| Ministerieel besluit tot bepaling van het model van vergaderingsverslag betreffende de plaatselijke commissie inzake bericht van gas- en stroomonderbreking en tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 april 2007 | Arrêté ministériel définissant le modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de coupure de gaz et d'électricité et abrogeant l'arrêté ministériel du 24 avril 2007 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| 21 MEI 2008. - Ministerieel besluit tot bepaling van het model van | 21 MAI 2008. - Arrêté ministériel définissant le modèle de rapport de |
| vergaderingsverslag betreffende de plaatselijke commissie inzake | réunion de la Commission locale d'avis de coupure de gaz et |
| bericht van gas- en stroomonderbreking en tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 april 2007 | d'électricité et abrogeant l'arrêté ministériel du 24 avril 2007 |
| De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
| Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie | Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché |
| van de gewestelijke gasmarkt, inzonderheid op de artikelen 32, 2°, en | régional du gaz, notamment les articles 32, 2°, et 36, § 1er, 1°, et |
| 36, § 1, 1° en 46°; | 46; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 relatif à la |
| betreffende de plaatselijke commissie inzake bericht van onderbreking, | |
| meer bepaald op artikel 2 en artikel 6sexies zoals ingevoegd bij het | Commission locale d'avis de coupure, notamment l'article 2 et |
| besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2008 tot wijziging van | l'article 6sexies tel qu'inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du |
| het besluit van 30 maart 2006 betreffende de openbare | 28 février 2008 modifiant les arrêtés du 30 mars 2006 relatifs aux |
| dienstverplichtingen op de gasmarkt en op de elektriciteitsmarkt en | obligations de service public dans le marché de l'électricité et du |
| van het besluit van 17 juli 2003 betreffende de plaatselijke commissie | gaz et du 17 juillet 2003 relatif à la commission locale d'avis de |
| inzake bericht van onderbreking; | coupure; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux |
| betreffende de openbare dienstverplichtingen op de | obligations de service public dans le marché de l'électricité, |
| elektriciteitsmarkt, meer bepaald op artikel 27, § 4, ingevoegd bij | notamment l'article 27, § 4, inséré par l'arrêté du Gouvernement |
| het besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2008 tot wijziging | |
| van het besluit van 30 maart 2006 betreffende de openbare | wallon du 28 février 2008 modifiant les arrêtés du 30 mars 2006 |
| dienstverplichtingen op de gasmarkt en op de elektriciteitsmarkt en | relatifs aux obligations de service public dans le marché de |
| van 17 juli 2003 betreffende de plaatselijke commissie inzake bericht | l'électricité et du gaz et du 17 juillet 2003 relatif à la commission |
| van onderbreking; | locale d'avis de coupure |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux |
| betreffende de openbare dienstverplichtingen op de gasmarkt, meer | obligations de service public dans le marché du gaz, notamment |
| bepaald op artikel 31, § 4, ingevoegd bij het besluit van de Waalse | l'article 31, § 4, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon |
| Regering tot wijziging van het besluit van 30 maart 2006 betreffende | modifiant les arrêtés du 30 mars 2006 relatifs aux obligations de |
| de openbare dienstverplichtingen op de gasmarkt en op de | service public dans le marché de l'électricité et du gaz et du 17 |
| elektriciteitsmarkt en van het besluit van 17 juli 2003 betreffende de | juillet 2003 relatif à la commission locale d'avis de coupure; |
| plaatselijke commissie inzake bericht van onderbreking; | |
| Gelet op het ministerieel besluit van 24 april 2007 tot bepaling van | Vu l'arrêté ministériel du 24 avril 2007 définissant le modèle de |
| het model van vergaderingsverslag betreffende de plaatselijke | rapport de réunion de la commission locale d'avis de coupure de gaz et |
| commissie inzake bericht van gas- en stroomonderbreking; | d'électricité; |
| Gelet op het voorstel van de CWaPE van 28 april 2008, | Vu la proposition de la CWaPE du 28 avril 2008, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het model van vergaderingsverslag van de plaatselijke |
Article 1er.Le modèle de rapport de réunion de la Commission locale |
| commissie inzake bericht van stroomonderbreking, die beslist op grond | d'avis de coupure d'électricité statuant sur base de l'article 40 de |
| van artikel 40 van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart | l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux |
| 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de | obligations de service public dans le marché de l'électricité, est |
| elektriciteitsmarkt, ligt vast in bijlage I bij dit besluit. | défini à l'annexe Ier du présent arrêté. |
Art. 2.Het model van vergaderingsverslag van de plaatselijke |
Art. 2.Le modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis |
| commissie inzake bericht van gasonderbreking, die beslist op grond van | de coupure de gaz statuant sur base de l'article 45, §§ 3 et 4, de |
| artikel 45, § 3 en § 4, van het besluit van de Waalse Regering van 30 | l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux |
| maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de | obligations de service public dans le marché du gaz, est défini à |
| gasmarkt, ligt vast in bijlage II bij dit besluit. | l'annexe II du présent arrêté. |
Art. 3.Het model van vergaderingsverslag van de plaatselijke |
Art. 3.Le modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis |
| commissie inzake bericht van stroom- of gasonderbreking, die beslist | |
| op grond van artikel 27, § 4, van het besluit van de Waalse Regering | de coupure d'électricité ou de gaz statuant sur base de l'article 27, |
| van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de | § 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux |
| elektriciteitsmarkt of van artikel 31, § 4, van het besluit van de | obligations de service public dans le marché de l'électricité ou de |
| Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare | l'article 31, § 4, de l'arrêté du Gouvernement du 30 mars 2006 relatif |
| dienstverplichtingen op de gasmarkt, ligt vast in bijlage III bij dit | aux obligations de service public dans le marché du gaz, est défini à |
| besluit. | l'annexe III du présent arrêté. |
Art. 4.Het model van vergaderingsverslag van de plaatselijke |
