour autant que sa marque
oorsprong behouden wordt : BEF 110; auriculaire officielle d'origine soit maintenue : BEF 110;
b) vervanging van een identificatiedocument, na het inbrengen in een b) remplacement d'un document d'identification après introduction dans
nieuw veebeslag of in transfer sedert meer dan 14 dagen : BEF 100; un nouveau troupeau ou en transfert depuis plus de 14 jours : BEF 100;
c) levering van een plastieken oormerk dat hetzelfde nummer en een c) fourniture d'une marque auriculaire plastique portant le même
herkenningsnummer draagt voor het opnieuw merken door de numéro officiel et d'un numéro de remarquage en vue du remarquage par
verantwoordelijke : BEF 70; le responsable : BEF 70;
d) levering van een « Slachthuisvignet » om te kunnen plaatsen op luik d) fourniture d'une vignette « Abattoir en vue de l'apposition sur les
2 en 3 van het identificatiedocument door de verantwoordelijke : BEF volets 2 et 3 du document d'identification par le responsable : BEF
100; 100;
e) per veebeslag voor de jaarlijkse registratie van het administratief e) par troupeau pour l'enregistrement annuel du dossier administratif
dossier : BEF 500. : BEF 500.
2° voor de veebeslagen gelegen in de provincies West-Vlaanderen, 2° pour les troupeaux localisés dans les provinces de Flandre
Oost-Vlaanderen, Antwerpen, Limburg, Vlaams-Brabant en in het Brussels occidentale, de Flandre orientale, d'Anvers, de Limbourg, du Brabant
Hoofdstedelijk Gewest : per rund dat aanwezig is op het ogenblik van flamand et dans la Région de Bruxelles-Capitale : par bovin présent au
de jaarlijkse uitgave van de inventaris voor de registratie en de moment de l'édition annuelle de l'inventaire pour l'enregistrement et
opvolging : BEF 35; le suivi : BEF 35;
3° voor de veebeslagen gelegen in de provincies Henegouwen, 3° pour les troupeaux localisés dans les provinces de Hainaut, du
Waals-Brabant, Luik, Namen en Luxemburg : per rund dat aanwezig is op Brabant wallon, de Liège, de Namur et de Luxembourg : par bovin
het ogenblik van de jaarlijkse uitgave van de inventaris voor de présent au moment de l'édition annuelle de l'inventaire pour
registratie en de opvolging : BEF 50. l'enregistrement et le suivi : BEF 50.

Art. 4.Een afwijking van de maximum tarieven, bedoeld in artikel 3,

Art. 4.Une dérogation peut être accordée au montant maximum visé à

2° en 3° kan toegestaan worden aan elk erkend Verbond voor l'article 3, 2° et 3°, à toute Fédération de lutte contre les maladies
dierenziektenbestrijding dat erom vraagt. De gemotiveerde aanvraag des animaux agréée qui en formule la demande sur présentation d'un
houdt een volledig boekhoudkundig dossier in. dossier comptable dûment motivé.

Art. 5.Het ministerieel besluit van 11 maart 1997 houdende de

Art. 5.L'arrêté ministériel du 11 mars 1997 portant exécution de

uitvoering van artikel 31 van het koninklijk besluit van 19 december l'article 31 de l'arrêté royal du 19 décembre 1990 relatif à
1990 betreffende de identificatie van runderen, is opgeheven. l'identification des bovins est abrogé.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 1997.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 1997.

Brussel, 21 november 1997. Bruxelles, le 21 novembre 1997.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^