Art. 4.Le modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis |
| commissie inzake bericht van gas- of stroomonderbreking, die beslist | |
| op grond van artikel 6sexies van het besluit van de Waalse Regering | de coupure de gaz ou d'électricité statuant sur base de l'article |
| van 17 juli 2003 betreffende de plaatselijke commissie inzake bericht | 6sexies de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 relatif |
| van onderbreking, ligt vast in bijlage IV bij dit besluit. | à la Commission locale d'avis de coupure est défini à l'annexe IV du |
| présent arrêté. | |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 24 april 2007 tot bepaling van |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 24 avril 2007 définissant le modèle de |
| het model van vergaderingsverslag betreffende de plaatselijke | rapport de réunion de la Commission locale d'avis de coupure de gaz et |
| commissie inzake bericht van gas- en stroomonderbreking wordt | d'électricité est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent |
| opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit. | arrêté. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 15 juni 2008. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 juin 2008. |
| Namen 21 mei 2008. | Namur, le 21 mai 2008. |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| BIJLAGE I | ANNEXE Ire |
| Model van van vergaderingsverslag van de plaatselijke commissie inzake | Modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de coupure |
| bericht van stroomonderbreking | d'électricité |
| Gemeente .................................... | Commune de ................................. |
| Plaatselijke commissie inzake bericht van onderbreking van de minimale | Commission locale d'avis de coupure de la fourniture minimale |
| stroomlevering | d'électricité |
| Verslag van de vergadering van ....................... | Rapport de la réunion du .............................. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 21 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 mai 2008 définissant |
| 2008 tot bepaling van het model van vergaderingsverslag betreffende de | le modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de |
| plaatselijke commissie inzake bericht van gas- en stroomonderbreking | coupure de gaz et d'électricité et abrogeant l'arrêté ministériel du |
| en tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 april 2007. | 24 avril 2007. |
| De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| BIJLAGE II | ANNEXE II |
| Model van vergaderingsverslag van de plaatselijke commissie inzake | Modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de coupure |
| bericht van gasonderbreking | de gaz |
| (dossiers van beschermde en niet-beschermde afnemers overgenomen door | (dossiers de clients protégés et non protégés alimentés par le GRD et |
| de netwerkbeheerder en die in gebreke van betaling zijn ten overstaan | en défaut de paiement par rapport celui-ci durant la période |
| van laatstgenoemde tijdens de overgangsperiode, namelijk voor 1 augustus 2008) | transitoire soit avant le 1er août 2008) |
| Gemeente .................................... | Commune de ................................. |
| Plaatselijke commissie inzake bericht van gasonderbreking | Commission locale d'avis de coupure de gaz |
| Verslag van de vergadering van ....................... | Rapport de la réunion du .............................. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 21 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 mai 2008 définissant |
| 2008 tot bepaling van het model van vergaderingsverslag betreffende de | le modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de |
| plaatselijke commissie inzake bericht van gas- en stroomonderbreking | coupure de gaz et d'électricité et abrogeant l'arrêté ministériel du |
| en tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 april 2007. | 24 avril 2007. |
| De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| BIJLAGE III | ANNEXE III |
| Model van vergaderingsverslag van de plaatselijke commissie inzake | Modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de coupure |
| bericht van stroomonderbreking | d'électricité ou de coupure de gaz - perte de la qualité de client |
| verlies van de hoedanigheid van beschermde afnemer | protégé Commune de ................................. |
| Gemeente .................................... | |
| Plaatselijke commissie inzake bericht van gasonderbreking | Commission locale d'avis de coupure d'électricité ou de coupure de gaz |
| Verslag van de vergadering van ....................... | Rapport de la réunion du .............................. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 21 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 mai 2008 définissant |
| 2008 tot bepaling van het model van vergaderingsverslag betreffende de | le modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de |
| plaatselijke commissie inzake bericht van gas- en stroomonderbreking | coupure de gaz et d'électricité et abrogeant l'arrêté ministériel du |
| en tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 april 2007. | 24 avril 2007. |
| De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| BIJLAGE IV | ANNEXE IV |
| Model van vergaderingsverslag van de plaatselijke commissie inzake | Modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de coupure |
| bericht van stroom- of gasonderbreking - aanvraag tot heropening van | d'électricité ou de coupure de gaz - demande de réouverture du |
| de elektriciteits- of gasmeter | compteur d'électricité et/ou de gaz |
| Gemeente .................................... | Commune de ................................. |
| Plaatselijke commissie inzake bericht van elektriciteits- of gasonderbreking | Commission locale d'avis de coupure d'électricité ou de coupure de gaz |
| Verslag van de vergadering van ....................... | Rapport de la réunion du .............................. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 21 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 mai 2008 définissant |
| 2008 tot bepaling van het model van vergaderingsverslag betreffende de | le modèle de rapport de réunion de la Commission locale d'avis de |
| plaatselijke commissie inzake bericht van gas- en stroomonderbreking | coupure de gaz et d'électricité et abrogeant l'arrêté ministériel du |
| en tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 april 2007. | 24 avril 2007. |
| De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |